Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w24 Julai p. 14-19
  • Was i Stap na Sakim Ol Traim

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Was i Stap na Sakim Ol Traim
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2024
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • WAS I STAP LONG WANEM OL SAMTING?
  • HAU YUMI KEN WAS I STAP
  • WOK YET LONG WAS I STAP
  • OL GUTPELA SAMTING YUMI KISIM LONG WAS I STAP
  • Winim Pait Bilong Daunim Sin i Stap Long Skin
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2001
  • Rot Bilong Sakim Ol Traim
    Kirap!—2014
  • Bihainim Jisas Oltaim Bihain Long Yu Baptais
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2024
  • Ol Disisen i Soim Olsem Yumi Larim Jehova i Stiaim Yumi
    Kristen Laip na Wok Autim Tok—Miting Wok Buk—2023
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova (Stadi)—2024
w24 Julai p. 14-19

STADI ATIKOL 29

SINGSING 121 Yumi Mas Bosim Bel

Was i Stap na Sakim Ol Traim

“Yupela i mas was i stap na beten oltaim bai yupela i no ken pundaun long traim.”—MAT. 26:41.

SKUL YUMI BAI KISIM

Dispela atikol bai helpim yumi long tingim olsem yumi mas wok strong tru long sakim pasin bilong mekim sin, na tu, was gut long ol samting we inap pulim yumi long mekim sin.

1-2. (a) Jisas i givim wanem tok lukaut long ol disaipel bilong em? (b) Wai na ol disaipel i pret na lusim Jisas na ranawe? (Lukim tu ol piksa.)

“TRU tumas, bel bilong man i redi long mekim olgeta samting, tasol bodi i no gat strong.” (Mat. 26:41b) Ol dispela tok bilong Jisas i soim olsem em i kliagut olsem yumi no gutpela olgeta. Tasol tok bilong em i gat wanpela tok lukaut tu olsem: Yumi no ken bilip long strong bilong yumi yet. Sampela aua paslain long Jisas i mekim dispela tok, ol disaipel bilong em i tok ol i no inap lusim Bikman bilong ol. (Mat. 26:35) Ol i laik mekim samting i stret. Tasol ol i no luksave olsem kwiktaim ol inap mekim samting i no stret taim presa i daunim ol. Olsem na Jisas i tok lukaut long ol olsem: “Yupela i mas was i stap na beten oltaim bai yupela i no ken pundaun long traim.”—Mat. 26:41a.

2 Sori tru, ol disaipel i no mekim samting Jisas i tokim ol long mekim. Taim ol birua i kam arestim Jisas, ol i no stap wantaim em, ol i pret na ol i lusim em na ranawe. Ol i no was i stap, olsem na ol i mekim samting em ol i tok ol i no inap mekim—ol i lusim Jisas na ranawe.—Mat. 26:56.

Ol piksa: Jisas na ol aposel bilong em long gaden Getsemani long biknait. 1. Jisas i toktok wantaim ol aposel bilong em. 2. Ol aposel i slip. 3. Ol aposel i lusim Jisas na ranawe taim ol man i kam bilong arestim em.

Jisas i tokim ol disaipel bilong em long was i stap na bai ol i no pundaun long traim, tasol ol i lusim em na ranawe (Lukim paragraf 1-2)


3. (a) Bilong stap gut yet long Jehova, wai na yumi no ken bilip long strong bilong yumi yet? (b) Yumi bai stori long wanem samting long dispela atikol?

3 Yumi no ken bilip long strong bilong yumi yet. Em tru olsem, yumi tingting strong long no ken larim wanpela samting i mekim na yumi lusim Jehova. Tasol yumi no gutpela olgeta na em isi long yumi pundaun long traim. (Rom 5:12; 7:​21-23) Sampela samting inap kamap wantu tasol na dispela inap mekim na yumi pilim olsem i no gat rong long mekim wanpela pasin i no stret. Bilong stap gut yet long Jehova na Pikinini bilong em, yumi mas bihainim tok lukaut bilong Jisas long was i stap na bai yumi no pundaun long traim na mekim sin. Dispela atikol inap helpim yumi long mekim olsem. Pastaim, yumi bai stori long wanem ol samting em yumi mas was i stap long en. Bihain, yumi bai stori long hau yumi ken was i stap na bai yumi ken sakim ol traim. Na laspela samting, yumi bai stori long hau yumi ken wok yet long was i stap.

WAS I STAP LONG WANEM OL SAMTING?

4-5. Wai na yumi mas was i stap tu long ol liklik sin?

4 Sampela sin ol i liklik moa taim yumi skelim wantaim ol narapela sin, tasol ol inap bagarapim pasin pren bilong yumi wantaim Jehova. Na tu, ol i ken pulim yumi long mekim ol bikpela sin.

5 Traim i save painim yumi olgeta long mekim sin. Tasol i gat sampela samting em yumi wan wan i save pilim hatwok long sakim, ating em traim bilong mekim wanpela bikpela sin, o insait long wanpela pasin i no klin, o long bihainim tingting bilong dispela graun. Olsem, ating wanpela i wok strong long daunim traim bilong mekim pasin pamuk. Na narapela inap wok strong tru long daunim laik bilong insait long ol pasin i no klin olsem pilai long sem bilong em yet o lukim ponografi. Tasol narapela inap wok strong long daunim pasin bilong pret long man, pasin antap, pasin bilong belhat hariap, o narapela samting. Olsem Jems i tok: “Laik bilong bel bilong olgeta man wan wan i save traim ol, dispela laik i save giamanim ol na pulim ol.”—Jems 1:14.

6. Yumi mas bihainim onest pasin long wanem samting?

6 Yu save long wanem ol samting inap mekim na em isi long yu pundaun long traim? Hevi inap painim yumi sapos yumi no luksave long ol samting em yumi no strong long en, o yumi bilip long strong bilong yumi yet na ting olsem yumi no inap tru long pundaun long mekim sin. (1 Jon 1:8) Tingim, Pol i tok ol lain “husat i stap strongpela Kristen,” ol tu inap pundaun long traim sapos ol i no was i stap. (Gal. 6:1) Yumi yet i mas bihainim onest pasin na luksave long ol samting em yumi no gat strong long sakim.—2 Kor. 13:5.

7. Yumi mas was gut tru long wanem samting? Stori long dispela.

7 Taim yumi luksave long ol samting we inap mekim na em isi long yumi pundaun long traim, yumi mas mekim wanem? Yumi mas strongim pasin bilong yumi long sakim ol dispela samting! Tingim dispela, long taim bilong ol man i raitim Baibel, ol geit em wanpela hap bilong banis bilong taun we em isi long ol man inap kam insait long en. Olsem na planti soldia i save was long ol geit bilong taun. Wankain olsem, yumi mas was gut tru long ol samting em yumi save olsem yumi yet i save pilim hatwok long sakim.—1 Kor. 9:27.

HAU YUMI KEN WAS I STAP

8-9. Hau yangpela man em Provep sapta 7 i stori long en inap sakim pasin bilong mekim bikpela sin? (Provep 7:​8, 9, 13, 14, 21)

8 Yumi ken mekim wanem bilong was i stap? Tingim skul yumi inap kisim long dispela yangpela man em Provep sapta 7 i stori long en. Em i mekim pasin pamuk wantaim wanpela pamukmeri. Ves 22 i tok “kwiktaim” dispela yangpela man i bihainim em i go. Tasol olsem ol ves paslain i soim, em i bin mekim sampela samting paslain na isi isi dispela i pulim em long mekim sin.

9 Em i bin mekim wanem ol samting paslain na dispela i pulim em long mekim sin? Pastaim, long apinun tru “em i wokabaut long strit i go klostu long kona bilong dispela [pamukmeri].” Bihain, em i wokabaut i go olsem long haus bilong em. (Ritim Provep 7:​8, 9.) Na taim em i lukim dispela meri, em i no lusim em na i go, nogat. Em i larim em i givim kis long em na em i putim yau taim dispela meri i stori olsem em i mekim ol sakrifais bilong kamap wanbel wantaim God, ating em i laik bai dispela yangpela man i ting olsem em i wanpela gutpela meri. (Ritim Provep 7:​13, 14, 21.) Sapos dispela yangpela man i bin abrusim ol samting we i pulim em long mekim sin, em bai was i stap na em i no inap pundaun long traim na mekim sin.

10. Olsem wanem wanpela long nau inap mekim wankain popaia olsem dispela yangpela man i bin mekim?

10 Stori bilong Solomon i kamapim klia samting inap painim wanpela wokman bilong Jehova. Em inap pundaun na mekim wanpela bikpela sin na bihain em i pilim olsem ol samting i kamap “kwiktaim.” Em inap tok: “Mi no ting em bai kamap.” Tasol sapos em i skelim gut ol samting i kamap, em inap luksave olsem em i bin mekim sampela disisen i no stret na dispela i pulim em long mekim dispela bikpela sin. Ating em i poroman wantaim ol lain em ol i no laikim Jehova. O ating sampela amamas em i kisim o ol websait em i lukim na sampela hap em i save go long en, ol i no stret long ol Kristen. Na tu, ating em i lusim pasin bilong beten, ritim Baibel, go long ol miting, na insait long wok autim tok. Wankain olsem dispela yangpela man em Buk Provep i stori long en, i no olsem “kwiktaim” em i mekim dispela sin, nogat.

11. Yumi mas sakim wanem samting na bai yumi no pundaun na mekim sin?

11 Yumi kisim wanem skul long dispela? Yumi mas sakim pasin bilong mekim sin, na tu, yumi mas sakim ol samting we inap pulim yumi long mekim sin. Solomon i kamapim klia dispela poin bihain long em i kamapim stori bilong yangpela man na pamukmeri. Solomon i stori long dispela meri, na em i tok: “No ken lusim rot na wokabaut long ol rot bilong em.” (Prov. 7:25) Na tu, em i tok: “Stap longwe long dispela meri; no ken go klostu long ai bilong haus bilong em.” (Prov. 5:​3, 8) Bilong was i stap na yumi no pundaun na mekim sin, yumi mas sakim ol samting we inap pulim yumi long mekim wanpela pasin i no stret.a Dispela inap makim tu olsem yumi mas sakim ol samting o ol amamas we i no gat rong long ol Kristen i mekim, tasol planti taim ol dispela samting inap pulim yumi long mekim sin.—Mat. 5:​29, 30.

12. (a) Jop i pasim tok long bel long mekim wanem? (b) Hau dispela i bin helpim em long was i stap na em i no pundaun long traim? (Jop 31:1)

12 Bilong sakim ol samting we inap pulim yumi long mekim sin, yumi mas pasim tok long bel long was i stap. Jop i bin mekim olsem. Em i bin “wokim kontrak wantaim ai bilong [em]” olsem em i no inap aigris long ol narapela meri. (Ritim Jop 31:1.) Em i bihainim tok em i pasim long bel, na dispela i bin helpim em long stap longwe tru long ol samting we inap pulim em long mekim pasin adaltri. Yumi tu i ken pasim tok long bel long sakim olgeta kain samting we inap pulim yumi long pundaun long traim.

13. Wai na yumi mas was gut long ol samting yumi tingting long en? (Lukim tu ol piksa.)

13 Yumi mas was gut tu long ol samting yumi tingting long en. (Kis. 20:17) Sampela i ting olsem i no gat rong long wanpela man i tingting long inapim ol laik nogut bilong em bikos bikpela samting em olsem em i no mekim dispela samting. Tasol dispela kain tingting em i no stret. Man husat i wok long tingim tingim wanpela laik nogut, em i wok long strongim dispela laik. I olsem em yet i kamapim wanpela traim long bel bilong em, na nau em i gat wok long sakim dispela traim. Tru, sampela taim ol tingting nogut inap kamap long tingting bilong yumi. Tasol taim dispela samting i kamap, wantu yumi mas sakim ol dispela tingting nogut na tingim ol gutpela samting. Taim yumi mekim olsem, yumi pasim ol tingting nogut long kamap strong long bel na kamap olsem wanpela laik nogut we i hatwok tru long rausim na inap pulim yumi long mekim bikpela sin.—Fili. 4:8; Kol. 3:2; Jems 1:​13-15.

Ol piksa: 1. Wanpela brata i watsim TV long biknait. 2. Em i aigris long wanpela wanwok meri. 3. Dispela brata na dispela meri i dring alkohol long wanpela ba.

Yumi mas sakim ol samting we inap pulim yumi long pundaun long traim (Lukim paragraf 13)


14. Yumi mas mekim wanem samting moa na bai yumi was i stap na yumi no pundaun long traim?

14 Yumi ken mekim wanem samting moa na bai yumi was i stap na yumi no pundaun long traim? Yumi mas bilip tru olsem taim yumi bihainim ol lo bilong Jehova, oltaim dispela bai lukautim yumi. Sampela taim yumi inap pilim hatwok long stiaim ol tingting na ol laik bilong yumi na bai ol i stret wantaim ol samting God i orait long en, tasol taim yumi wok strong long mekim olsem, yumi bai stap amamas tru.

15. Taim yumi gat strongpela laik long mekim ol pasin i stret, hau dispela bai helpim yumi long was i stap na yumi no pundaun long traim?

15 Yumi mas i gat strongpela laik bilong mekim ol pasin i stret. Sapos yumi lain long “heitim pasin nogut na . . . laikim gutpela pasin tasol,” yumi bai strongim tok yumi pasim pinis long bel long mekim pasin i stret na sakim ol samting we inap pulim yumi long mekim sin. (Amo. 5:15) Na tu, taim yumi gat strongpela laik long mekim ol pasin i stret, yumi bai sanap strong yet sapos wanpela traim i painim yumi we yumi no bin ting bai kamap o yumi no gat rot long pasim.

16. Olsem wanem ol wok lotu bilong yumi inap helpim yumi long was i stap? (Lukim tu ol piksa.)

16 Yumi ken mekim wanem na bai yumi gat strongpela laik long mekim ol samting i stret? Yumi mas givim bel tru long insait long ol wok lotu bilong yumi. Taim yumi stap long ol miting Kristen o taim yumi autim tok, em hatwok long ol samting i kamap bilong traim yumi. Ol dispela wok lotu yumi mekim i strongim laik bilong yumi long amamasim Jehova. (Mat. 28:​19, 20; Hib. 10:​24, 25) Taim yumi ritim na stadi long Baibel na tingim tingim long bel, yumi strongim pasin bilong yumi long laikim ol gutpela pasin na heitim ol pasin nogut. (Jos. 1:8; Sng. 1:​2, 3; 119:​97, 101) Tingim tok Jisas i mekim long ol disaipel bilong em olsem: “Beten oltaim bai yupela i no ken pundaun long traim.” (Mat. 26:41) Taim yumi beten long Papa bilong yumi long heven, yumi opim rot long em i helpim yumi na yumi strongim tingting bilong yumi long amamasim em.—Jems 4:8.

Pasin bilong mekim ol wok lotu bai strongim yumi long sakim ol traim (Lukim paragraf 16)b


WOK YET LONG WAS I STAP

17. Pita i pilim hatwok long daunim wanem pasin?

17 Ating yumi lusim tru sampela pasin kranki bilong yumi. Tasol yumi inap luksave olsem ol narapela pasin kranki i stap yet na i putim hevi long yumi. Tingim stori bilong aposel Pita. Em i larim pasin bilong pret long man i daunim em taim em i tok em i no save long Jisas inap 3-pela taim. (Mat. 26:​69-75) I luk olsem Pita i daunim pasin bilong pret taim em i sanap strong na autim tok long ai bilong Sanhedrin. (Apo. 5:​27-29) Tasol sampela yia bihain, “em i pret long ol man i stap long lain bilong ol man i katim skin,” olsem na inap liklik haptaim em i stop long kaikai wantaim ol Kristen bilong narapela lain. (Gal. 2:​11, 12) Dispela pasin kranki bilong Pita i stap yet. Ating em i no lusim tru dispela pasin.

18. Maski yumi ting olsem yumi lusim pinis sampela pasin kranki bilong yumi yet, wanem samting inap kamap?

18 Wankain samting inap kamap long yumi tu. Wanpela pasin kranki em yumi ting yumi lusim pinis, em inap stap yet na pulim yumi long mekim sin. Olsem, wanpela brata i tok: “Inap 10-pela yia mi lusim pasin bilong lukim ponografi, na mi bilip tru olsem mi lusim dispela pasin olgeta. Tasol dispela pasin nogut bilong mi i olsem wanpela wel animal i slip i stap na em i wet long taim stret bilong en long kirap gen.” Gutpela tru olsem brata bilong yumi i no givap. Em i luksave olsem long olgeta wan wan de em i mas wok strong long sakim dispela traim, ating em i mas mekim olsem long laip olgeta bilong em long dispela haptaim nogut nau yumi stap long en. Meri bilong em na ol elda long kongrigesen i helpim em, na em i was gut tru na em i mekim ol samting bilong sakim ponografi.

19. Yumi ken mekim wanem sapos yumi pilim hatwok long lusim wanpela pasin kranki bilong yumi?

19 Yumi ken mekim wanem na bai wanpela pasin kranki em yumi pilim hatwok long lusim i no pulim yumi long mekim sin? Yumi mas mekim samting em Jisas i tokim yumi long mekim, em i tok: “Yupela i mas was i stap.” Yu mas was i stap tu long ol taim we yu pilim olsem yu gat strong long sakim ol traim, na yu mas wok yet long sakim ol samting we inap pulim yu long mekim sin. (1 Kor. 10:12) Wok yet long mekim ol samting em yu bin mekim na dispela i helpim yu. Provep 28:14 i tok: “Man i save was oltaim, em i ken amamas.”—2 Pita 3:14.

OL GUTPELA SAMTING YUMI KISIM LONG WAS I STAP

20-21. (a) Yumi bai kisim wanem ol gutpela samting sapos yumi was i stap? (b) Sapos yumi mekim ol samting yumi gat wok long mekim, Jehova bai mekim wanem long yumi? (2 Korin 4:7)

20 Yumi ken save tru olsem gutpela samting bai kamap sapos yumi was i stap yet na yumi no pundaun long traim. Yumi inap kisim “amamas bilong sotpela taim” long pasin bilong mekim sin, tasol taim yumi bihainim ol lo bilong Jehova, yumi bai stap amamas tru. (Hib. 11:25; Sng. 19:8) Yumi amamas bikos Jehova i wokim yumi long bihainim ol pasin bilong em. (Stt. 1:27) Taim yumi mekim olsem, maus bilong bel bilong yumi bai stap klin na rot i op long yumi inap stap laip oltaim.—1 Tim. 6:12; 2 Tim. 1:3; Jut 20, 21.

21 Em tru olsem “bodi i no gat strong.” Tasol dispela i no makim olsem i no gat helpim i stap, nogat. Jehova i redi i stap long givim yumi strong em yumi nidim. (Ritim 2 Korin 4:7.) Tingim, God tasol inap givim yumi dispela strong i winim strong bilong yumi ol man. Maski i olsem, long olgeta wan wan de yumi yet i gat wok long yusim strong bilong yumi long mekim ol samting bilong was i stap na bai yumi no pundaun long traim. Sapos yumi mekim olsem, orait yumi ken save tru olsem Jehova bai bekim ol beten bilong yumi na strongim yumi moa yet taim yumi nidim helpim. (1 Kor. 10:13) Tru tumas, wantaim helpim bilong Jehova, yumi ken was i stap na yumi no pundaun long traim.

BAI YU BEKIM OLSEM WANEM?

  • Yumi mas was i stap long wanem ol samting na bai yumi no pundaun long traim?

  • Yumi ken mekim wanem bilong was i stap na bai yumi no pundaun long traim?

  • Wai na yumi mas wok yet long was i stap?

SINGSING 47 Beten Long Jehova Long Olgeta De

a Wanpela husat i bin pundaun long mekim bikpela sin, em i ken kisim helpim long buk Stap Amamas Oltaim!, lesen 57 poin 1-3, na long atikol “‘Lukluk i Go Stret’ Long Ol Samting Bai Kamap Bihain” long Wastaua bilong Novemba 2020, p. 27-29, par. 12-17.

b STORI BILONG PIKSA: Wanpela brata i ritim teks bilong de long moning, em i ritim Baibel long belo taim em i malolo, na em i go long miting namel long wik.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim