Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 6/97 p. 1
  • “Yupela i Mas Wok Strong”

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • “Yupela i Mas Wok Strong”
  • 1997 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Wankain Infomesen
  • Yu Wok Strong?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • “Yupela i Mas Bihainim Wanem Kain Pasin?”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2010
  • Wok Strong Oltaim Long Mekim Wok Bilong Jehova
    1992 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Kisim Amamas Long Givim Bel Olgeta Long Wok Bilong Jehova
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2022
Lukim Moa
1997 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 6/97 p. 1

“Yupela i Mas Wok Strong”

1 Taim yumi dediket long Jehova, yumi bin tok promis long givim ol gutpela samting bilong yumi long em. Olsem na i stret aposel Pita i strongim ol Kristen bilong pastaim long wok strong long i stap olsem lain tru bilong Jehova. (2 Pi 1:​10) Tru tumas, long nau yumi olgeta i laik wok strong bilong amamasim Jehova. Olsem wanem yumi ken mekim dispela samting? Taim yumi pas gut wantaim Jehova na tingim long bel ol gutpela samting em i bin mekim bilong helpim yumi, bel bilong yumi i save kirapim yumi oltaim long wok strong long mekim wok bilong em. Yumi laik mekim wok bilong yumi i kamap gutpela moa, na sapos inap, yumi laik mekim bikpela wok moa long autim tok.​—⁠Sng 34:⁠8; 2 Ti 2:​15.

2 Wanpela yangpela brata i laik mekim bikpela wok moa long autim tok, em i pilim olsem, taim em i stadi oltaim long Tok Bilong God, dispela i bin helpim em long laikim Jehova moa na i kirapim em long wok strong moa. Dispela i bin kirapim em long putim aplikesen bilong mekim wok painia. Wanpela sista i bin hatwok long toktok wantaim ol narapela man, em i lainim sampela pasin bilong toktok wantaim ol man olsem i stap long buk Toktok Gut, na i no longtaim em i amamas long mekim gutpela wok moa long autim tok. Em i bin kirapim Baibel-stadi wantaim tupela marit na ol i kam insait long tok i tru.

3 Amamas Long Samting Yu Inap Mekim: Ol kain kain samting i save givim hatwok long sampela bilong yumi, kain olsem sik, ol wanblut i birua, stap rabis, o ol man long teritori i les long harim tok. Planti ol narapela hevi i stap nau long dispela taim bilong las de ating ol inap pasim yumi long autim tok. (Lu 21:​34; 2 Ti 3:⁠1) Olsem wanem? Dispela i makim olsem yumi no truim dediket bilong yumi long Jehova? Nogat! Sapos yumi wok strong inap long skel bilong yumi, yumi truim dediket bilong yumi.

4 I no gutpela sapos yumi lukim ol wok ol narapela inap long mekim na yumi skelim yumi yet long dispela samting. Baibel i kirapim yumi long ‘skelim wok bilong yumi yet.’ Sapos yumi mekim tru wok inap long skel bilong yumi wan wan, dispela i save amamasim Jehova na yumi tu i ken amamas long wok bilong yumi.​—⁠Ga 6:⁠4; Kl 3:​23, 24.

5 Yumi olgeta i mas bihainim tok bilong Pita long ‘wok strong long mekim yumi yet i stap klin long ai bilong God na yumi no gat asua long wanpela samting na yumi stap wanbel wantaim God.’ (2 Pi 3:14) Dispela tingting bai helpim yumi long i stap isi na yumi inap kisim bel isi Jehova tasol inap givim long yumi.​—⁠Sng 4:⁠8.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim