Autim Tok Long Ol Haus
1 Planti man, taim ol i kirap long bihainim lotu i tru, ol i pret liklik taim ol i tingting long ol i mas i go long ol haus na autim tok long ol man ol i no save long ol. Tasol pasin bilong laikim tru Jehova i helpim man long daunim dispela pret na bai em inap go long haus bilong ol man na autim tok. Sampela man bilong pret, nau ol i mekim wok painia.
2 Baibel i tok klia olsem taim ol Kristen bilong pastaim i autim tok bilong Kingdom bilong God, ol i bin go long haus bilong ol man. (Ap 5:42; 20:20, 21) Yumi ol Kristen long dispela taim nau, yumi tu i insait long dispela wok. Yumi laikim tru God na ol narapela man na dispela i kirapim yumi long mekim dispela wok, maski man i les long harim tok, o em i kros, o em i laik daunim tok bilong ol Witnes, o mekim pasin birua.
3 Wok Bilong Autim Tok Long Ol Haus i Kamapim Kaikai: Olgeta taim yumi go long haus bilong ol man na autim tok, yumi wok long planim kaikai olsem tok i tru. Yumi save, ol samting yumi planim, bihain em inap karim gutpela kaikai bilong Kingdom. (Sav 11:6) Ol samting i painim ol man wan wan i save senis senis, olsem na wanpela samting inap kamap bilong kirapim man bilong haus long tingim ol tok wanpela bilong yumi i bin mekim long em. Sapos olsem, ating bihain, taim ol Witnes i kam long haus bilong em, em bai putim gut yau.
4 Wok bilong autim tok long ol haus i givim rot long ol man i laikim tok i tru na pasin i stret long kisim save long Jehova na long ol samting em i laik mekim. Em nau, dispela i mekim na ol i kirap wokabaut long rot i bringim man long laip oltaim. Na long pasin sori yumi toksave olsem ol man i wok long bihainim ol amamas bilong dispela graun, ol i mas senisim pasin bilong ol bambai God inap orait long ol. Na tu, dispela wok autim tok i save kamapim nem bilong Jehova na i litimapim nem bilong em, maski man i putim gut yau o nogat.—Ese 3:11.
5 Wok autim tok i helpim yumi long kamapim ol gutpela pasin bilong spirit, olsem pasin bilong laikim tru narapela na no ken tingim yumi yet tasol, na amamas, na bel isi, na no ken belhat kwik. (Ga 5:22) Na dispela wok i helpim yumi long daun long narapela na pilim tru hevi bilong em, long wanem, dispela wok i bilong mekim gutpela pasin long narapela. Sapos yumi wok strong long mekim wok bilong Jehova, dispela bai helpim yumi na bai pasin bilong dispela graun i no ken pundaunim yumi.—1 Ko 15:58.
6 Helpim Ol Narapela Long Mekim Dispela Wok: Ol nupela i mas lain long pasin bilong mekim dispela wok. Planti taim ol i pret liklik, na maski ol i tingting tasol long ol i mas i go autim tok long ol haus, ol i bel hevi na ting ol i no inap mekim. Yumi ken toktok wantaim ol long sampela tok ol man i save kamapim bilong daunim tok bilong ol Witnes, na long sampela tok yumi ken bekim long ol. Yumi ken traim sampela pasin bilong bekim tok long man i katim tok, olsem i stap long buk Reasoning. Tokim ol yu laik helpim ol long redim sampela tok ol i ken mekim taim ol i autim tok. Sapos oltaim ol i go long bung bilong i go autim tok na wok wantaim ol strongpela pablisa, dispela tu bai helpim ol. Pasin bilong wok wantaim grup inap strongim ol.
7 Taim yumi go long ol haus, yumi bringim tok bilong God bilong yumi Jehova i go long ol man. Yumi stap wanwok bilong God na dispela em i wanpela bikpela wok tru yumi holim—no gat narapela wok i bikpela olsem, a? (1 Ko 3:9) Sapos yumi bilip strong long God bai helpim yumi, orait, spirit bilong em bai helpim yumi long go long ol haus na autim tok.—2 Ko 3:5.
[Ol Askim]
1. Wanem samting i helpim man long daunim pret na bai em inap go long haus bilong ol man na autim tok?
2. (a) Ol Kristen bilong pastaim ol i save autim tok long we? (b) Wanem samting i kirapim yumi long go long ol haus na autim tok?
3. Sapos oltaim yumi go long haus bilong ol man na autim tok, wanem gutpela samting inap kamap?
4. Wok bilong autim tok long ol haus i kamapim wanem ol narapela samting?
5. Wok autim tok i ken helpim yumi olsem wanem?
6. Yumi ken mekim wanem bilong helpim ol nupela long i go long ol haus na autim tok long namba wan taim?