Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 2/99 p. 1
  • ‘Yumi Mas Kamap Nupela’

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • ‘Yumi Mas Kamap Nupela’
  • 1999 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Wankain Infomesen
  • “Wokabaut Olsem Ol Manmeri Bilong Lait”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • Wok Yet Long Kisim “Nupela Pasin” Bihain Long Baptais
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2022
  • Yu Ken “Rausim Olpela Pasin”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2022
  • “Tok Bilong God Em i Gat Laip, na Em i Wok Strong”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1990
Lukim Moa
1999 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 2/99 p. 1

‘Yumi Mas Kamap Nupela’

1 Ol Kristen i amamas long save long tok i tru! Yumi bin lain long olsem wanem yumi inap abrusim ol pasin bilong ol man bilong dispela graun. “Ol i stap ausait long laip bilong God,” na “save bilong ol i olsem tudak.” (Ef 4:​18) Yumi bin lain long senisim tingting bilong yumi, olsem rausim tingting bilong ol man bilong graun, na kamap nupela man.​—⁠Ef 4:​22-​24.

2 Olpela pasin i save pulim yumi oltaim long lusim gutpela pasin, na em i mekim man i kamap doti na bringim indai. Olsem na mipela i laik kirapim ol man i harim tok bilong Kingdom long rausim ol pasin bilong kros, belhat, pasin nogut, pasin bilong tok nogut long ol narapela, na ol tok doti. Ol man i laik God i amamas long ol, ol i mas rausim tru olgeta pasin bilong olpela bel, olsem ol i save rausim wanpela olpela klos i gat doti.​—⁠Kl 3:​8, 9.

3 Nupela Tingting i Stiaim Yumi: Bilong kamap nupela man yumi mas mekim tingting bilong yumi i kamap nupela. (Ef 4:​23) Olsem wanem man inap mekim tingting bilong em i kamap nupela bambai tingting bilong em inap stiaim em long wokabaut stret? Em inap mekim olsem taim em i stadi oltaim long Tok Bilong God na tingim gut insait bilong dispela tok. Em nau, dispela man i wok long kisim nupela tingting, na taim em i skelim ol samting em i bihainim tingting bilong God na Krais. Man i senis tru taim em i kisim ol pasin bilong Krais, sampela bilong ol, em pasin sori, mekim gut long man, pasin daun, pasin isi, i no belhat kwik, na pasin bilong givim bel long ol narapela man.​—⁠Kl 3:​10, 12-​14.

4 Taim yumi kamap nupela man, yumi stap narapela kain long ol man bilong graun. Pasin bilong yumi i mekim yumi i stap narapela kain. Yumi save mekim tok tru na mekim ol gutpela tok i strongim ol narapela. Yumi save bosim belhat, pasin bilong bel nogut, bikmaus, tok nogut, na ol pasin nogut, na yumi bihainim ol stretpela pasin bilong God. God i laik yumi lusim rong bilong ol narapela na yumi amamas long mekim olsem. Yumi mekim ol dispela samting, long wanem, bel bilong yumi i laik tru long mekim.​—⁠Ef 4:​25-​32.

5 Yumi no ken lusim dispela nupela pasin. Jehova i no inap amamas long wok bilong yumi sapos yumi no gat dispela nupela pasin. Dispela pasin inap pulim ol man i kam long tok i tru, na yumi mas larim dispela nupela pasin bilong yumi i litimapim nem bilong Jehova, em Man bilong wokim dispela nupela pasin i gutpela tru.​—⁠Ef 4:​24.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim