Singautim Ol Long Kam
1 Wanpela singaut i bin kamap planti handet yia i go pinis, nau em i wok long kamap long 233 kantri long olgeta hap bilong graun: “Kam, yumi go long maunten Saion, em maunten bilong Bikpela . . . bilong em i ken skulim yumi long ol pasin em i laik yumi mekim, na bai yumi ken wokabaut long rot em yet i makim.” (Ais 2:3) Wok bilong stiaim ol manmeri i kam long oganaisesen bilong Jehova, em i wanpela gutpela rot bilong helpim ol man long kamap strong long ol samting bilong spirit na dispela inap bringim ol long laip oltaim.
2 Ating sampela pablisa i surik liklik long singautim ol Baibel-stadi long kam long Haus Kingdom inap long taim ol i kamapim klia olsem ol i kamap strong long stadi. Tasol sampela taim ol man i kam long ol miting taim yumi no kirapim yet stadi wantaim ol. Yumi no ken lusim taim long singautim na kirapim ol man long kam long ol miting.
3 Samting Yumi Ken Mekim: Mekim gutpela wok long ol pepa bilong singautim ol man long kam long ol miting. Tokim ol i no gat pe na yumi no save singaut long mani. Stori long pasin bilong mekim ol miting. Tokim ol olsem ol dispela miting i olsem wanpela Baibel-stadi kos na olgeta wan wan i gat buk samting bilong ol yet bilong lukluk long en long taim bilong stadi. Tokim ol olsem ol man bilong kain kain ples na kain kain sindaun ol i save kam long ol miting. Tokim ol olsem ol man i save kam long ol miting ol i bilong ol dispela hap tasol na ol pikinini tu i ken kam, maski ol i gat hamas krismas. Yumi mas singautim ol stadi bilong yumi long kam, na helpim ol long painim rot bilong i kam long ol miting.
4 Wanpela laspela tok Baibel i mekim em wanpela singaut i go long ol manmeri long kam kisim ol samting Jehova i save givim bilong helpim ol man long kisim laip: “Holi Spirit wantaim meri bilong Pikinini Sipsip tupela i tok, ‘Yu kam.’ . . . Na wanem man nek bilong en i drai, em i mas kam. Man i laik dring, em i mas kam na kisim wara bilong givim laip, em i olsem presen bilong God.” (KTH 22:17) Em i bikpela samting long yumi singautim ol narapela long kam long ol miting bilong yumi.
5 Aisaia 60:8 i tok profet long planti handet tausen nupela manmeri bilong litimapim nem bilong Jehova ol i wok long i kam insait long ol kongrigesen bilong lain bilong God, na ol i olsem ol pisin “i spit i kam olsem klaut win i bringim . . . , na olsem ol pisin i flai i kam bek long haus bilong ol.” Yumi olgeta i ken singautim ol nupela long i kam long ol miting bilong yumi na mekim gutpela pasin long ol bambai ol i ken amamas. Sapos yumi mekim olsem, bai yumi wok gut wantaim Jehova long taim em i hariapim wok bilong bungim ol manmeri.—Ais 60:22.