Kisim Pasin Bilong Sori Tru Long Ol Man
NAU, winim olgeta taim bipo, ol man i mas kisim helpim taim ol i karim hevi bilong hangre, bikpela sik, stap rabis, pasin raskol, pait insait long kantri, o bikpela win, ren, na guria samting. Pasin sori i makim olsem man i pilim pen na hevi bilong narapela na em i gat laik long mekim ol samting bilong daunim dispela hevi. Olsem hat bilong san i mekim na man i pilim gut, pasin sori inap mekim gut bel bilong man i bel hevi, daunim pen bilong em, na strongim bel bilong em.
Yumi ken kamapim pasin sori long rot bilong ol tok na pasin yumi mekim—yumi mekim gut long ol narapela na yumi redi long helpim ol long taim ol i mas kisim helpim. Yumi laik mekim pasin sori long ol man yumi no save long ol, na no ken mekim tasol long famili, ol pren, na ol man yumi save long ol. Long Bikpela Tok Long Maunten, Jisas Krais i mekim dispela askim: “Sapos yupela i laikim tasol ol man i save laikim yupela, bai yupela i kisim wanem pe?” Dispela man bilong pasin sori i tok tu olsem: “Olgeta pasin yupela i laik bai ol arapela manmeri i mas mekim long yupela, ol dispela pasin tasol yupela i mas mekim long ol.”—Matyu 5:46, 47; 7:12.
Yu inap ritim dispela tok long Baibel. Planti man i wanbel long tok olsem Baibel em i nambawan gutpela buk i soim rot bilong mekim pasin sori. Planti taim Baibel i tok yumi gat wok long helpim ol man i mas kisim helpim, maski i gat wanem as na ol i no inap helpim ol yet. Baibel i tok Man i kamapim ol tok bilong Baibel na Man Bilong Wokim yumi, em God Jehova, em i nambawan piksa tru bilong mekim pasin sori.
Baibel i tok: “[God] i save mekim stretpela pasin long ol meri, man bilong ol i dai pinis, na tu long ol pikinini, papa i dai pinis. Em i save laikim ol man bilong narapela kantri ol i stap namel long yumi na em i save givim kaikai na klos long ol.” (Lo 10:18) Baibel i tok, God Jehova i “save helpim ol manmeri i stap nogut aninit long ol birua. Na em i save givim kaikai long ol manmeri i hangre.” (Song 146:7) Jehova i tok long pasin ol Israel i mas mekim long ol man bilong narapela ples, em i tok: “Yupela i mas mekim gutpela pasin long ol, olsem yupela i save mekim long ol wanlain bilong yupela, ol Israel. Na yupela i mas laikim ol tru, olsem yupela i save laikim yupela yet.”—Wok Pris 19:34.
Tasol sampela taim i hatwok long mekim pasin sori. Aposel Pol i tokim ol Kristen long Kolosi, olsem: “Yupela i rausim pinis olgeta pasin bilong olpela bel, na yupela i kamap nupela man pinis. God i bin mekim yupela i kamap nupela man, na oltaim em i save givim planti gutpela save long yupela, na em i mekim yupela i kamap nupela na yupela i kamap wankain olsem em yet. God em i makim yupela pinis, na yupela i stap ol lain manmeri bilong en, na em i save laikim yupela tru. Olsem na yupela i mas kisim olkain pasin olsem. Yupela i mas sori tru long ol arapela na mekim gut long ol.”—Kolosi 3:9, 10, 12.
Olsem na yumi mas wok strong bilong kisim pasin bilong sori long ol narapela. Dispela pasin em i hap bilong pasin bilong “nupela man” em ol Kristen i mas kisim. Pol i stap namel long ol man bilong Rom i gat hatpela pasin. Em i strongim ol wanbilip long mekim ol bikpela senis long pasin bilong ol bambai ol i ken sori moa long ol man na pilim hevi bilong ol.
Strong Bilong Pasin Sori
Sampela man i ting ol man i gat pasin sori ol i no gat strong na i isi long ol man i mekim nogut long ol. Yu ting dispela tingting i stret?
Nogat tru! Samting i kirapim yumi long sori tru long ol man em pasin bilong laikim ol. Pasin laikim i kam long God, em i as tru bilong dispela pasin. “God em i pasin laikim.” (1 Jon 4:8, NW) I stret Baibel i kolim Jehova olsem “as bilong olgeta pasin marimari na pasin sori. Em i God bilong mekim isi bel bilong olgeta man i gat hevi.” (2 Korin 1:3) Dispela tok “pasin marimari” i makim “pasin sori, pasin bilong pilim hevi bilong ol narapela.” Na tingim, Jehova “i save mekim gutpela pasin tu long ol man i no save tenkyu long em na long ol man nogut”!—Luk 6:35.
Man Bilong Wokim yumi i laik bai yumi tu i kamapim ol gutpela pasin, olsem pasin sori. Maika 6:8 i tok: “Bikpela i tokim yumi pinis long ol gutpela pasin, na em i laik bai yumi mekim pasin olsem tasol. Yumi mas bihainim stretpela pasin, na laikim tru ol arapela man.” Sindaun 19:22 (NW) i tok: “Ol man i save laikim man i gat gutpela-pasin-sori.” Pikinini Bilong God, Jisas Krais, em i bihainim stret pasin bilong Papa bilong em, na em tu i tokim ol disaipel bilong em olsem: “Yupela i mas sori long ol man, olsem Papa bilong yupela em i save sori long ol.”—Luk 6:36.
I gat as tru na yumi mas mekim pasin sori, bikos pasin sori i gat strong long kamapim planti gutpela samting. Planti taim yumi lukim olsem tok bilong Sindaun 11:17 em i tru. Em i tok: “Sapos yu sori long narapela man na yu mekim gut long em, orait long dispela pasin yu mekim gut long yu yet.” Taim yumi mekim pasin sori long man i mas kisim helpim, God i tingim dispela i olsem yumi mekim gut long Em. Em yet i kirap na mekim gutpela pasin long ol wokman bilong em husat i save mekim pasin sori long narapela. Holi spirit i kirapim King Solomon long tok: “Sapos yu marimari long rabisman na yu givim samting long em, i olsem yu larim Bikpela i dinau long yu, na bihain Bikpela bai i bekim dispela dinau.” (Sindaun 19:17) Na Pol i tok: “Sapos wanpela man i mekim gutpela wok, orait Bikpela bai i givim gutpela pe long em.”—Efesus 6:8.
Pasin sori i gat strong long mekim ol man i stap wanbel na i helpim ol long stretim ol kros i stap namel long ol na lusim rong bilong narapela. Ol kros inap kamap, long wanem, sampela taim yumi no kamapim tingting o filings bilong yumi long rot yumi laik kamapim, o narapela i no kisim stretpela tingting long samting yumi mekim. Long kain taim olsem, pasin sori i helpim yumi long stretim ol kros na yumi ken stap wanbel wantaim. I no hatwok long lusim rong bilong man i gat pasin sori. Pasin sori i helpim yumi long bihainim tok Pol i bin givim long ol Kristen, em i tok: “Sapos wanpela man namel long yupela em i gat tok long narapela brata i bin mekim rong long em, orait em i mas karim dispela hevi na lusim sin bilong dispela brata.”—Kolosi 3:13.
Pasin Sori i Wok i Stap
Pasin sori i gat strong long daunim pen. Olsem yumi tok pinis, pasin sori i olsem man i pilim tru hevi bilong ol man i bel hevi na i karim pen. Pasin sori i mekim na yumi tingim tru ol man i gat hevi na yumi mekim sampela samting bilong helpim ol.
Taim ol Kristen i pilim hevi bilong narapela, ol i bihainim pasin bilong Jisas. Em i gat planti wok, tasol em i helpim ol narapela long ol samting bilong skin na i helpim ol long i go klostu long God. Taim em i luksave olsem ol narapela i mas kisim helpim, long pasin sori em i painim rot bilong helpim ol.
Tingim samting Jisas i mekim taim em i lukim ol man husat i mas kisim helpim bilong ol i ken lotu long God. Baibel i tok: “Em i lukim ol bikpela lain manmeri, na em i sori tru long ol, long wanem, tingting bilong ol i paul nabaut, na ol i stap nogut tru, olsem ol sipsip i no gat wasman.” (Matyu 9:36) Wanpela saveman bilong Baibel i stori long dispela tok “sori tru long ol,” na em i tok dispela i makim “samting man i pilim strong tru long bel bilong em.” Ol i tok dispela em i strongpela tok Grik bilong makim pasin bilong sori tru long man.
Na olsem tasol, ol Kristen i gat pasin sori ol i save hariap long helpim ol narapela i mas kisim helpim long ol samting bilong skin na lotu. Aposel Pita i tok: “Yupela olgeta i mas i stap wanbel na sori long olgeta man. Yupela i mas laikim tru ol arapela manmeri bilong God na marimari long ol.” (1 Pita 3:8) Olsem: Taim wanpela famili Kristen i stap rabis liklik i mas i go sindaun long narapela hap, long wanem, ol i gat sik, orait sampela wanbilip i larim ol i stap long wanpela haus na ol i no gat wok long baim rent inap 6-pela mun. Papa bilong famili i tok: “Long olgeta de ol wanbilip i kam lukim mipela bilong save mipela i stap olsem wanem, na ol gutpela tok bilong ol long strongim mipela i mekim na mipela i stap amamas.”
Ol trupela Kristen i tingim tu ol man ol i no save long ol. Ol i amamas long givim taim, strong, na mani samting bilong ol bilong helpim ol man ol i no save long ol. Ol volantia mipela i bin stori long ol long stori i kamap paslain long dispela, em ol Witnes Bilong Jehova husat i helpim ol man ol i no save long ol.
Olsem na kongrigesen Kristen i pulap long gutpela-pasin-sori. Pasin laikim i kirapim ol bratasista na ol i painim rot bilong helpim ol narapela. Insait long kongrigesen i gat ol pikinini em papamama bilong ol i dai pinis na ol wido, na ating ol i laik bai i gat man i tingim ol na i sori long ol, long wanem, ol i gat kain kain hevi. Olsem wanem? Yu inap helpim ol kain lain olsem long karim hevi bilong i stap rabis, i no gat gutpela marasin, i no gat gutpela haus, o i gat sampela narapela hevi?
Tingim tupela marit long kantri Grik. Man i kisim sik strok. Ol i kisim em wantaim meri bilong em i go long wanpela haus sik i stap longwe tru. Ol i save kisim liklik mani long rot bilong gaden orens bilong ol. Husat bai mekim wok bilong kisim ol orens taim ol i stap long haus sik? Kongrigesen long dispela hap i kirap helpim ol. Ol i kisim na maketim ol orens, na long dispela rot tupela marit i kisim mani, na tu, tingting na bel bilong tupela i stap isi.
Yumi inap kamapim pasin sori long planti rot. Ol Kristen i gat pasin sori, ol i save olsem sampela taim nambawan bikpela samting ol man i gat hevi ol i mas kisim, em olsem: Sampela i mas go lukim ol na putim gut yau long tok bilong ol, soim olsem ol i pilim hevi bilong ol, na kamapim sampela tok bilong Baibel bilong mekim gut bel bilong ol.—Rom 12:15.
Stap Namel Long Ol Man i Gat Pasin Sori
Kongrigesen Kristen long olgeta hap em i ples bilong bel isi we narapela i save mekim pasin sori na gutpela pasin long narapela. Ol Kristen tru i save olsem pasin sori i pulim ol man i kam, na hatpela pasin i mekim na ol i laik stap longwe. Olsem na taim ol i traim long bihainim pasin bilong Papa bilong ol long heven, ol i wok strong long sori tru long ol man na mekim ol samting bilong helpim ol.
Ol Witnes Bilong Jehova i laik singautim yu long pilim pasin sori, pasin laikim, na pasin bilong tingim narapela i stap insait long lain bilong ol. Ol i save olsem yu bai laikim na amamas long i stap namel long ol man i gat kain pasin olsem.—Rom 15:7.
[Piksa long pes 5]
Pol i tokim ol Kristen long Kolosi long sori tru long ol narapela na mekim gut long ol
[Ol Piksa long pes 7]
Taim Jisas i lukim ol man i gat hevi, em i sori long ol na painim rot bilong helpim ol