Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w08 11/15 p. 3-5
  • Yu Laik i Stap Wanem Kain Man?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Yu Laik i Stap Wanem Kain Man?
  • Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Mi Gat Wanem Kain Pasin?
  • Yu Laik i Stap Wanem Kain Man?
  • Yumi Inap Stretim Pasin Bilong Yumi
  • “Tok Bilong God Em i Gat Laip, na Em i Wok Strong”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1990
  • Yu Ken “Rausim Olpela Pasin”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2022
  • Wok Yet Long Kisim “Nupela Pasin” Bihain Long Baptais
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2022
  • ‘Yumi Mas Kamap Nupela’
    1999 Wok Kingdom Bilong Yumi
Lukim Moa
Wastaua i tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2008
w08 11/15 p. 3-5

Yu Laik i Stap Wanem Kain Man?

BIKMAN bilong ol polis long wanpela taun long Filipins i askim wanpela painia sista olsem, “Yu bin mekim wanem bilong kirapim dispela man long senisim pasin bilong em?” Em i poinim hip pepa long tebol na i tok: “Ol dispela pepa em ol kotpepa long ol rong em i bin mekim. Em i bin kamapim planti hevi long dispela taun, tasol nau yupela i mekim na em i lusim ol dispela pasin nogut.” Bipo dispela man em i man bilong spak na pait na oltaim em i kamapim ol hevi. Wanem samting i kirapim em long senisim tru pasin bilong em? Em Tok Bilong God, em Baibel.

Planti manmeri i tingim tru tok bilong aposel Pol long ‘rausim olpela pasin na tingting bilong ol na ol i mas kamap nupela manmeri, em ol manmeri God i mekim ol i kamap nupela.’ (Ef. 4:​22-​24) Maski yumi mas mekim ol bikpela senis o ol liklik senis, yumi mas kisim nupela pasin bilong kamap Kristen.

Tasol taim yumi senisim pasin bilong yumi na yumi winim mak bilong kisim baptais, dispela em i kirap tasol bilong rot Kristen yumi bihainim. Taim yumi redi long kisim baptais, yumi kain olsem wanpela hap diwai man i bin sapim na i kamap olsem pisin, tasol em i no pinisim yet. Tru, em i luk olsem pisin, tasol man i gat bikpela wok yet bilong mekim na bai diwai em i sapim i kamap naispela pisin tru. Long taim bilong kisim baptais, yumi gat ol pasin em yumi mas i gat bilong yumi ken kamap wanpela wokman bilong God. Tasol yumi bin holim ol dispela nupela pasin inap sotpela taim tasol, olsem na yumi mas wok yet long stretim stretim pasin bilong yumi na bai em i kamap gutpela moa.

Pol tu i luksave olsem em i mas wok long stretim stretim pasin bilong em. Em i tokaut olsem: “Taim mi laik mekim gutpela pasin, pasin nogut i save pasim rot bilong mi.” (Ro. 7:21) Pol i save pinis long em i wanem kain man, na em i save em i laik kamap wanem kain man. Orait olsem wanem long yumi? Yumi tu i mas askim yumi yet olsem: ‘Mi gat wanem kain pasin? Mi wanem kain man? Mi laik kamap wanem kain man?’

Mi Gat Wanem Kain Pasin?

Taim yumi laik stretim olpela haus, yumi no ken penim tasol ausait bilong haus sapos sampela plang insait long haus ol i sting pinis. Sapos yumi no stretim ol hap bilong haus i bagarap pinis, bihain haus bai bagarap olgeta. Na olsem tasol, yumi no ken i stap olsem stretpela man long skin tasol. Yumi mas glasim gut ol pasin bilong yumi na luksave long ol pasin yumi mas senisim. Sapos nogat, bihain ol olpela pasin bai kamap ples klia gen. Olsem na yumi mas glasim gut ol pasin bilong yumi. (2 Ko. 13:5) Yumi mas luksave long ol pasin bilong yumi i no gutpela na stretim ol. Bilong helpim yumi long mekim olsem, Jehova i givim wanpela samting bilong helpim yumi.

Pol i tok: ‘Tok bilong God em i gat laip, na em i wok strong i stap. Em i sap moa, na i winim bainat i gat tupela sap. Dispela tok i save sutim man na i go insait tru. Em i go kamap stret long dispela hap skru na kru bilong bun i pas wantaim. Olsem na em i save gut tru long olgeta tingting na laik bilong bel bilong yumi.’ (Hi. 4:12) Ol tok bilong God i stap long Baibel inap stiaim tru laip bilong yumi. Dispela tok i save go daun tru insait long bel na i olsem em i go kamap long gris i stap insait long ol bun. Em i save kamapim klia ol tingting na laik bilong yumi, na kamapim klia yumi wanem kain man tru, maski yumi wanem kain man long ai bilong ol man o yumi ting yumi wanem kain man. Em nau, Baibel i helpim yumi gut tru long luksave long ol pasin yumi mas stretim!

Taim yumi wok long stretim ol samting bilong olpela haus, em bai i no inap sapos yumi senisim tasol ol plang samting i bagarap pinis. Tasol sapos yumi save long as na ol dispela samting i bagarap, dispela bai helpim yumi long mekim ol samting bambai ol wankain hevi i no ken kamap gen. Na olsem tasol, taim yumi luksave pinis long ol pasin bilong yumi i no gutpela na kisim save long as na yumi gat ol dispela kain pasin, dispela inap helpim yumi long daunim ol pasin kranki bilong yumi. Planti samting i save stiaim pasin bilong yumi. Olsem yumi gat namba na planti mani o nogat, sindaun bilong yumi, pasin bilong ples, papamama, ol poroman, na lotu yumi kamap bikpela insait long en. Na tu, ol program long TV na ol muvi yumi lukim, na ol narapela samting yumi mekim bilong kisim amamas, ol i save stiaim pasin bilong yumi. Sapos yumi luksave long ol samting i save kamapim sampela pasin kranki long yumi, dispela inap helpim yumi long daunim ol dispela pasin.

Taim yumi skelim yumi yet pinis, ating bai yumi tok, ‘Dispela em pasin bilong mi.’ Tasol dispela em tingting kranki. Pol i stori long sampela man bilong kongrigesen long Korin em bipo ol i man bilong pamuk, slip wantaim narapela man, dring spak, na mekim olkain pasin olsem, na Pol i tok: “Bipo sampela bilong yupela i stap kain man olsem. Tasol God i wasim yupela pinis . . . long strong bilong Spirit bilong God yet.” (1 Ko. 6:​9-​11) Long helpim yumi kisim long holi spirit bilong Jehova, yumi tu inap senisim pasin bilong yumi.

Tingim stori bilong wanpela man nem bilong em Marcos,a em i sindaun long Filipins. Marcos i stori long i stap bilong em na i tok: “Oltaim papamama i save tok pait. Olsem na taim mi gat 19 krismas mi bikhet.” Marcos i kamap man bilong pilai laki, stil, na hansapim ol man. Em wantaim sampela narapela ol i bin tingting long hansapim kepten bilong wanpela balus na kisim balus, tasol dispela samting i no bin kamap. Taim em i marit pinis, Marcos i mekim yet ol pasin nogut. Bihain, olgeta mani kago bilong em i pinis long pilai laki. Bihain liklik, Marcos i joinim meri bilong em long Baibel stadi em ol Witnes Bilong Jehova i save mekim wantaim em. Pastaim Marcos i pilim olsem em i no gutpela man inap long em i ken kamap wanpela Witnes. Tasol em i wok long bihainim ol tok em i lainim na i go long ol miting, na dispela i helpim em long lusim ol pasin bipo em i save mekim. Nau em i wanpela Kristen i baptais pinis na em i wok long skulim ol man long olsem wanem ol tu i ken senisim pasin bilong ol.

Yu Laik i Stap Wanem Kain Man?

Ating yumi mas mekim wanem sampela senis bambai ol pasin Kristen bilong yumi i ken kamap strong moa? Pol i tokim ol Kristen: ‘Yupela i mas rausim olgeta kain pasin nogut, em pasin bilong kros na belhat na bel nogut, na tok nogut na mekim tok doti. Yupela no ken giamanim ol arapela Kristen, long wanem, yupela i rausim pinis olgeta pasin bilong olpela bel.’ Na Pol i tok moa: “God i bin mekim yupela i kamap nupela man, na oltaim em i save givim planti gutpela save long yupela, na em i mekim yupela i kamap nupela na yupela i kamap wankain olsem em yet.”​—Kl. 3:​8-​10.

Olsem na namba wan samting yumi laik mekim, em yumi laik rausim olpela pasin na kisim nupela pasin. Bilong helpim yumi long mekim olsem, yumi mas wok long kisim wanem ol pasin? Pol i tok: “Yupela i mas sori tru long ol arapela na mekim gut long ol. Yupela i mas daunim yupela yet na mekim pasin isi long ol man, na yupela i no ken belhat kwik long ol man i rongim yupela. Sapos wanpela man namel long yupela em i gat tok long narapela brata i bin mekim rong long em, orait em i mas karim dispela hevi na lusim sin bilong dispela brata. Bikpela em i lusim pinis sin bilong yupela, na olsem tasol yupela tu i mas lusim sin bilong ol arapela. Yupela i mas givim bel bilong yupela long ol arapela manmeri. Dispela pasin i winim tru olgeta arapela pasin, na em i save [“mekim ol man i stap wanbel,” NW]. (Kl. 3:​12-​14) Sapos yumi wok strong long kisim ol dispela gutpela pasin, dispela bai helpim yumi na bai “Bikpela wantaim ol man i laikim [yumi].” (1 Sml. 2:26) Taim Jisas i stap long graun, em i kamapim moa yet ol pasin bilong God. Sapos yumi stadi na bihainim ol pasin bilong Jisas, yumi inap kisim ol pasin olsem bilong Krais, olsem ol man i “bihainim ol pasin [God] yet i save mekim.”​—Ef. 5:​1, 2.

Narapela rot bilong save long ol pasin yumi mas senisim, em yumi mas kisim save long ol pasin bilong ol man Baibel i stori long ol, na skelim wanem ol pasin bilong ol i gutpela na wanem ol pasin i no gutpela. Olsem: Tingim Josep, em pikinini bilong Jekop. Maski ol brata bilong em i mekim nogut long em, em i holimpas stretpela tingting na bel bilong em i stap gut. (Stt. 45:​1-​15) Tasol pikinini bilong King Devit, em Apsalom, em i giaman olsem em i save tingim tru ol man, na ol man i litimapim nem bilong em, long wanem, bodi bilong em i naispela tru. Tasol tru tru em i laik daunim wok king bilong papa na em i man bilong kilim man i dai. (2 Sml. 13:​28, 29; 14:25; 15:​1-​12) Man i giaman long bihainim gutpela pasin na man i gat naispela bodi, dispela i no mekim ol man i laikim em tru.

Yumi Inap Stretim Pasin Bilong Yumi

Bilong kisim gutpela pasin na kamap naispela tru long ai bilong God, yumi mas bilasim insait bilong bel. (1 Pi. 3:​3, 4) Bilong senisim pasin bilong yumi, yumi mas luksave long ol pasin i no gutpela na ol samting i mekim na yumi gat dispela kain pasin, na yumi mas wok strong long kisim ol pasin God i laikim. Yu ting yumi ken bilip olsem yumi inap tru long stretim pasin bilong yumi na mekim i kamap gutpela?

Tru tumas, Jehova bai helpim yumi na bai yumi inap tru long senisim ol pasin em yumi mas senisim. Olsem man bilong raitim song, yumi ken beten olsem: “God, yu ken wokim nupela klinpela bel insait long mi. Putim nupela spirit insait long mi na bai mi bihainim yu tasol.” (Sng. 51:10) Yumi ken beten askim God long spirit bilong em i ken wok insait long bel bilong yumi na bai yumi gat bikpela laik long mekim wokabaut bilong yumi i kamap stret wantaim laik bilong em. Tru tumas, yumi inap tru long kamap gutpela moa long ai bilong Jehova!

[Futnot]

a I no nem tru bilong em.

[Piksa long pes 4]

Yu ting em inap long penim ausait bilong dispela haus em bikpela win na ren i bagarapim?

[Piksa long pes 5]

Pasin bilong yu i kamap wankain olsem bilong Krais?

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim