Stori Nating 1: Ol Man i Gat Spirit i No Save Dai
Wanem as bilong dispela stori nating? Buk The New Encyclopædia Britannica (1988), Volium 11, pes 25, i tok olsem ol saveman Kristen bilong bipo i bin kisim bilip bilong ol Grik olsem man i gat wanpela spirit i no save dai, na dispela spirit i go insait long bodi bilong pikinini taim meri i kisim bel.
Baibel i tok wanem? “Taim ol i dai ol i tanim i kamap graun gen. Na long dispela taim ol i no inap mekim olgeta samting ol i bin tok long mekim.”—Song 146:4.
Olsem wanem? Ol man i gat wanpela “spirit” i no save dai? Baibel i tok God i putim strong bilong laip, o spirit, insait long ol man na animal, na ol i mas pulim win bambai dispela strong i ken i stap yet. Dispela strong bilong laip i helpim bodi long i stap laip. Tasol taim ol man na animal i no pulim win moa na i no helpim moa dispela strong bilong laip long i stap—em God i bin givim long ol—orait long dispela taim ol i save dai. Ol i no save moa long wanpela samting.—Stat 3:18, 19; Saveman 3:19-21; 9:4, 5.
Taim dispela bilip i kirap, olsem man i gat spirit i no save dai, dispela i bin kamapim sampela askim olsem: Dispela hap bilong man i save go we taim man i dai? Wanem samting i painim ol man nogut taim ol i dai? Taim ol man i gat nem Kristen i bin kisim dispela stori nating olsem man i gat wanpela spirit i no save dai, dispela i mekim na ol i kisim narapela stori nating—em tok bilong helpaia.
Skelim ol dispela ves bilong Baibel: Saveman 3:19; Matyu 10:28; Aposel 3:23
TOK TRU:
Taim man i dai, em i no i stap moa