Daun na Stap Aninit Long Ol Gutpela Wasman
“Yupela i mas bihainim tok bilong ol na i stap aninit long ol.”—HIBRU 13:17.
1, 2. Wanem ol skripsa i soim olsem Jehova na Jisas ol i gutpela Wasman?
GOD JEHOVA na Pikinini bilong em, Jisas Krais, tupela i gutpela Wasman. Aisaia i tok profet olsem: “Lukim. God, Bikpela i kam wantaim bikpela strong bilong en. . . . Em i save was gut long ol lain manmeri bilong en, olsem wasman bilong sipsip i save lukautim ol sipsip bilong en. Wasman i save putim ol pikinini sipsip long bros na karim wokabaut. Na em i save wokabaut isi na soim rot long ol sipsip i gat liklik pikinini.”—Aisaia 40:10, 11.
2 Namba wan truim bilong dispela tok profet i bin kamap taim wanpela liklik hap lain Juda i go bek long asples long 537 B.C.E. (2 Stori 36:22, 23) I gat narapela truim long taim Man i Winim Sairus, em Jisas Krais, i kisim bek lain remnan em God i bin makim, long “Bikpela taun Babilon” long 1919. (KTH 18:2; Aisaia 44:28) Jisas i olsem han bilong Jehova bilong mekim wok king, em i bungim ol sipsip na em i lukautim ol gut tru. Jisas yet i bin tok: “Mi yet mi gutpela wasman bilong ol sipsip. Mi save long ol sipsip bilong mi, na ol sipsip bilong mi ol i save long mi.”—Jon 10:14.
3. Olsem wanem Jehova i soim olsem em i tingim tru pasin ol wasman i mekim bilong lukautim ol sipsip bilong em?
3 Tok profet long Aisaia 40:10, 11 i kamapim pasin isi Jehova i save mekim taim em i lukautim ol manmeri bilong em. (Song 23:1-6) Taim Jisas i stap long graun, em tu i mekim pasin isi long ol disaipel bilong em na long ol narapela man. (Matyu 11:28-30; Mak 6:34) Jehova na Jisas i nolaik tru long pasin nogut bilong ol wasman, o ol lida, bilong Israel, em ol i no lukautim ol sipsip na ol i mekim pasin i no stret long ol. (Esekiel 34:2-10; Matyu 23:3, 4, 15) Jehova i tok promis olsem: “Bai mi kisim bek ol dispela sipsip bilong mi na mi no inap larim ol samting nogut i kamap long ol moa. Na bai mi skelim pasin bilong ol sipsip bilong mi na tilim ol gutpela sipsip i go long hap na tilim ol sipsip nogut long hap. Na bai mi makim wanpela man bilong lain bilong wokman bilong mi Devit, na bai mi putim em i stap wasman bilong ol sipsip bilong mi na bai em i ken lukautim ol gut.” (Esekiel 34:22, 23) Long dispela taim bilong pinis, Jisas Krais, em Man i Winim Devit, em dispela “wanpela wasman” Jehova i makim bilong bosim olgeta wokboi bilong Em hia long graun, em ol Kristen God i bin makim na “ol arapela sipsip.”—Jon 10:16.
Ol Presen Jehova i Givim Long Kongrigesen
4, 5. (a) Jehova i bin givim wanem gutpela presen long ol manmeri bilong em hia long graun? (b) Jisas i bin givim wanem presen long kongrigesen bilong em?
4 Jehova i bin makim “wanpela wasman” bilong lukautim ol wokboi bilong Em hia long graun, em Jisas Krais. Taim em i mekim olsem, em i givim wanpela gutpela presen tru long kongrigesen Kristen. Aisaia 55:4 i bin tok profet long dispela presen, em wanpela Bikman long heven, na em i tok: “Mi bin mekim em i kamap bikman na em i bin bosim ol manmeri bilong ol arapela kantri. Na long em, mi bin soim strong bilong mi long ol.” Ol Kristen God i bin makim na ol manmeri bilong bikpela lain, tupela lain wantaim ol i kam long olgeta lain, tok ples, skin, na kantri. (KTH 5:9, 10; 7:9) Ol i stap olsem wanpela kongrigesen i stap long olgeta hap, olsem “wanpela lain sipsip” i stap aninit long “wanpela wasman,” em Krais Jisas.
5 Na tu, Jisas i bin givim wanpela presen i dia tumas long kongrigesen bilong em hia long graun. Em i bin givim ol gutpela wasman, em ol i save bihainim pasin bilong Jehova na Jisas na lukautim gut ol sipsip. Aposel Pol i bin stori long dispela gutpela presen long pas em i raitim long ol Kristen long Efesus. Em i tok: “ ‘Em i go antap tru, na em i kisim bikpela lain kalabus i go wantaim em. Na em i givim ol presen long ol man.’ . . . Long sampela man em i givim wok aposel. Na long sampela em i givim wok profet. Na long sampela em i givim wok bilong autim gutnius long ol manmeri. Na long sampela em i givim wok pasto na wok bilong skulim ol manmeri long ol pasin God i laikim. Krais i givim ol dispela presen bilong helpim yumi manmeri bilong God bai yumi inap long mekim gutpela wok bilong em. Olsem na bai bodi bilong Krais i ken kamap strong na i stap gut.”—Efesus 4:8, 11, 12.
6. Kamapim Tok Hait 1:16, 20 i mekim wanem tok piksa long ol wasman bilong ol kongrigesen, em ol i bilong lain bilong i go long heven? Yumi ken tok wanem long ol elda husat ol i bilong lain arapela sipsip?
6 Ol dispela “presen” em ol wasman, olsem ol elda, em Jehova na Pikinini bilong em i bin makim ol long rot bilong holi spirit bilong lukautim gut ol sipsip. (Aposel 20:28, 29) Pastaim, ol dispela wasman em ol Kristen God i bin makim ol long holi spirit bilong i go long heven. Kamapim Tok Hait 1:16, 20 i tok piksa long ol brata husat i stap insait long ol lain elda bilong kongrigesen bilong ol Kristen em God i bin makim ol long holi spirit, na em i kolim ol olsem ol “sta” na “ol ensel” i stap long han sut bilong Krais, i olsem Jisas i kontrolim ol. Tasol long dispela taim bilong pinis, namba bilong ol elda bilong liklik lain i wok long i go liklik tru, olsem na klostu olgeta elda Kristen long ol kongrigesen em ol i bilong lain arapela sipsip. Holi spirit i stiaim ol mausman bilong Gavening Bodi bilong makim ol dispela elda, olsem na yumi ken tok, ol tu i stap long han sut (olsem aninit long wok bos) bilong Gutpela Wasman, Jisas Krais. (Aisaia 61:5, 6) Ol elda long ol kongrigesen bilong yumi i save daun long Krais, em Het bilong kongrigesen, olsem na i stret yumi wok gut wantaim ol.—Kolosi 1:18.
Bihainim Tok na Stap Aninit Long Ol
7. Aposel Pol i givim wanem tok kaunsel long tingting yumi mas holim long ol wasman Kristen?
7 Ol Wasman bilong yumi long heven, em God Jehova na Jisas Krais, i laik bai yumi bihainim tok na stap aninit long ol wasman husat tupela i makim ol long holim wok insait long kongrigesen. (1 Pita 5:5) Holi spirit i kirapim aposel Pol long raitim tok olsem: “Yupela i mas tingting long ol lida bilong sios bilong yupela, bipo ol i autim tok bilong God long yupela. Yupela i mas tingting long pasin ol i bin wokabaut long en, na yupela i mas bihainim pasin bilong bilip bilong ol. Ol lida bilong yupela ol i laik helpim yupela, na ol i save was long yupela oltaim. Na bihain bai ol i mas tokim God long olgeta wok ol i bin mekim. Olsem na yupela i mas bihainim tok bilong ol na i stap aninit long ol. Sapos yupela i mekim olsem, orait ol bai i amamas na mekim wok bilong ol, na ol bai i no inap bel hevi. Sapos ol i bel hevi long lukautim yupela, dispela bai i no helpim yupela.”—Hibru 13:7, 17.
8. Pol i kirapim yumi long “tingting” long wanem samting? Yumi mas “bihainim tok” olsem wanem?
8 Pol i kirapim yumi long “tingting” long pasin ol elda i bin wokabaut long en na bihainim pasin bilong bilip bilong ol. Na tu, em i tokim yumi long bihainim tok na stap aninit long ol dispela man. Saveman bilong Baibel, R. T. France i tok mining bilong dispela tok Grik ol i tanim olsem “bihainim tok” “i olsem ‘larim man i kirapim yu long bilip na bihainim,’ na i olsem long laik bilong man yet em i orait long bihainim narapela man.” Yumi bihainim tok bilong ol elda, long wanem, Baibel i tokim yumi long mekim olsem na yumi bilip olsem ol elda i tingim tru ol samting bilong Kingdom na ol samting bilong helpim gut yumi. Bai yumi amamas sapos long laik bilong yumi yet yumi bihainim tok bilong ol elda.
9. Bilong wanem yumi mas “aninit” long ol elda?
9 Tasol olsem wanem sapos yumi ting pasin ol elda i tok long bihainim bilong mekim wanpela samting i no nambawan rot bilong mekim? Long kain taim olsem yumi mas tingim pasin bilong i stap aninit long ol. I no hatwok long bihainim tok taim olgeta samting i klia na yumi wanbel, tasol yumi bai soim olsem yumi stap aninit tru long ol taim yumi daun na bihainim tok, maski yumi yet i no kliagut long tok ol i mekim. Pita, husat i kamap wanpela aposel bihain, i bin bihainim dispela kain pasin bilong aninit long narapela.—Luk 5:4, 5.
Fopela As na Yumi Laik Wok Gut Wantaim
10, 11. Olsem wanem ol wasman i bin “autim tok bilong God” long ol wanbilip Kristen long taim bilong ol aposel na long nau?
10 Long Buk Hibru 13:7, 17, aposel Pol i kamapim 4-pela as na yumi mas bihainim tok na stap aninit long ol wasman Kristen. Namba 1, em ol i bin “autim tok bilong God” long yumi. Tingim, ol dispela “presen” Jisas i givim long kongrigesen em bilong “helpim yumi manmeri bilong God.” (Efesus 4:11, 12) Em i bin yusim ol gutpela wasman bilong helpim na stretim tingting na pasin bilong ol Kristen long taim bilong ol aposel. God i bin kirapim sampela bilong ol dispela wasman long raitim ol pas i go long ol kongrigesen. Em i bin yusim ol dispela wasman em holi spirit i bin makim ol, long stiaim na strongim ol Kristen bilong bipo.—1 Korin 16:15-18; 2 Timoti 2:2; Taitus 1:5.
11 Long nau, Jisas i stiaim yumi long rot bilong “wokboi i gat gutpela tingting,” em Gavening Bodi na ol elda i stap olsem mausman bilong en. (Matyu 24:45) Yumi save rispektim “Namba Wan Wasman,” Jisas Krais, olsem na yumi bihainim tok bilong Pol: “Yupela i mas aninit long ol man i wok long helpim yupela. Bikpela i putim ol i stap hetman bilong yupela, na ol i save givim tok long yupela bilong stretim pasin bilong yupela.”—1 Pita 5:4; 1 Tesalonaika 5:12; 1 Timoti 5:17.
12. Olsem wanem ol wasman i “save was long [yumi] oltaim”?
12 Namba 2 as na yumi laik wok gut wantaim ol wasman Kristen em “ol i save was long [yumi] oltaim.” Sapos ol i luksave olsem tingting o pasin bilong yumi inap givim hevi long yumi long ol samting bilong lotu, orait kwiktaim ol i save givim ol gutpela tok bilong stretim yumi. (Galesia 6:1) Mining bilong tok Grik ol i tanim olsem “was long yumi oltaim,” em “i no save slip.” Wanpela saveman bilong Baibel i tok dispela i makim olsem “wanpela wasman bilong sipsip i save was gut long ol sipsip long olgeta taim, na em i no les.” Ol elda i save was i stap long ol samting bilong spirit, na sampela taim ol i save lus long slip, long wanem, ol i tingim tru i stap bilong yumi long ol samting bilong spirit. Olsem na yumi mas i gat laik long wok gut wantaim ol kain gutpela wasman, em ol i traim bes bilong ol long bihainim pasin bilong Jisas Krais, em i stap olsem “strongpela Wasman bilong ol sipsip.”—Hibru 13:20.
13. Ol wasman na olgeta Kristen i mas tokim husat long olgeta samting ol i mekim? Ol i mas tokim em long wanem ol samting?
13 Namba 3 as na yumi amamas long wok gut wantaim ol wasman em i olsem: Ol i save was long yumi na “ol i mas tokim God long olgeta wok ol i bin mekim.” Ol wasman i save ol i wok aninit long ol Wasman bilong heven, em God Jehova na Jisas Krais. (Esekiel 34:22-24) Jehova em i Papa bilong ol sipsip, em ol dispela manmeri “em i bin baim long blut bilong Pikinini bilong em yet,” na ol wasman i mas tokim God long ol samting ol i bin mekim bilong lukautim ol sipsip bilong Em. Na ol i mas isi long ol. (Aposel 20:28, 29) Olsem na yumi olgeta i mas tokim Jehova long pasin bilong yumi long bihainim tok bilong em. (Rom 14:10-12) Pasin bilong yumi long bihainim tok bilong ol elda i makim olsem yumi daun long Krais, em Het bilong kongrigesen.—Kolosi 2:19.
14. Wanem samting inap mekim na ol wasman Kristen i mekim wok wantaim “bel hevi”? Wanem samting inap kamap long dispela?
14 Pol i kamapim namba 4 as na yumi mas daun na aninit long ol wasman Kristen. Em i tok: “Sapos yupela i mekim olsem, orait ol bai i amamas na mekim wok bilong ol, na ol bai i no inap bel hevi. Sapos ol i bel hevi long lukautim yupela, dispela bai i no helpim yupela.” (Hibru 13:17) Ol elda Kristen i gat planti samting ol i mas mekim, olsem mekim wok tisa, wok wasman, go pas long wok autim tok, mekim bikpela long ol pikinini bilong ol, na stretim ol hevi insait long kongrigesen. (2 Korin 11:28, 29) Sapos yumi no wok gut wantaim ol, dispela i save givim bikpela hatwok moa long ol. Dispela inap mekim ol i bel hevi. Jehova i no save amamas taim yumi no wok gut wantaim ol elda, na dispela inap givim hevi long yumi. Tasol taim yumi soim rispek na yumi wok gut wantaim ol elda, orait ol elda inap mekim wok bilong ol wantaim amamas, na dispela i save strongim pasin wanbel na pasin bilong amamas long mekim wok autim tok bilong Kingdom.—Rom 15:5, 6.
Kamapim Olsem Yumi Stap Aninit
15. Yumi ken mekim wanem bilong soim olsem yumi bihainim tok na aninit long ol wasman?
15 I gat planti samting yumi inap mekim bilong wok gut wantaim ol wasman. Ating i gat ol senis i kamap long ol manmeri i stap long teritori na long dispela as ol elda i stretim rot bilong mekim sampela bung bilong autim tok long ol de na long ol taim em bipo yumi no bin autim tok long en. Sapos olsem, yumi laik wok strong long sapotim ol dispela bung. Ating yumi inap kisim sampela blesing taim yumi mekim olsem, em ol blesing yumi no bin tingting long en. Olsem wanem? Em taim bilong wasman autim tok long visitim Buk Stadi Bilong Kongrigesen em yumi save go long en? Orait, gutpela yumi painim rot bilong autim tok planti taim long dispela wik. O ating yu bin kisim asainmen long Skul Tiokratik Bilong Autim Tok. Yumi mas kam long miting na inapim asainmen yumi bin kisim. Olsem wanem? Ating wasman bilong Buk Stadi i bin toksave olsem em i taim bilong yumi long klinim Haus Kingdom? Yumi laik helpim em gut tru, inap long skel bilong strong bilong yumi, long mekim dispela wok. Long ol dispela samting na planti samting moa, yumi soim olsem yumi daun na aninit long ol man em Jehova na Pikinini bilong em i bin makim bilong lukautim ol sipsip.
16. Sapos wanpela elda i no bihainim stret ol tok, bilong wanem dispela i no givim rot long yumi long bikhet?
16 Sampela taim wanpela elda i no bihainim stret pasin em lain gutpela wokboi na Gavening Bodi bilong en i makim bilong mekim sampela samting. Sapos em i wok long bihainim dispela kain pasin, em i mas tokim Jehova, em “Wasman Bilong Sipsip i save lukautim gut spirit [“laip,” NW] bilong [yumi],” long pasin em i mekim. (1 Pita 2:25) Tasol maski sampela elda i popaia o ol i no mekim stret wok bilong ol, dispela i no givim rot long yumi long bikhet na sakim tok. Jehova i no save mekim gut long ol man i sakim tok na bikhet.—Namba 12:1, 2, 9-11.
Jehova i Save Blesim Pasin Bilong Wok Gut Wantaim
17. Yumi mas i gat wanem tingting long ol wasman bilong yumi?
17 God Jehova i save olsem ol man em i makim bilong mekim wok wasman ol i no gutpela olgeta. Tasol em i mekim wok long ol, na long rot bilong spirit bilong em, em i lukautim gut ol manmeri bilong em hia long graun. Baibel i tok ‘bikpela strong ol i lukim em i strong bilong God, em i no strong bilong mipela,’—dispela tok i tru long ol elda na long yumi olgeta. (2 Korin 4:7) Olsem na i stret yumi tenkyu long Jehova long ol gutpela wok i kamap long rot bilong ol gutpela wasman, na yumi mas amamas long wok gut wantaim ol.
18. Taim yumi daun na aninit long ol wasman bilong yumi, yumi mekim wanem samting tru?
18 Ol wasman i save wok strong long bihainim tok Jehova i mekim long ol wasman em i makim bilong lukautim ol sipsip bilong em nau long dispela taim bilong las de, em tok i stap long Jeremaia 3:15, olsem: “Mi bai makim ol gutpela wasman i save bihainim pasin bilong mi. Ol bai i gat gutpela tingting na save, na bai ol i lukautim yupela gut.” Tru tumas, ol elda i stap long nau ol i mekim gutpela wok long skulim na lukautim ol sipsip bilong Jehova. Long pasin bilong yumi long wok gut wantaim ol, bihainim tok, na aninit long ol, yumi laik soim ol olsem yumi amamas long wok ol i mekim. Taim yumi mekim olsem, yumi soim olsem yumi tenkyu tru long tupela Wasman bilong yumi long heven, em God Jehova na Jisas Krais.
Sampela Askim
• Jehova na Jisas Krais i bin mekim wanem bilong kamapim klia ol i gutpela Wasman?
• Tru yumi mas bihainim tok, tasol bilong wanem yumi mas bihainim pasin bilong aninit long narapela?
• I gat wanem ol rot we yumi ken soim olsem yumi daun na aninit long Jehova?
[Piksa long pes 27]
Ol elda Kristen i save aninit long wok bos bilong Krais
[Ol Piksa long pes 29]
I gat kain kain rot bilong soim olsem yumi daun na aninit long ol wasman Jehova i makim