Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • km 12/08 p. 1
  • Yumi Mas Sanap Strong Bilong Yumi Ken Autim Tok

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Yumi Mas Sanap Strong Bilong Yumi Ken Autim Tok
  • 2008 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Wankain Infomesen
  • Stap Klostu Long Oganaisesen Bilong Jehova
    Oganaisesen Bilong Mekim Laik Bilong Jehova
  • “Larim Pasin Bilong Sanap Strong i Inapim Wok Bilong En”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi Edisen)—2016
  • Kristen i Mas Sanap Strong na Karim Hevi
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • Sanap Strong na Winim Pait
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1991
Lukim Moa
2008 Wok Kingdom Bilong Yumi
km 12/08 p. 1

Yumi Mas Sanap Strong Bilong Yumi Ken Autim Tok

1 Winim 30 yia, aposel Pol i bin amamas long mekim wanpela gutpela wok tru olsem man bilong autim gutnius. Na wankain olsem ol narapela wok, wok autim tok bilong em i gat ol hatwok bilong en. (2 Ko. 11:​23-​29) Tasol Pol i no lusim wok autim tok. (2 Ko. 4:⁠1) Em i save olsem strong em i kisim bilong sanap strong na mekim tru wok autim tok bilong em, em strong i kam long Jehova. (Fl. 4:​13, NW ) Pol i tingim dispela pasin bilong em long sanap strong, na em i tok: “Yupela i mas bihainim pasin bilong mi na wokabaut, olsem mi tu mi save bihainim pasin bilong Krais na wokabaut.”​​—⁠1 Ko. 11:⁠1.

2 Sanap Strong na Karim Hevi Long Nau: Long olgeta wan wan de, planti bratasista bilong yumi i karim hevi long ol man i tok bilas long ol, birua long ol, o ol famili, ol wanwok o ol wanskul i no laik harim tok bilong ol. (Mt. 10:35; Jo. 15:20) Ating dispela samting i bin painim yu tu. O ating yu karim hevi bilong sik, o long olgeta de yu wok strong long sakim ol samting i pulim nabaut tingting, o ol traim i painim yu na i traim bilip bilong yu na pasin bilong yu long sanap strong. Yumi ken kisim strong long rot bilong tingim pasin bilong ol bilipman long bipo long sanap strong, na tu, pasin bilong ol gutpela Kristen long nau em ol i bin sanap strong na karim hevi.​​—⁠1 Pi. 5:⁠9.

3 Yumi mas “pasim olgeta klos pait God i save givim long yumi,” na bai yumi ken kisim strong bilong stap gut long wok autim tok bilong yumi. (Ef. 6:​10-​13, 15) Na tu, em i bikpela samting long yumi mas beten long yumi ken sanap strong. God i save givim holi spirit long yumi bilong yumi ken sanap strong na karim hevi. (2 Ko. 6:​4-7) Bilong winim pait bilong spirit yumi mekim, yumi mas bihainim tok bilong God na bai yumi ken kisim nupela strong. (Sng. 119:​24, 85-​88) Olsem wanpela pikinini i kisim pas i kam long papa na em i save ritim planti taim, pasin bilong yumi long ritim Baibel long olgeta de i save strongim pasin bilong yumi long pas gut wantaim Jehova. Long rot bilong mekim stadi bilong yumi yet, yumi kisim savetingting bilong karim ol hevi na yumi larim tingting bilong God i stiaim ol disisen yumi mekim, na dispela i strongim pasin bilong yumi long stap gut long Jehova.​​—⁠Snd. 2:​10, 11.

4 Ol Blesing i Kam Long Pasin Bilong Sanap Strong: Olsem ol samting i bin painim Pol, pasin bilong yumi long sanap strong long bilip taim yumi mekim wok autim tok bilong yumi, dispela i save mekim Jehova i belgut na dispela i kamapim ol gutpela samting long yumi yet na ol narapela. (Snd. 27:11) Yumi mas tingting strong long stap gut long wok autim tok bilong yumi na long dispela rot yumi kamapim long ples klia olsem bilip bilong yumi i stap strong na i “winim gol na i gutpela moa.”​​—⁠1 Pi. 1:​6, 7.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim