Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w11 3/15 p. 12-16
  • Bilip Tru Long Jehova—Pinis i Kam Klostu

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Bilip Tru Long Jehova—Pinis i Kam Klostu
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2011
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Bilip Tru Long God Taim Samting i Laik Pulim Yumi Long Mekim Rong
  • Bilip Tru Long God Taim Man i Les Long Harim Tok o Birua Long Yumi
  • Bilip Long God Taim Ol Wari i Daunim Yumi
  • “Bel Isi Bilong God” i Ken Lukautim Bel Bilong Yumi
  • Strongim Pasin Bilong Bilip na Wetim Jehova
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2001
  • Bilong i Stap Amamas Yumi Mas Bilip Long Narapela
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2003
  • Yu Mas Bilip Tru Long Jehova
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1988
  • Yu Ken Trastim Ol Brata Bilong Yu
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2022
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2011
w11 3/15 p. 12-16

Bilip Tru Long Jehova​—⁠Pinis i Kam Klostu

‘Yumi mas bilip tru long Bikpela oltaim.’—AIS. 26:⁠4.

1. Olsem wanem ol wokboi bilong God i stap narapela kain long ol man bilong graun?

YUMI stap long graun we planti milion manmeri i no save moa long ol bai bilip long husat o long wanem samting, ating planti taim tumas ol i bel hevi long samting i kamap o ol narapela i bin bagarapim bel bilong ol. Tasol ol wokboi bilong Jehova i no olsem! Savetingting i kam long God i stiaim ol, olsem na ol i save olsem i no gutpela long bilip long “ol king na ol man” bilong dispela graun. Nogat. (Sng. 146:⁠3) Laip bilong ol yet na ol samting bai kamap long ol, ol i putim long han bilong Jehova, ol i save em i laikim ol tru na oltaim em i save inapim Tok bilong em.​—⁠Rom 3:4; 8:​38, 39.

2. Olsem wanem Josua i kamapim klia olsem yumi inap bilip tru long God?

2 Josua bilong bipo i kamapim klia olsem yumi inap bilip tru long God. Klostu long taim em i laik i dai, em i tokim ol wanlain Israel olsem: “Yupela i save pinis, God, Bikpela bilong yumi i bin givim yupela olgeta gutpela samting em i bin promis long givim yupela. Olgeta samting em i bin promis long mekim, ol i kamap pinis, na i no gat wanpela promis i popaia.”​—⁠Jos. 23:⁠14.

3. Nem bilong God i givim wanem save long yumi long em?

3 Jehova i save inapim ol promis bilong em. Em i mekim olsem, long wanem, em i laikim tru ol wokboi bilong em, na tu, em i tingim nem bilong em. (Kis. 3:14; 1 Sml. 12:22) Tok i go pas long wanpela buk (The Emphasized Bible) em J. B. Rotherham i raitim, i stori long nem bilong God olsem: ‘Insait long mining bilong nem bilong God, i gat gutpela tok promis na i soim olsem God inap kamap wanem wanem kain em i mas kamap bilong helpim ol man long kain kain taim, na long taim bilong kain kain hevi. Dispela nem i olsem wanpela promis, na i givim save long God, na i kirapim man long tingim Em. God bai stap gut long dispela nem inap oltaim; Em i no inap sem long dispela nem.’

4. (a) Aisaia 26:4 i tokim yumi long mekim wanem? (b) Long dispela stadi bai yumi skelim wanem ol samting?

4 Askim yu yet: ‘Mi save gut long Jehova, inap long mi ken bilip tru long em? Mi bilip olsem gutpela samting bai kamap bihain, long wanem, God i bosim olgeta samting?’ Aisaia 26:4 i tok: “Bikpela em i strongpela ples hait [“bikpela Ston,” NW ] bilong yumi. Na em bai i stap olsem oltaim. Olsem na yumi mas bilip tru long em na aninit long em oltaim.” Tru, God i no save wokim mirakel bilong helpim ol man long nau, olsem em i bin mekim long taim bilong ol man i bin raitim Baibel. Tasol em i ‘bikpela Ston na i stap olsem oltaim,’ olsem na yumi ken bilip tru long em long olgeta taim. Olsem wanem God em yumi inap bilip long em, i save helpim ol gutpela wokboi bilong em long nau? Yumi ken skelim 3-pela rot: Em i strongim yumi taim yumi askim em long helpim yumi long sakim ol samting i laik pulim yumi, em i helpim yumi taim ol man i les long harim tok o ol i birua long yumi, na em i strongim yumi taim ol wari i daunim yumi. Taim yumi skelim ol dispela samting, gutpela sapos yumi tingting long olsem wanem yumi ken strongim pasin bilong yumi long bilip tru long Jehova.

Bilip Tru Long God Taim Samting i Laik Pulim Yumi Long Mekim Rong

5. Wanem samting inap traim tru pasin bilong yumi long bilip tru long God?

5 Ating i no hatwok tumas long bilip long tok promis bilong Jehova olsem em bai kamapim Paradais na kirapim bek ol man i dai pinis​—⁠em ol samting yumi wet long en. Tasol ating i hatwok long bilip tru long bel olsem pasin bilong bihainim ol lo bilong em long stretpela pasin, em samting i stret long mekim na em i rot bilong i stap amamas tru. King Solomon i mekim dispela tok: “Yu mas bilip strong long Bikpela. Yu no ken ting save bilong yu yet inap helpim yu. Long olgeta samting yu mekim, yu mas tingting strong long Bikpela na yu mekim, na em bai i soim yu stretpela rot long bihainim.” (Snd. 3:​5, 6) Tingim tok ‘olgeta samting yumi mekim’ na “rot” yumi bihainim. Yes, ol samting yumi bilip na wet long en, na tu, olgeta samting long laip bilong yumi, ol i mas kamapim klia olsem yumi bilip tru long God. Olsem wanem yumi ken soim dispela kain bilip taim samting i laik pulim yumi long mekim rong?

6. Olsem wanem yumi ken strongim disisen bilong yumi long sakim tingting nogut?

6 Bilong givim baksait long pasin nogut, pastaim yu mas sakim tingting nogut. (Ritim Rom 8:5; Efesus 2:⁠3.) Orait olsem wanem yu ken strongim disisen bilong yu long sakim tingting nogut? Tingim ol dispela 5-pela rot: 1. Beten askim God long helpim yu. (Mat. 6:​9, 13) 2. Tingim tingim long bel stori bilong ol lain husat i no harim tok bilong Jehova na ol lain husat i harim tok. Skelim wanem samting i painim ol dispela lain.a (1 Kor. 10:​8-11) 3. Tingim olsem wanem rong yu mekim inap bagarapim tru bel na tingting bilong yu yet na bilong famili bilong yu. 4. Tingim samting God i mas pilim taim wanpela wokboi bilong em i mekim bikpela rong. (Ritim Song 78:​40, 41.) 5. Tingim bikpela amamas Jehova i pilim long bel taim em i lukim wanpela gutpela wokboi bilong em i sakim pasin nogut na mekim pasin i stret​—⁠taim wokboi i stap long ai bilong ol narapela o taim em yet i stap. (Sng. 15:​1, 2; Snd. 27:11) Yu tu inap soim olsem yu bilip tru long Jehova.

Bilip Tru Long God Taim Man i Les Long Harim Tok o Birua Long Yumi

7. Wanem hevi i painim Jeremaia? Sampela taim em i pilim olsem wanem?

7 Planti brata bilong yumi i mekim wok long ol hap we i hatwok long autim tok. Profet Jeremaia i mekim wok long kain hap olsem, em long taim bilong las de bilong kingdom bilong Juda. Samting bilong traim bilip bilong em i kamap long olgeta de, long wanem, em i save bihainim tok na tokaut long kot bilong God. Wanpela taim, gutpela kuskus bilong em, Baruk, em tu i tok em i les pinis. (Jer. 45:​2-4) Olsem wanem? Jeremaia i larim bel hevi i daunim em? Tru, sampela taim em i bel hevi. Em i tok: “Mobeta God i bin bagarapim dispela de mama i bin karim mi long en. . . . Bilong wanem mi bin lusim bel bilong mama na mi gat olkain trabel na hevi na oltaim mi wok long sem nogut tru?”​—⁠Jer. 20:​14, 15, 18.

8, 9. Olsem Jeremaia 17:​7, 8 na Song 1:​1-3 i tok, yumi mas mekim wanem bambai wok bilong yumi i ken karim yet gutpela kaikai?

8 Tasol Jeremaia i no givap. Em i wok yet long bilip strong long Jehova. Olsem na tok bilong Jehova yet long Jeremaia 17:​7, 8 i kamap tru long dispela gutpela profet. Em i tok: “Sapos man i bilip strong long mi, Bikpela, na i save mi tasol mi inap helpim em, orait bai mi mekim gut tru long dispela man. Em i olsem gutpela diwai ol i bin planim klostu long wara. Ol rop bilong dispela diwai i go daun na kisim wara. Long taim bilong bikpela san, dispela diwai i no save pret. Nogat. Lip bilong en i stap grin oltaim. Na long taim i no gat ren, em i no save wari. Nogat. Em i save karim kaikai oltaim.”

9 Naispela diwai ol i “planim klostu long wara” o i stap long gaden we man i save givim wara long en, em i save karim kaikai, na olsem tasol oltaim wok bilong Jeremaia ‘i save karim kaikai.’ Em i no larim ol man nogut bilong tok bilas i stiaim tingting bilong em. Nogat. Em i pas gut wantaim Man i as bilong “wara” i givim laip, na em i pilim tru long bel olgeta tok Jehova i mekim long em. (Ritim Song 1:​1-3; Jer. 20:⁠9) Jeremaia i stap gutpela piksa long yumi ken bihainim, na moa yet long ol bratasista husat i mekim wok bilong God long ol hap we i hatwok long autim tok! Sapos yu stap long kain hap olsem, wok yet long bilip strong long Jehova, em bai helpim yu long sanap strong taim yu “tokaut long nem bilong en.”​—⁠Hib. 13:⁠15.

10. Yumi bin kisim wanem ol gutpela samting? Yumi mas mekim wanem askim long yumi yet?

10 Jehova i bin givim yumi planti samting tru bilong helpim yumi long karim ol hevi bilong laip long dispela taim bilong las de. Em i givim yumi Baibel olgeta, em ol i wok long tanim stret tok bilong en long planti tokples moa. Long rot bilong gutpela wokboi i gat savetingting, em i givim yumi planti kaikai bilong spirit long taim stret. Na em i givim yumi bikpela lain wanbilip em ol i save strongim yumi long ol miting na kibung. Olsem wanem? Yu save mekim ol samting na bai ol dispela samting i ken helpim yu? Olgeta lain i mekim olsem, ‘bel bilong ol bai pulap long amamas na bai ol i singim ol song bilong amamas.’ Tasol ol lain husat i no harim tok bilong God, ‘bel bilong ol bai i pulap long sori na tingting bilong ol bai i pas na ol bai i krai strong tru.’​—⁠Ais. 65:​13, 14.

Bilip Long God Taim Ol Wari i Daunim Yumi

11, 12. Taim yumi tingim ol hevi bilong graun, em i savetingting long yumi mekim wanem?

11 Olsem Baibel i tok profet, planti hevi moa i wok long painim ol manmeri. (Mat. 24:​6-8; Rev. 12:12) Taim wara i tait, ol man i save painim rot bilong i stap gut, olsem ol i ran i go antap long maunten o rup bilong haus, o long wanpela hap i stap antap. Na olsem tasol, taim ol hevi bilong graun i go nogut moa, planti milion manmeri i painim rot bilong i stap gut, ol i ting ol benk samting, lain politik, lotu, na saiens o teknoloji inap helpim ol. Tasol ol dispela samting i no inap helpim tru ol man. (Jer. 17:​5, 6) Tasol ol wokboi bilong Jehova i gat ples bilong i stap gut​—⁠em long ‘bikpela Ston i stap oltaim.’ (Ais. 26:​4, NW ) Man bilong raitim song i tok: “[God] wanpela tasol i wasman bilong mi na helpim bilong mi. Na em wanpela tasol i strongpela banis bilong mi.” (Ritim Song 62:​6-9.) Yumi ken mekim wanem na bai dispela Ston i kamap olsem ples we yumi ken i stap gut?

12 Yumi pas gut long Jehova taim yumi bihainim Tok bilong em, na planti taim dispela Tok i pait wantaim savetingting bilong graun. (Sng. 73:​23, 24) Olsem, ol manmeri em savetingting bilong graun i stiaim ol, ating ol bai tok: ‘Yu stap laip sotpela taim tasol, olsem na mekim olgeta kain samting yu laik mekim.’ ‘Painim gutpela wok mani.’ ‘Wok strong long kisim planti mani.’ ‘Baim planti samting.’ ‘Raun na kisim amamas long lukim ol ples.’ Tasol savetingting i kam long God i stret wantaim dispela gutpela tok: “Ol man i mekim wok long samting bilong graun, ol i mas i stap olsem ol man i no givim bel olgeta long dispela samting. Long wanem, ol samting i kamap long dispela graun i wok long senis.” (1 Kor. 7:31) Na tu, Jisas i tokim yumi long painim Kingdom pastaim, na long dispela rot bai yumi ‘bungim ol gutpela gutpela samting long heven’ we i no gat wanpela samting bai bagarapim ol.​—⁠Mat. 6:​19, 20.

13. Tok bilong 1 Jon 2:​15-17 i mas kirapim yumi long mekim wanem ol askim long yumi yet?

13 Olsem wanem? Tingting bilong yu long “dispela graun” na “ol samting bilong dispela graun” i soim olsem yu bilip tru long God? (1 Jon 2:​15-17) Ol gutpela samting bilong spirit yu kisim na ol gutpela wok bilong Kingdom, ol i bikpela samting moa long yu winim ol samting yu inap kisim long dispela graun? (Fili. 3:⁠8) Yu wok strong long “lukluk long wanpela samting tasol”? (Mat. 6:22) God i laik bai yu bihainim savetingting na mekim ol wok yu mas mekim, na moa yet sapos yu gat famili bilong lukautim. (1 Tim. 5:⁠8) Na tu, em i laik bai ol wokboi bilong em i bilip tru long em​—⁠ol i no ken bilip long dispela graun bilong Satan em klostu bai pinis.​—⁠Hib. 13:⁠5.

14-16. Olsem wanem pasin bilong “lukluk long wanpela samting tasol” na painim Kingdom pastaim i bin helpim sampela?

14 Tingim eksampel bilong Richard na Ruth, ol i gat 3-pela pikinini. Richard i tok: “Long bel mi pilim olsem mi inap mekim sampela wok moa bilong Jehova. Mi gat gutpela sindaun, tasol mi pilim olsem mi givim liklik hap taim tasol long God. Mi na Ruth i beten na skelim gut ol samting, na bihain mipela i wanbel long mi bai askim bos bilong mi long mi ken wok 4-pela de tasol long wik, maski long dispela taim i gat hevi bilong mani long kantri. Bos i orait long dispela, na insait long wanpela mun mi kirap bihainim nupela sediul bilong wok.” Richard i pilim olsem wanem long nau?

15 “Pe bilong mi i go daun inap 20 pesen, tasol nau insait long wanpela yia, mi gat 50 de moa bilong i stap wantaim famili na skulim ol pikinini. Mi dabolim ol aua mi save lusim long wok autim tok, namba bilong ol Baibel stadi bilong mi i go antap tru, na mi inap mekim bikpela wok moa insait long kongrigesen. Mi gat sampela hap taim moa long lukautim ol pikinini, olsem na sampela taim Ruth inap mekim wok painia haptaim. Mi tingting strong long bihainim yet dispela sediul i go i go sapos mi inap.”

16 Roy na Petina, em pikinini meri bilong ol i stap yet wantaim tupela, ol i no wok mani long olgeta de na bai ol i ken autim tok fultaim. Roy i tok: “Mi save wok 3-pela de long wik na Petina i save wok 2-pela de long wik. Na tu, mipela i lusim haus na i go sindaun long wanpela flet we i isi moa long lukautim. Mipela i bin mekim wok painia paslain long tupela pikinini bilong mipela i kamap, na laik bilong mipela long mekim dispela wok i stap yet. Olsem na taim ol pikinini i kamap bikpela, mipela i kirap gen long autim tok fultaim. Mipela i kisim ol blesing em mani i no inap givim long mipela.”

“Bel Isi Bilong God” i Ken Lukautim Bel Bilong Yumi

17. Yu no inap save long samting bai kamap tumora, tasol olsem wanem Baibel i mekim gut bel bilong yu?

17 I no gat wanpela bilong yumi i save long samting bai kamap long tumora, long wanem, “taim nogut i save painim yumi olgeta.” (Sav. 9:11) Tasol maski i olsem, dispela i no ken bagarapim bel isi bilong yumi, olsem i save bagarapim bel isi bilong ol man i no pas gut wantaim God. (Mat. 6:34) Aposel Pol i tok: “Yupela i no ken tingting planti long wanpela samting, nogat. Long olgeta samting, kamapim ol askim bilong yupela long God, mekim long rot bilong ol beten, na long ol prea we yu beten strong, na long ol beten bilong tok tenkyu long God. Na dispela bel isi bilong God i winim tru tingting bilong man, em bai lukautim bel bilong yupela na tingting bilong yupela.”​—⁠Fili. 4:​6, 7.

18, 19. Long wanem ol rot God i save mekim gut bel bilong yumi? Stori long dispela.

18 Planti brata na sista em ol i gat bikpela hevi, ol i pilim bel isi em Jehova i save givim. Wanpela sista i tok: “Planti taim dokta i traim long pretim mi na bai mi kisim blut. Namba wan tok em i mekim long mi em olsem: ‘Wanem dispela tok mi harim olsem yu no laik kisim blut?’ Long dispela taim na long ol arapela taim tu mi beten long Jehova long tingting, na mi kisim bel isi i kam long em. Mi pilim olsem bel bilong mi i stap strong. Maski skin bilong mi i no gat strong, long wanem, mi sot long blut, mi inap kamapim ol tok bilong Baibel long as na mi no laik kisim blut.”

19 Sampela taim God i helpim yumi long rot bilong wanpela wanbilip husat i mekim gut bel bilong yumi o long rot bilong kaikai bilong spirit i kam long taim stret. Ating yu bin harim wanpela brata o sista i tok olsem: “Dispela stori i stret tru long mi. Ol i raitim bilong helpim mi tasol!” Tru tumas, maski yumi gat wanem kain sindaun o yumi sot long wanem samting, Jehova bai kamapim klia em i laikim tru yumi sapos yumi bilip tru long em. Yumi “sipsip” bilong em, na nem bilong em i stap long yumi.​—⁠Sng. 100:3; Jon 10:16; Apo. 15:​14, 17.

20. I gat wanem as na ol wokboi bilong Jehova bai i stap gut taim graun bilong Satan i bagarap?

20 Long taim bilong ‘De bilong belhat bilong Bikpela,’ em klostu nau bai kamap, olgeta samting em ol manmeri bilong graun bilong Satan i bilip long en bai bagarap. Gol, silva, na ol arapela samting i gat bikpela pe bai i no inap tru long helpim ol man. (Sef. 1:18; Snd. 11:⁠4) Bai i gat wanpela ples tasol we yumi ken i stap gut​—⁠em long ‘bikpela Ston i stap oltaim.’ (Ais. 26:​4, NW ) Olsem na gutpela sapos long nau yumi kamapim olsem yumi bilip tru long Jehova long rot bilong bihainim ol stretpela lo bilong em, autim tok bilong Kingdom maski ol man i les long harim tok o i birua long yumi, na long rot bilong putim olgeta wari bilong yumi long han bilong em. Taim yumi mekim ol dispela samting, ‘bai yumi stap gut. Na bai yumi no gat hevi na yumi no pret, long wanem, yumi save, samting nogut i no inap kamap long yumi.’​—⁠Snd. 1:⁠33.

[Futnot]

a Lukim pes 116-121 bilong buk “Stap Insait Yet Long Pasin Laikim Bilong God.”

Yu Inap Stori Long Dispela?

Olsem wanem yumi inap bilip tru long God

• taim samting i pulim yumi long mekim rong?

• taim ol man i les long harim tok o i birua long yumi?

• taim ol wari i daunim yumi?

[Piksa long pes 13]

Pasin bilong bihainim ol lo bilong God em rot bilong i stap amamas

[Piksa long pes 15]

Jehova em i ‘bikpela Ston i stap oltaim’

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim