Pasin Bilong Tok Amamas Long Narapela i Bikpela Samting
OLSEM WANEM? Yu bin harim wanpela i komplein long bos bilong em i no save tok amamas long em? Ating yu yet tu i bin toktok planti long bos i no tok amamas long yu, laka? O sapos yu wanpela yangpela, ating yu bin mekim wankain tok long papamama o ol tisa bilong yu?
Sampela samting man i komplein long en, ating em i tru. Wanpela saveman bilong Jemani i tok taim ol wokman i komplein long bos i no tok amamas long ol—i no olsem bos i no bin tok amamas long ol, nogat—samting ol i bel hevi long en em bos i no save soim olsem em i tingim ol. Maski wanem samting i as bilong dispela, yumi save ol i sot long sampela gutpela pasin. Pasin bilong mekim tok amamas na tingim gut narapela, dispela tupela pasin wantaim i bikpela samting sapos yumi laik wok gut wantaim narapela.
Na long ol samting bilong lotu, ol dispela pasin i bikpela samting tu. Ol narapela i mas luksave olsem, kongrigesen Kristen i gat pasin bilong narapela i tok amamas long narapela na tingim gut ol wan wan bratasista. Olgeta wan wan long kongrigesen inap kisim na holimpas kain gutpela pasin olsem long rot bilong bihainim ol stiatok bilong Baibel. Tasol maski sapos kongrigesen bilong yumi i gat pasin bilong laikim narapela i stap, yumi inap mekim yet dispela pasin i kamap gutpela moa. Tingim dispela samting taim yumi skelim pasin bilong 3-pela man ol i olsem gutpela piksa long pasin bilong mekim tok amamas long narapela: wokman bilong God i stap paslain long taim bilong Krais, em Elihu, aposel Pol, na Jisas Krais.
Mekim Tok Amamas Long Gutpela Pasin na Soim Rispek
Elihu, em i wanpela wanblut bilong Abraham, em i bin mekim bikpela wok bilong helpim Jop long kisim stretpela tingting long pasin bilong em long pas wantaim God. Elihu i mekim gutpela pasin na soim rispek. Em i stap isi na wet long taim bilong em long toktok. Tasol tripela poroman giaman bilong Jop ol i wok long kamapim tasol ol kranki pasin bilong Jop. Elihu i no givim tasol strongpela tok long Jop, nogat, em i redi long tok amamas tu long Jop long stretpela pasin bilong em. Em i mekim long gutpela pasin na i soim olsem em i tingim gut Jop olsem wanpela gutpela pren. Elihu i kolim stret nem bilong Jop, tasol tripela narapela i no mekim olsem. Long gutpela pasin em i tok: “Jop, harim. Nau mi laik toktok long yu, na mi laik bai yu putim yau gut long olgeta tok bilong mi.” Em i soim olsem em i pilim tru hevi bilong Jop na em i tok: “Long ai bilong God mitupela i wankain tasol. Em i bin kisim graun na wokim mi, wankain olsem em i bin wokim yu.” Orait nau em i tok amamas long gutpela pasin bilong Jop na i tok: “Sapos yu gat sampela tok, orait yu autim na mi ken harim, long wanem, mi laikim tumas long ol man i ken save olsem, yu no gat asua.”—Jop 33:1, 6, 32.
Taim yumi mekim gutpela pasin na rispek long narapela, i olsem yumi tokim em, ‘Mi tingim yu i gutpela man na mi gat rispek long yu.’ Taim yumi mekim olsem, yumi kamapim olsem yumi amamas long em na tingim em.
Pasin bilong soim rispek na mekim gutpela pasin i no makim olsem yumi tok tasol o bihainim tasol wanpela lo o pasin bilong mekim gut long man, nogat. Bilong man i ken pilim tru gutpela pasin bilong yumi, dispela pasin i mas kamap tru long bel bilong yumi. Pasin yumi mekim i mas kamapim olsem yumi tingim tru em na laikim em.
Tingting Gut Taim Yu Mekim Tok Amamas Long Narapela
Aposel Pol i kamapim olsem yumi mas tingting gut pastaim taim yumi laik tok amamas long narapela. Olsem: Taim em i autim tok long Atens long namba tu raun bilong wok misineri bilong em, em i sambai long lotu Kristen taim em i autim tok long ol saveman bilong Grik. Tingim pasin em i mekim taim em i mekim dispela samting i hatwok long mekim. “Sampela saveman bilong ol lain Epikurian na ol lain Stoik, ol i pait long toktok wantaim em. Sampela i tok, ‘Dispela man bilong toktok nabaut em i laik tok wanem?’ Na sampela i tok, ‘Ating em i autim tok bilong ol god bilong narapela ples.’ ” (Aposel 17:18) Maski ol i mekim kain tok olsem, Pol i stap isi na i tok: “Yupela man bilong Atens, mi lukim yupela i strong moa long mekim olgeta kain pasin bilong lotu.” Em i no daunim lotu ol i mekim long ol giaman god, nogat. Em i tok amamas long ol i givim bel long lotu.—Aposel 17:22.
Olsem wanem? Pol i giaman long tok olsem? Nogat tru. Em i save i no wok bilong em long skelim ol man i harim tok bilong em; em i save olsem bipo em yet tu i no bin save long tok i tru. Wok bilong em i bilong autim tok bilong God, i no bilong skelim ol man. Pol i save long samting em planti Witnes Bilong Jehova long nau i save long en. Olsem: Sampela man i gat gutpela bel em bipo ol i save strong long sambai long lotu giaman, bihain ol i kamap man bilong sambai tru long lotu i tru.
Pasin bilong Pol long autim tok i gutpela na i kamapim ol gutpela samting. “Sampela man i bihainim em na ol i bilip. Wanpela em Dionisius, em wanpela memba bilong dispela kaunsil i save bung long maunten Areopagus. Na wanpela meri, nem bilong en Damaris, em i bilip, na ol arapela manmeri tu i bilip.” (Aposel 17:34) Pol i bin mekim gutpela pasin long tok amamas long ol Atens long ol i gat ol bilip—maski em ol bilip giaman—na em i no sutim tok long ol i no gat stretpela save! Ol man em ol bilip giaman i paulim ol, planti ol i gat gutpela bel.
Taim Pol i mas kamap long kot long ai bilong Herot Agripa Namba 2, em i bin tingting gut long ol tok em i mekim. Em i save olsem Herot i maritim susa bilong em yet em Bernaisi, em pasin we Tok Bilong God i tambuim tru. Pol i no bin mekim wanpela tok bilong daunim em, nogat. Tasol em i painim ol samting i olsem as na em inap mekim tok amamas long Herot. “King Agripa, mi laik bekim dispela tok ol Juda i bin sutim long mi, na mi tingting olsem, i gutpela tru long mi ken autim dispela tok bilong mi long yu. Yu save tumas long olgeta pasin bilong mipela Juda, na long ol samting mipela i save tok pait long en.”—Aposel 26:1-3.
Em i gutpela pasin long yumi tu i ken bihainim wankain pasin bilong tingting gut taim yumi toktok wantaim ol narapela! Mekim tok amamas long ol neiba, ol wanskul, na ol wanwok, dispela pasin inap strongim pasin wanbel na i kamapim gutpela pasin. Taim bel bilong ol i pilim tru gutpela tok amamas yu mekim, ating sampela taim dispela inap kirapim ol man i gat gutpela bel long senisim tingting kranki ol i gat na ol i bihainim ol gutpela pasin i stret wantaim stretpela save.
Jisas i Stap Gutpela Piksa Long Tok Amamas Long Narapela
Jisas i bin mekim tok amamas long ol narapela. Olsem: Bihain long Jisas i kirap bek na i go long heven, God i tokim em long givim tok long aposel Jon bilong givim long sevenpela kongrigesen long Esia Maina. Em i bin mekim tok amamas long ol man i stret ol i mas kisim tok amamas. Long ol kongrigesen long Efesus, Pergamum, na Taiataira, em i mekim kain tok olsem: “Mi save pinis long olgeta pasin yu save mekim, na long hatwok bilong yu . . . , na yu save sanap strong, na yu no laikim tru ol man nogut”; “yu save holim strong nem bilong mi, na yu bilip long mi, na yu no save haitim dispela bilip”; na “mi save pinis long olgeta pasin yu save mekim . . . , yu laikim tru ol manmeri, na yu bilip long mi, na yu save mekim olkain wok bilong helpim ol arapela . . . , yu sanap strong long olgeta hevi i kamap long yu . . . , ol pasin yu bin mekim bipo, ol i gutpela, na nau ol pasin bilong yu i kamap gutpela moa yet.” Long Sardis tu, kongrigesen i mas kisim strongpela tok, tasol Jisas i lukim olsem i gat sampela em ol i gutpela man inap long em i tok amamas long ol, em i tok: “Tasol yu gat sampela manmeri i stap yet long Sardis, ol i no bin mekim doti klos bilong ol. Pasin bilong ol dispela lain em i gutpela, inap long ol i putim ol waitpela klos na wokabaut wantaim mi.” (KTH 2:2, 13, 19; 3:4) Man! Jisas i stap gutpela piksa tru, laka?
Yumi mas bihainim pasin bilong Jisas, na yumi no ken mekim tok i daunim wanpela lain olgeta long popaia em sampela tasol bilong ol i bin mekim, na sapos yumi mas givim strongpela tok long ol, yumi mas mekim sampela tok amamas tu long ol. Tasol i gutpela long tingim olsem, sapos yu save mekim tok amamas tasol long taim yu laik givim strongpela tok long wanpela, na yu no givim tok amamas long em long ol narapela taim, ating sampela taim em bai pasim yau long tok amamas yu mekim long em. Olsem na long olgeta taim mekim gutpela pasin na mekim tok amamas long narapela. Taim yu mekim olsem, orait long taim yu mas givim strongpela tok long wanpela, em bai amamas long harim tok bilong yu.
Ol Elda Em Ol i Mekim Tok Amamas i Helpim Narapela
Cornelia, em wanpela meri Kristen, nau em i wok long wanpela brens ofis bilong ol Witnes Bilong Jehova long Yurop, em i tingim long 1970 samting taim wasman raun i bin askim em long pasin bilong em long ritim ol nius na mekim stadi bilong em yet. Em i tok: “Mi sem liklik long pasin bilong mi.” Tasol em i tokaut olsem em no save ritim olgeta stori bilong nius. Em i tok: “Tasol em i no bin mekim sampela tok bilong stretim mi long dispela, nogat, em i tok amamas long mi save ritim sampela stori. Gutpela tok bilong em i strongim mi, na kirap long dispela taim na i kam inap long nau, mi bin wok strong long ritim olgeta stori bilong nius.”
Ray, em i wok long wanpela brens ofis long Yurop, i tingim namba wan de bilong em long wok painia. Wasman siaman bilong kongrigesen, em i wanpela bisnisman na em i gat wok bilong famili, na tu, em i gat planti wok bilong kongrigesen, em i kam insait long Haus Kingdom long dispela nait na em i kam stret long Ray na i askim, “Olsem wanem long namba wan de bilong yu long wok painia?” Long nau, em klostu 60 yia i go pinis, Ray inap tingim yet gutpela pasin bilong dispela elda long tingim em.
Olsem dispela tupela stori i kamapim, pasin bilong mekim gutpela tok amamas long ol narapela long samting ol i mekim—i no tok nating tasol o tok gris—inap kamapim gutpela samting. Long kongrigesen Kristen, i gat planti samting i as na yumi ken tok amamas long ol wanbilip. Olsem: Yumi ken tok amamas long ol i gat laik long mekim wok bilong Jehova, ol bekim bilong ol long miting em ol i bin redim gut, ol i wok long daunim pret bilong mekim tok o insait long ol soim na inteviu samting, ol i givim bel long autim tok na skulim ol man, na ol i wok strong long mekim ol wok bilong Kingdom na winim ol mak bilong wok lotu ol i laik insait long en. Taim yumi mekim tok amamas long narapela, yumi kisim ol gutpela samting. Dispela pasin i mekim yumi i amamas na i helpim yumi long kisim stretpela tingting long ol samting.—Aposel 20:35.
Ol elda i mekim gutpela pasin taim ol i mekim tok amamas long kongrigesen long gutpela wok kongrigesen i mekim. Na sapos ol i mas givim strongpela tok long kongrigesen, ol i mekim long pasin i olsem ol i laikim ol. Ol i abrusim pasin bilong tingting long mekim olgeta samting i kamap stret tasol—ol i no ken ting olsem sapos samting i no kamap gut tumas em samting nogut tru, nogat.
Ol elda Kristen em ol i bihainim gutpela pasin na pasin rispek olsem Elihu i bin mekim, na pasin bilong Pol long tingting gut taim em i toktok, na pasin bilong Jisas long tingim gut ol narapela, ol bai strongim tru bel bilong ol brata. Pasin bilong tok amamas long narapela i save kirapim ol long mekim gut ol wok bilong ol, na ol bai amamas long wok gut wantaim yumi. Tingim! Taim Jisas i kisim baptais, em i mas amamas tru taim em i harim Papa bilong em i mekim dispela tok bilong amamasim em: “Yu Pikinini bilong mi. Mi laikim yu tumas. Bel bilong mi em i amamas long yu”! (Mak 1:11) Yumi ken mekim bel bilong ol brata bilong yumi i amamas taim yumi mekim ol gutpela tok amamas long ol.
[Ol Piksa long pes 15]
Pasin bilong Pol long tingting gut taim em i mekim tok i bin kamapim gutpela samting, na i wankain long yumi tu
[Piksa long pes 16]
Mekim tok amamas long gutpela pasin inap kamapim gutpela samting