Kisim Save Long Man Bilong Wokim Ol Samting
OLSEM WANEM? Yu bin harim nem Michelangelo? Em i wanpela atis bilong bipo long Itali (piksa bilong em na wanpela piksa em i bin droim i stap long dispela pes). Sapos yu lukim wanpela piksa em i bin droim, ating bai yu wanbel long tok bilong wanpela saveman em i tok dispela man bilong Itali em “i nambawan gutpela atis tru, winim ol narapela atis.” Ol man husat i bin lukim ol piksa Michelangelo i droim ol i save wanbel long dispela tok.
Orait nau tingim ol kain kain samting i stap laip long graun. Wanpela nius (The New York Times) i kamapim tok bilong wanpela profesa bilong biology, em i tok: “Bikpela save tru i stap ples klia taim yumi lukim na stadi long ol samting i gat laip.” Tasol olsem wanem? Yu ting i stret sapos yumi amamas long ol samting yumi lukim, tasol yumi no laik givim biknem long man i bin wokim? Nogat, a?
Aposel Pol, wanpela man bilong skelim gut ol samting em i lukim, em i tok long sampela man olsem: “Ol i bin givim baksait long God i bin mekim kamap olgeta samting, na ol i lotu long ol samting God i bin wokim, na ol i aninit long ol dispela samting.” (Rom 1:25) Sampela man i larim tok bilong evolusen i stiaim ol, olsem na ol i no laik luksave olsem i mas i gat man bilong wokim ol samting. Tasol olsem wanem? Yu ting tok bilong evolusen i stret wantaim trupela saiens? Tingim tok em Christoph Schönborn, asbisop bilong Misin Katolik long Vienna, i kamapim long nius The New York Times: “I gat planti samting i gat laip hia long graun em yumi inap lukim na i soim olsem i mas i gat man bilong wokim, na sapos man i tok ol dispela samting i bin kamap long narapela rot, orait yumi ken tok dispela i no pasin tru bilong saiens long skelim ol samting.”
Wok Bilong Saiens Bai Pinis?
Tasol sampela i ting olsem sapos ol i tok i gat Man Bilong Wokim ol samting, orait dispela bai “pasim wok bilong kisim bikpela save moa.” Magasin New Scientist i stori long dispela samting na i tok “saiens em wanpela wok we i no gat pinis bilong kisim save, tasol sapos yumi tok i gat man bilong wokim ol samting, orait nau bai i no gat wok moa long kisim nupela save long ol samting, long wanem, ol man bai pilim olsem as na ol samting i stap, ‘em laik tasol bilong man bilong wokim.’ ” Tasol olsem wanem? Tru ol wok bilong saiens bai pinis? Nogat tru. Orait bilong wanem yumi tok olsem?
Sapos yumi bilip olsem ol samting long ples antap na ol samting i gat laip hia long graun i bin kamap nating long rot bilong evolusen, orait nau bai i no gat wok moa long kisim save long as tru na ol samting i stap. Tasol sapos yumi bilip olsem wanpela Man i gat save i bin wokim ol samting, orait dispela bai kirapim yumi long skelim ol bikpela save bilong em olsem yumi lukim long ples antap na long graun bilong yumi. Tingim dispela samting: Taim ol saveman i save long husat atis i bin droim wanpela gutpela piksa, dispela i no pasim ol long skelim pasin bilong dispela atis long droim piksa na ol peint samting em i bin mekim wok long en. Na olsem tasol, taim yumi bilip olsem i gat wanpela Man Bilong Wokim ol samting, dispela i no ken pasim yumi long kisim planti save moa long ol samting em i bin wokim.
Baibel i no laik pasim yumi long kisim save, nogat, em i laik bai yumi painim bekim bilong ol askim long ol samting bilong saiens na bilong God tu. King Devit bilong bipo i tingim gut bodi bilong em na i tok: “Olgeta samting yu wokim i narakain na i nambawan tru. Mi save gut long dispela samting na mi pilim tru.” (Song 139:14) Na Baibel i tok Man Bilong Wokim ol samting i bin askim gutpela man Jop: “Dispela graun i bikpela tumas. Ating yu save long olgeta hap bilong en, a?” (Jop 38:18) Dispela tok i no givim tingting long yumi olsem Em i laik pasim man long kisim save, nogat. Long dispela ves, Man Bilong Wokim ol samting i singautim Jop long kisim save long ol samting Em i bin wokim. Tingim tu tok bilong profet Aisaia em i kirapim yumi long kisim sampela save moa long dispela Man Bilong Wokim ol samting. Em i tok: “Yupela lukluk i go antap long skai na lukim ol sta samting i stap antap. Husat tru i bin wokim ol?” Aisaia 40:26 i tok tu olsem ol samting long ples antap i bin kamap long rot bilong bikpela strong. Dispela tok i stret wantaim saiens.
Tru, sampela taim ol askim i kamap long ol samting God i bin wokim na yumi no gat bekim bilong en. Dispela i olsem, long wanem, yumi sot long save, na tu, i gat planti samting bilong dispela graun yumi stap long en em yumi no save long en. Jop i save long dispela samting. Em i litimapim nem bilong Man Bilong Wokim ol samting, em dispela Man i mekim na graun bilong yumi i hangamap nating na ol klaut i gat wara i pulap long en, ol tu i hangamap nating. (Jop 26:7-9) Tasol Jop i save tu olsem ol dispela narakain samting ol i “liklik hap tasol” bilong ol samting dispela Man i bin wokim. (Jop 26:14) Ating Jop i laik kisim planti save moa long ol samting i stap long graun na long ples antap. Na Devit tu i tokaut olsem em i sot long save, em i tok: “Save bilong yu i antap tru long mi na i winim tingting bilong mi.”—Song 139:6.
Pasin bilong tokaut olsem i gat wanpela Man Bilong Wokim ol samting, dispela i no ken pasim ol man long kisim save long planti samting moa bilong saiens, nogat. Wok bilong kisim planti save moa bilong ol samting long graun na long ol samting bilong God tu, dispela wok i no gat pinis bilong en. Wanpela king bilong bipo i gat bikpela save em i tok: “Em i wokim olgeta samting i gutpela tru na i kamap long taim bilong en. Em i putim tingting bilong laip i stap oltaim long bel bilong ol man, tasol ol i no inap save long olgeta samting God tru i mekim long bipo yet i go inap long bihain tru.”—Saveman 3:11, NW.
Dispela Man Bilong Wokim Ol Samting Em Baibel i Stori Long En
Man bilong raitim Song i tok long Jehova i bin wokim olgeta samting olsem: “Yu as tru bilong laip bilong olgeta samting. Na yu as bilong lait. Mipela i save kisim lait long yu tasol, na mipela i stap gut.” (Song 36:9) Em i bin “wokim skai na graun na solwara na olgeta samting i stap long en.” (Aposel 4:24; 14:15; 17:24) Olsem na wanpela tisa long taim bilong ol aposel em i tok God “i bin wokim olgeta samting.”—Efesus 3:9.
Na tu, God i bin putim “ol lo em ol sta bilong skai i save bihainim,” na ol lo i bosim ol samting bilong graun na ol wok ol i mekim—em ol lo ol saientis i wok yet long skelim na kisim save long en. (Jop 38:33) Olgeta dispela samting God i wokim i bilong kamapim laik bilong em long wokim graun—em i laik bai planti kain kain samting i gat laip i ken i stap long en.
Tingting Bilong Yumi
Orait nau, yumi ken tingim gutpela tingting bilong yumi. Wanpela man bilong raitim ol stori bilong saiens, John Horgan, em i stori long pasin bilong skelim ol tok bilong saiens, na em i tok: “Taim i no gat wanpela samting i soim klia olsem samting i stret o i no stret, orait yumi no ken sem long larim tingting bilong yumi i stiaim yumi.”
Olsem wanem? I stret long tingting bilong yumi man long ting olsem ol samting i bin kamap nating? Maski planti man i bilip long tok bilong evolusen, planti saientis na ol man i gat save ol i bilip olsem wanpela Man i gat save i bin wokim ol samting. Wanpela profesa bilong saiens i tok, planti man i “bilip olsem i gat wanpela man i bin tingim na wokim ol samting.” Bilong wanem ol i gat dispela tingting? Planti man i wanbel long tok bilong aposel Pol, em i tok: “Olgeta wan wan haus i gat man i bin wokim.” (Hibru 3:4) Na bilong pinisim dispela tok, Pol i tok: “Tasol God i bin wokim olgeta samting.” Sapos yumi tok i gat man bilong droim plen na wokim haus, tasol long wankain taim yumi tok ol diwai na animal samting i bin kamap nating, nogat man i bin wokim, dispela i no stret, a?
Baibel i stori long ol man i tok i no gat Man bilong tingim na wokim ol samting, olsem: “Ol longlong man i save tok long ol yet olsem, ‘I no gat God i stap.’ ” (Song 14:1) Long dispela ves, man bilong raitim Song i krosim ol man em ol i no bilip i gat God i stap. Ating ol kain man olsem i larim tingting bilong ol yet i stiaim ol. Tasol man i gat gutpela tingting na i save skelim gut ol samting, long pasin daun em i tokaut olsem i gat wanpela Man Bilong Wokim ol samting.—Aisaia 45:18.
Long planti man em ol i save wokim gut tingting bilong ol, ol samting long graun i soim klia olsem i gat wanpela Man Bilong Wokim ol samting.
Yu Inap Save Long Man Bilong Wokim Ol Samting
Sapos yumi bilip olsem wanpela Man i bin wokim yumi, orait i gat wanem as na em i wokim yumi? Yumi stap bilong mekim wanem? Saiens i no inap bekim olgeta samting i insait long ol dispela askim. Tasol em ol askim yumi laik save long bekim bilong en. Baibel inap helpim yumi long kisim ol gutpela bekim yumi inap bilip tru long en. Em i tokaut klia olsem Jehova em dispela Man Bilong Wokim ol samting, na olgeta samting em i mekim i gat as na em i mekim. Baibel i tokaut tu long ol samting God i tingting pinis long mekim long ol manmeri, na yumi gat gutpela samting bilong wetim i kamap bihain.
Tasol yumi laik save, Jehova em i husat? Em i wanem kain God? Ol Witnes Bilong Jehova i singautim yu long kisim save olsem dispela Man bilong wokim yumi em i wanpela man i stap tru. Yu inap kisim save long nem bilong em, ol pasin bilong em, na ol samting em i bin mekim long ol manmeri. Long rot bilong Baibel, em Tok bilong em, yu bai kisim save olsem yumi no ken amamas long ol samting Jehova i bin wokim na em tasol, nogat, yumi mas givim biknem tu long em olsem Man Bilong Wokim ol dispela samting.—Song 86:12; KTH 4:11.
[Piksa long pes 4]
Michelangelo
[Ol Piksa long pes 5]
I gat Man Bilong Wokim ol samting, na dispela i stret wantaim trupela saiens
[Piksa long pes 6]
Ol samting i bin kamap long rot bilong bikpela save tru
[Ol Piksa long pes 7]
Ol samting long graun i mas i gat Man Bilong Wokim