Ol Yangpela i Laik Save . . .
Bilong Wanem Mi Mas Helpim Ol Narapela?
“LONG laip bilong yu husat i stap olsem nambawan samting?” Wanpela ripota bilong Kirap! i tromoi dispela askim long wanpela lain yangpela long rot. Wanpela yangpela man, em Maik, em i tok, “Mi namba wan. Mi save lukaut long mi yet pastaim, na bihain, na olgeta taim.” Wanpela yangpela meri, em i gat wanpela ten seven krismas, nem bilong em Susi, em i tok: “Sapos ol i skelim ol samting bilong helpim sindaun bilong lain bilong mi o bilong mi yet, laik bilong mi i mas i stap namba wan samting.”
Sori tru, ol kain pasin olsem i save kamap planti taim. Wanpela buk (The Postponed Generation) i tok, tupela man bilong skelim pasin bilong ol man ol i bin toktok wantaim 1,125 sumatin bilong save long tingting bilong ol, ol i tingting tasol long ol yet o long pasin bilong narapela. Orait ol i painimaut wanem samting? Inap 80 pesen i tok “ol i tingim ol yet tasol, na ol i no wari o tingting long pasin bilong ol narapela man.”
Olsem na yumi save, sampela tasol ol i laik lusim hap taim na strong bilong ol long helpim ol narapela man, o tingim ol narapela manmeri. Ol i wokim planti handet kopi bilong tupela buk (The Art of Selfishness na Looking Out for Number One), tasol ol i no bilong helpim gut ol man—ol i kirapim pasin bilong man i mas tingim em yet. Baibel i bin tok profet olsem: Ol man long nau bai “laikim ol yet tasol.”—2 Timoti 3:1, 2.
Olsem wanem: Yu save helpim ol narapela? Sapos yu redi long sindaun na lukim wanpela pilai long televisen em yu save amamas long lukim, na papa o mama i tokim yu long yu mas i go long stua, yu save belhat na kros? Yu save les nabaut long mekim sampela wok bilong haus? O yu no laik bai brata o susa bilong yu i putim laplap o klos samting bilong yu sampela taim? O yu no laik brata o susa bilong yu i stap wantaim yu long rum bilong yu? O yu save les long mekim sampela samting bilong helpim ol narapela man o meri taim ol yet i no inap? Sapos yu no laik mekim ol dispela samting, orait nau em i gutpela taim bilong senisim sampela pasin bilong yu. Bilong wanem yu mas mekim olsem? Bikpela samting moa, bai yu mekim olsem wanem?
As Bilong Pasin Bilong Laikim Tumas Yumi Yet
God i givim lo long ol manmeri bilong em, olsem: “Yu mas laikim ol wantok olsem yu laikim yu yet.” (Matyu 22:39) Olsem na yumi mas i gat bikpela tingting long olsem wanem yumi ken helpim ol narapela man long kain kain rot; yumi no ken tingim samting bilong yumi yet tasol. Tru, planti taim yumi save laik long mekim olsem, tasol yumi no mekim. Baibel i helpim yumi long save, bilong wanem yumi no save mekim olsem. Baibel i tok: “Stat long ol manmeri i yangpela yet ol i save tingting long mekim ol pasin nogut.”—Stat 8:21.
Tumbuna bilong yumi Adam i no bin tingim tumas pasin bikhet em i mekim, em bai helpim yumi o em bai bagarapim yumi. Olsem na yumi ol pikinini bilong em i kisim pasin bilong em. Taim mama i karim yumi, yumi kisim pinis pasin bilong laikim tumas yumi yet. (Skelim Song 51:5.) Dispela samting i save kamap ples klia taim yumi liklik yet. Wanpela nius (Parents) i tok: “Olgeta liklik pikinini i tingim ol yet tasol. . . . Ol i laikim yu taim yu mekim wanpela samting bilong helpim ol o givim wanpela gutpela samting long ol.” Sapos yumi no was gut, pasin bilong laikim tumas ol yet bai pas long ol.
Narapela pasin i save pasim wanpela long helpim ol narapela em pasin bilong les. (Sindaun 21:5) Tru tumas, taim pasin bilong les i bosim skin bilong yu, bai yu painim kain kain rot bilong abrusim ol wok yu mas mekim. Sindaun 22:13 i tok: “Lesman i save sindaun nating insait long haus. Em i save tok olsem, ‘Ating wanpela laion i stap long rot. Nogut mi go ausait na laion i kilim mi.’ ”
Yumi Mas Mekim Wanem Bilong Helpim Ol Narapela?
Stori bilong man bilong Samaria i stap long Luk 10:29-37 i soim yumi, sapos yumi laik helpim ol narapela, sampela taim yumi mas lusim sampela samting bilong yumi yet. Wanpela man i askim Jisas, “Na arapela man em i husat?” Bilong bekim dispela askim, Jisas i stori long wanpela man Juda ol man nogut i paitim em nogut tru na ol i kisim olgeta samting bilong em na ol i lusim em i go, na em i slip i stap long rot na klostu em i laik dai. Ol Samaria na Juda i stap birua, tasol man bilong Samaria i lukim man Juda hia i bagarap na em i sori tru long em. Em i no lusim em i stap na bai em i dai. Nogat. Em i kapsaitim wel na wain bilong em yet long sua bilong dispela man na em i litimapim dispela man na sindaunim em gut long donki bilong em yet. Isi isi ol i wokabaut long rot na ol i kamap long wanpela haus pasindia. Em i givim sampela mani long papa bilong haus pasindia, inap long mani ol wokman i save kisim long tupela de, na em i tok promis sapos sampela mani moa i lus long lukautim dispela man Juda, orait bai em i bekim long papa bilong haus pasindia.
Dispela em i gutpela stori bilong helpim yumi long tingim olsem wanem yumi ken helpim ol narapela man. Yumi mas kirap pastaim long mekim, na yumi mas kamap olsem man i stap klostu long ol narapela man. Tu, yumi mas laik long lusim hap taim bilong yumi na strong bilong yumi na mani bilong yumi bilong helpim ol narapela. Nau bai yumi stori long sampela rot moa bilong soim yumi, olsem wanem yumi ken mekim olsem.
Helpim Famili Bilong Yu
Ol man i stap klostu tru long yu em famili bilong yu—papa na mama, ol brata na susa bilong yu. Ating bai yu pilim olsem, ol man i klostu tru long yu, ol i mas save yu gat planti wok na ol i no ken ting bai yu mas helpim ol long olgeta taim. Tasol Baibel i tok: “Sapos ol arapela man . . . i kam i stap wantaim yupela orait yupela i mas lukautim ol gut. Yupela i no ken bel nogut long mekim dispela wok.” (1 Pita 4:9) Ol liklik hevi i kamap sampela taim, tasol nogut yu kros o belhat long en. Yu ken ting i olsem wanpela rot bilong pasim gut olgeta famili wantaim.
Yangpela man Edi i tok: “Planti taim long pinis bilong wok bilong mama, skin bilong em i save les nogut tru. Mi no inap lusim tingting long wanpela apinun taim em i kam bek long haus na pes bilong em i lait nogut tru na em i amamas long ol wok mi mekim. Taim em i opim dua em i lukim olsem ol plet samting i klin, na flua tu i klin, na tebol bilong kaikai i redi pinis. Tru mi laik i go na pilai bal long dispela taim, tasol taim mi givim hap taim na strong bilong helpim narapela, dispela i bikpela samting na dispela i helpim mi long pas gut wantaim famili bilong mi.” Olsem wanem? Yu inap tingim sampela rot moa long givim yu yet bilong helpim ol narapela insait long famili?
Stap Olsem Man i Save Helpim Gut Ol Brata Kristen
Aposel Pol i tok: “Olsem na wanem taim yumi inap mekim gutpela pasin long ol arapela, yumi mas mekim. Na yumi mas strong tru long mekim gutpela pasin long ol arapela manmeri i bilip long Bikpela.” (Galesia 6:10) Bai yu kisim bikpela amamas taim yu painim rot bilong helpim ol brata Kristen bilong yu.—Aposel 20:35.
Wanpela yangpela man Kris, em i gat 16 krismas, na em i wanpela Witnes Bilong Jehova. Em i save amamas tru long mekim ol liklik wok bilong wanpela lapun sista long kongrigesen bilong em. Wanpela taim lapun sista hia i tok long telefon na askim Kris long helpim em. Em i stap long wanpela longpela haus i go antap, na lift bilong dispela haus i bagarap. Na dispela lapun meri i no inap wokabaut i go antap long lata bilong dispela haus, i go antap olsem 5-pela flua. Taim Kris i kam kamap, em i tokim lapun hia: “Kalap long baksait bilong mi na bai mi karim yu i go antap.” Em nau, tupela i go antap inap long namba 5 flua! Dispela i hatwok, a? Lapun pren bilong Kris i amamas tru long em; na i no dispela tasol—Kris i save, pasin bilong em i amamasim God!
Nogut yu wet i stap long kain samting olsem i painim yu na bai yu soim gutpela pasin long narapela man o meri. Paslain long ol miting bilong kongrigesen na bihain tu long en, sampela yangpela manmeri i save laikim ol wankrismas bilong ol yet na ol i bung toktok, na ol i no tingim ol lapun. Dispela i no wankain olsem Baibel i tok: “Yupela i mas aninit long ol lapun na ‘mekim gut long ol.’ ” (Wok Pris 19:32) Sampela taim, yumi ken gude long ol lapun o stori liklik wantaim ol na dispela bai mekim ol lapun i amamas tru. Ating bai yu tok, ‘Tasol i hatwok long mi long toktok wantaim ol lapun. Em lapun pinis na i no gat wanpela samting na mipela i ken stori long en.’
Wanpela brata, nem bilong em Dag, nau em i wanpela elda long kongrigesen Kristen, em i tingting bek na em i tok: “Long taim mi gat 19 krismas ol pren bilong mi em ol manmeri i bikpela pinis inap long ol i olsem papa o mama bilong mi, o sampela olsem tumbuna papa o mama bilong mi, tasol ol i stap olsem ol gutpela poroman bilong mi. Ol i helpim mi long kamap strong long ol samting bilong spirit!” Olsem wanem? Yu inap lusim tingting long yu yet na poromanim sampela lapun long miting bilong ol Kristen long bihain? Bai yu save i gat samting yupela inap stori long en! Olsem Dag, yu tu bai kisim planti gutpela save long kain kain samting, long wanem ol lapun i stap laip longtaim, winim yu.
Helpim “Ol Ausaitman”
Long Kolosi 4:5 aposel Pol i tok: “Taim yupela i stap wantaim ol man i stap ausait long [kongrigesen], yupela i mas bihainim gutpela tingting na mekim ol stretpela pasin. Oltaim yupela i mas redi long soim pasin bilong Krais long ol.” Ol Witnes Bilong Jehova i tingim tru ol narapela na ol i kamapim dispela long rot bilong autim tok bilong Baibel. (Matyu 24:14) Ol yangpela manmeri i pilim tru dispela bikpela wok ol i mas mekim, olsem na ol tu i insait tru long wok bilong autim tok.
Wanpela yangpela meri Tamita i tok, “Mi save lusim bikpela hap taim moa long wok bilong autim tok long wanem mi laikim tru Jehova.” Maski em i gat 11-pela krismas tasol, em i save lusim planti aua long olgeta wan wan mun long wok autim tok. “Autim tok em i gutpela rot tru bilong mi ken kamapim ples klia mi laikim tru ol man i stap klostu long mi.” Planti ol yangpela Kristen i no tingting tumas long kisim wok mani i gat bikpela pe, nogat, ol i insait long wok autim tok long olgeta taim, na ol i lusim liklik taim long mekim wok mani bilong lukautim skin bilong ol yet. Na sampela ol i kamap misineri o ol i go wok long ol brens-ofis bilong Sosaiti Was Taua.
Sapos Yu Givim Bai Yu Kisim
“Man i mas i gat ol narapela bilong helpim em na bai em i ken stap gut.” Wanpela nius (American Health) i tok olsem. Na ol saveman i painim tu, ol man i save helpim narapela man ol i save stap gutpela long skin na long tingting. Krais Jisas yet i kolim narapela samting inap helpim yumi, olsem: “Yupela i mas givim ol samting long ol arapela, na bai God i givim ol samting long yupela.” (Luk 6:38) Planti man i save pilim tru gutpela pasin bilong man i save givim samting; bihain em yet bai kisim sampela gutpela samting!—Skelim Sindaun 11:25.
Yumi mas givim samting long ol narapela man, na helpim ol. Taim pasin bilong tingim yu yet i laik bosim yu, orait oltaim tingim tok bilong God, em i tok: “Yumi no ken ting long helpim yumi yet. Nogat. Yumi mas ting long helpim ol arapela.” (1 Korin 10:24) Taim yumi bihainim dispela tok bai yumi gat planti ol gutpela pren, na i no dispela tasol—bai God Antap Tru i ken bel gut long yumi.
[Piksa long pes 14]
Pasin bilong helpim narapela bai kamapim amamas