Ol Tok Yu Ken Mekim Bilong Tilim Ol Nius
Wastaua Ogas 15
“Taim wanpela i dai, planti man i laik save wanem samting i painim man i dai pinis? Yu ting yumi inap save? [Larim man i bekim tok.] Dispela magasin i kamapim ol tok Baibel i mekim long man i dai i stap olsem wanem. Na tu em i stori long tok promis bilong God long em bai kirapim bek ol man i dai pinis.” Ritim Jon 5:28, 29.
Awake! Ogas 22
“Olsem wanem? Yu bin save olsem pasin bilong ol turis long raun lukim ol narapela kantri i opim rot long planti man i kisim wok mani? [Larim man i bekim tok.] Planti turis i raun long ol narapela kantri na dispela i bin kamapim gutpela samting na hevi tu wantaim. Dispela magasin i skelim ol gutpela samting na samting nogut bilong pasin bilong ol turis long raun lukim ol narapela ples. Em i kamapim tu sampela gutpela samting em ol man i laik raun lukim narapela ples ol i ken mekim.”
Wastaua Septemba 1
“Long nau, planti man i litimapim pasin bilong i stap gut long narapela, tasol planti i no save bihainim dispela pasin. Ating bai i gutpela sapos olgeta man i wankain olsem dispela gutpela pren em skripsa hia i stori long em. [Ritim Sindaun 17:17a. Larim man i bekim tok.] Dispela magasin i stori long ol gutpela samting i save kamap long pasin bilong i stap gut long ol famili na ol pren bilong yumi.”