Ol Tok Profet i Kamap Tru Long Nau
BAIBEL i tok profet olsem Kingdom Bilong God bai kamapim gutaim na amamas long graun. (Daniel 2:44) Long beten Papa Bilong Mipela, Jisas i skulim ol disaipel long beten olsem: “Kingdom bilong yu i mas i kam. Mipela i mas bihainim laik bilong yu long graun olsem ol i save bihainim long heven.” (Matyu 6:10) Long bikpela tok profet Jisas i givim ol disaipel bilong em long maunten Oliv, em i kolim stret ol samting bai kamap paslain long Kingdom i kirap mekim wok. Olgeta dispela samting i olsem wanpela mak em ol man i gat gutpela bel ol inap luksave long en. Yu yet yu luksave long wanem ol samting long dispela mak?
Ol Bikpela Pait. Jisas i tok: “Ol man bilong sampela lain bai i kirapim pait long ol narapela narapela lain. Na ol lain bilong sampela king bai i kirapim pait long ol lain bilong ol narapela narapela king.” (Matyu 24:7) Paslain long Wol Woa 1 long 1914, ol pait i save stap long wanpela hap tasol. Tasol Wol Woa 1 i inapim olgeta hap bilong graun, na ol i wokim ol samting bilong pait i nogut moa winim bilong pastaim. Ol i wokim balus na yusim bilong tromoi bom long ol lain i no insait long ami. Ol masin i wokim planti moa samting bilong pait, olsem na planti man moa i kisim bagarap; long 65 milion soldia i bin pait long dispela woa, planti soldia tru ol i dai o kisim bagarap, inap olsem 30 milion olgeta. Tasol bihain long sampela yia moa, planti man moa i dai long rot bilong ol pait. Wanpela saveman i tok, “yumi no inap save long namba stret bilong” ol soldia na ol man nating husat i bin i dai long Wol Woa 2. Na ol pait i kamap yet inap long nau.
Bikpela Hangre. Jisas i tok: “Bai i gat taim bilong bikpela hangre.” (Matyu 24:7) Long 2005, nius Science i tok: “Inap 854 milion man long graun (olsem 14 pesen bilong olgeta manmeri long graun) ol i sot tru long gutpela kaikai.” Long 2007, wanpela lain bilong Yunaitet Nesen i tokaut olsem 33 kantri i sot long kaikai bilong givim ol lain bilong ol. Tasol olsem wanem dispela hevi i kamap long taim ol man i wok long kamapim planti kon na wit samting? Wanpela as em olsem: Hap graun bilong planim kaikai, na kon na wit samting em ol inap yusim olsem kaikai, ol i yusim dispela bilong wokim wanpela kain bensin ol i kolim etanol. Nius The Witness bilong Saut Afrika, i tok: “Etanol ol i yusim bilong pulapim tang bilong wanpela bikpela 4-wil ka long wanpela taim tasol, skel bilong dispela etanol i kam long kon na wit samting em wanpela man inap kisim olsem kaikai bilong em long wanpela yia olgeta.” Long ol kantri i gat planti wok bisnis, pe bilong kaikai i go antap, olsem na ol man i mas makim olsem ol bai tromoi mani long baim kaikai o ol bai baim marasin samting.
Ol Bikpela Guria. Jisas i tok: “Ol bikpela bikpela guria bai i kamap long graun.” (Luk 21:11) Sapos yu ting olsem long nau planti man moa i kisim hevi long ol bikpela guria, orait dispela tingting em i stret. Long 2007, R. K. Chadha, em wanpela saveman bilong India husat i save skelim ol guria, em i tok: “Nau tasol yumi lukim ol guria i wok long kamap planti long olgeta hap. I no gat man i save long as bilong dispela samting.” Na tu, ol manmeri i wok long kamap planti long ol hap we guria inap kamap, olsem na planti man moa i save dai taim guria i kamap. Olsem lain U.S. Geological Survey i tok, dispela guria i bin kamap long solwara Indian long 2004 na sunami i kamap bihain long en, dispela i mekim na namba bilong ol manmeri i bin i dai long guria long dispela yia i “winim namba bilong ol manmeri em ol guria i bin kilim ol i dai insait long 500 yia i go pinis.”
Ol Bikpela Sik. Jisas i tok: “Bai i gat taim bilong . . . bikpela sik.” (Luk 21:11) Long olgeta hap, ol nupela sik na ol olpela sik wantaim i mekim na planti man i sik, na i hatwok long painim marasin bilong stretim ol dispela sik. Olsem, planti kantri i laik pinisim malaria, tasol dispela sik i stap strong yet. Na tu, planti milion man i wok long i dai long ol olpela sik, olsem TB, na nau sik TB i poroman wantaim sik AIDS na ol arapela nupela sik. Lain World Health Organization i tok: “Inap 30 pesen bilong olgeta manmeri long graun ol i gat binatang bilong sik TB.” Ol i tok tu olsem binatang jem HIV i wok long kamapim sik TB long planti kantri. Long olgeta wan wan seken, wanpela man i save kisim sik TB, na dispela sik i wok long sakim strong bilong marasin. Nius New Scientist i tok, long 2007 ol dokta i painimaut olsem wanpela sikman long Yurop i gat sik TB we “i winim strong bilong olgeta marasin bilong daunim dispela sik.”
Pasin Bilong Ol Man i Go Nogut. Jisas i tok: “Pasin nogut bai i kamap bikpela, olsem na planti man bai i lusim pasin bilong laikim ol arapela.” (Matyu 24:12) Aposel Pol tu i tok profet olsem ol man bai i no bihainim moa ol stretpela pasin. Em i kolim ol samting bai kamap long taim nogut bilong “las de,” em dispela haptaim i kamap paslain long Kingdom Bilong God i pinisim ol pasin nogut bilong nau. Em i tok: ‘Ol man bai i laikim ol yet tasol, na laikim tumas mani, na litimapim nem bilong ol yet na hambak nabaut, na tok kros na tok nogut long ol arapela, na sakim tok bilong papamama, na ol i no tok tenkyu, na ol i givim baksait long ol pasin bilong God, na ol i no save long pasin bilong i stap pren bilong ol arapela, na taim ol i kros i no gat rot bilong pinisim kros bilong ol, na ol i tok nogut long ol arapela, na ol i no bosim laik bilong bodi bilong ol, na ol i pait na bagarapim ol man nabaut, na birua long olgeta gutpela pasin, na mekim nogut long ol pren bilong ol yet, na bihainim kwik olgeta kranki tingting bilong ol yet, na tingim ol yet i bikpela man tru, na laikim tumas ol kain kain pasin bilong amamas bilong dispela graun na i no laikim God, na bihainim pasin bilong God long skin tasol na i no save liklik long bikpela strong i stap long pasin tru bilong God.’ (2 Timoti 3:1-5) Yu luksave olsem long nau ol man i mekim moa yet ol kain pasin olsem winim long bipo?
Jisas na Pol i no kolim olgeta liklik liklik samting long sindaun bilong ol man na long wok politik we i kamapim ol hevi i stap nau, nogat. Tasol ol tok profet bilong ol i makim stret ol samting i kamap long nau. Olsem wanem long bihain? Tok profet bilong Aisaia i bin kamap tru long taim Mesaia i kam, na dispela wankain tok profet i kolim tu ol gutpela samting em Kingdom Bilong God bai kamapim long graun. Yumi ken skelim dispela long stori i kamap bihain.
[Piksa long pes 6]
“Ol man bilong sampela lain bai i kirapim pait long ol narapela narapela lain”
[Piksa long pes 7]
“Bai i gat taim bilong . . . bikpela sik”
[Kredit Lain]
© WHO/P. Virot