Ol Pasin Bilong Lotu na Tok Bilong Baibel
KRAIS JISAS yet i tok, “Yupela i bihainim pasin yupela i bin kisim long ol tumbuna, na yupela i rabisim tok bilong God.” (Mak 7:13) Ol Juda long taim bilong Jisas i bihainim planti lo na pasin bilong lotu em ol man i bin kamapim. Na planti manmeri long nau tu i mekim olsem. Ol hetman bilong lotu Juda long bipo ol i ting ol dispela lo na pasin ol i bin kisim long ol tumbuna i nambawan, na tok bilong Baibel i nambatu tasol. Na planti pris pasto long nau tu i gat wankain tingting.
Olsem: Baibel, em Tok bilong God, em i tok klia olsem ol pikinini i mas tingim gut papamama bilong ol na bihainim tok bilong ol. (Eksodas 20:12) Olsem na sapos papamama i sot olgeta long mani samting, i stret ol pikinini i mas helpim ol. Tasol ol Juda i bin kamapim wanpela pasin i givim rot long ol bilong abrusim dispela wok Baibel i tok ol i mas mekim. Sapos wanpela Juda i save tingim em yet tasol na em i no laik helpim papamama, orait em i ken tok em i makim pinis olgeta mani samting bilong em bilong givim long haus lotu long bihain, olsem “bilong givim long God.” Em i ken mekim wok yet long ol dispela mani kago bilong helpim em yet, tasol em i ken tokim papamama em i mekim ‘pasin holi’ na em i no inap helpim ol long dispela mani samting bilong em.−Mak 7:9-12.
Tasol Jisas i gat tok long dispela ‘pasin holi’ bilong ol na sampela narapela ‘pasin holi’ ol Juda i bin kisim long ol tumbuna. Em i tok: “Yupela man bilong giaman! Profet Aisaia em i bin makim yupela gutpela tumas taim em i tok, ‘Dispela lain manmeri ol i save litimapim nem bilong mi long maus bilong ol, tasol bel bilong ol i stap longwe tumas long mi. Ol i save autim lo bilong ol man tasol na i tok, “Dispela em i tok bilong God.” Olsem na ol i lotu nating long mi.’ ”−Matyu 15:3-9.
Em tok bilong Jisas, olsem na yu ting i gat wanpela pasin bilong lotu, em ol man i bin kamapim, na ol Kristen i ken ting em i bikpela samting wankain olsem ol tok bilong Baibel? Nogat, a? Maski ol man i save givim bel long dispela pasin na ol i holimpas, long wanem ol i bin kisim long ol tumbuna, tasol Kristen i no tingim dispela samting. Bikpela tingting bilong Kristen em olsem: Dispela pasin i stret wantaim tok bilong Baibel o nogat. Orait, nau yumi ken lukim tok bilong wanpela buk Katolik (Liturgy−An Elementary Course bilong Maria A. Lombillo Clark, T.D.) em i stori long sampela pasin bilong lotu ol man i bin kamapim na yumi ken skelim wantaim tok bilong Baibel. Olsem wanem? Ol dispela pasin i stret wantaim tok bilong Baibel o nogat?
[Box]
PASIN BILONG LOTU
‘Taim yumi mekim sampela pasin bilong lotu, olsem lotuim piksa samting, yumi kamapim long ples klia olsem yumi lotu long God.’
‘Yumi mas mekim ol pasin bilong lotu long Virgo Holi Maria, na long ol ensel, na long ol santu. . . Sapos ol man i litimapim nem bilong ol wokman bilong wanpela king i olsem ol i litimapim nem bilong dispela king, na olsem tasol sapos yumi lotuim Maria na ol ensel na ol santu i wankain olsem yumi lotuim God.’
‘I mas i gat kruse long alta; sapos i no gat kruse, ol i no ken mekim Misa Holi. Na i mas i gat 3-pela laplap long alta na tupela stik bilong kandel, na bret holi tu.’
‘Novemba 1. . . em Pestode Bilong Ol Santu. Em De Holi bilong olgeta manmeri em ol i stap amamas long heven, na bihain bai yumi tu i kisim amamas bilong dispela De Holi.’
‘Bilong helpim tewel bilong ol dispela man [misin] i bin makim Novemba 2 i olsem “De bilong tingim ol bilipman i dai pinis.” Long dispela de ol pris i mekim Misa 3-pela taim bilong pinisim pen bilong ol dispela gutpela manmeri i stap long klinpaia, na bilong helpim ol bambai ol inap lusim kwik dispela ples na i go long heven.’
‘Sapos yumi skelim gut dispela tok bilong klinpaia o pegatori yumi ken save, Baibel Holi i no as bilong en, em wanpela tok bilong Misin Katolik bilong bipo yet.’−New Catholic Encyclopedia, Volyum 11, pes 1034.
TOK BILONG GOD
“Ol liklik pikinini bilong mi, yupela i mas givim baksait long olgeta god giaman.”−1 Jon 5:21.
“God em i spirit. Na ol man i lotu long em, ol i mas lotu long spirit na long pasin i tru.”−Jon 4:24.
“Nau mipela i bilip tasol long em na i wokabaut. Mipela i no lukim em yet.”−2 Korin 5:7.
“Mi Jehova. Em nem bilong mi; na mi no ken givim biknem bilong mi long narapela man, na mi no ken larim ol god giaman i kisim biknem bilong mi.−Aisaia 42:8, NW.
“Yupela no ken wokim wanpela god giaman, na yupela no ken wokim piksa bilong wanpela samting i stap long heven o i stap long graun . . . Yupela no ken brukim skru long wanpela god giaman o piksa na lotuim em.”−Eksodas 20:4, 5.
“Mi Jon, . . . mi lindaun klostu long lek bilong ensel i bin soim ol dispela samting long mi, na mi laik lotu long em. Tasol em i tokim mi, Yu no ken mekim olsem! . . . Yu mas lotu long God wanpela tasol.’ ”−Revelesen 22:8, 9.
“Yumi save, wanpela God tasol i stap. Na i gat wanpela namelman tasol i sanap namel long God na man, em dispela man Krais Jisas.”−1 Timoti 2:5.
“God i wokim graun wantaim olgeta samting i stap long graun, dispela God em i Bikpela bilong heven na bilong graun. Olsem na em i no save sindaun insait long haus lotu ol man i wokim.”−Aposel 17:24.
“Na mipela i no save lukluk long ol samting yumi save lukim long ai. Nogat. Mipela i save lukluk strong long ol samting yumi no save lukim long ai.”−2 Korin 4:18.
“Ol daiman i save go long ples bilong ol daiman, ol i no save litimapim nem bilong Bikpela.”−Sam 115:17.
“Ol man i dai pinis ol i no save long wanpela samting.”−Eklisiastis 9:5, NW.
“Na olgeta man i no laik harim tok bilong dispela profet, bai God i kilim ol i dai.”−Aposel 3:23.
“I no gat wok o tingting o save o savepasin long [matmat], em bai yu go long en.”−Eklisiastis 9:10, NW.
“Ol man bilong graun i no inap kisim bek yu. Olsem na nogut yu bilip long ol. Taim ol i dai ol i tanim i kamap graun gen.”−Sam 146:3, 4.
Ol i Lusim Ol Pasin Em Inap Nogutim Ol
I gat planti pasin bilong lotu i kam long ol tumbuna na planti man i laikim, tasol God i no laikim, olsem na sapos ol man i bihainim ol dispela pasin, dispela inap nogutim ol. Tasol olsem wanem long tok bilong aposel Pol, em i tok: “Yupela oltaim i save . . . holimpas olgeta dispela tok mi bin kisim na givim long yupela. Olsem na mi tok, yupela i save mekim gutpela pasin tru.” (1 Korin 11:2) Tasol ol dispela tok Pol i bin kisim na givim long ol Kristen, em ol gutpela tok Baibel i as bilong en−em i no ol tok nating bilong ol man. Ol gutpela pasin Pol i kirapim ol long bihainim i senisim “pasin nogut [ol] i bin kisim long ol tumbuna” na ol i bin bihainim taim ol i no kamap Kristen yet.−1 Pita 1:18.
Olsem tasol long nau ol manmeri i pret long God na ol i aninit long Em ol i mas skelim gut ol pasin ol i bin kisim long ol tumbuna, na ol i mas sakim ol pasin i no stret wantaim Baibel. Yumi laik i stap gut wantaim God, olsem pren bilong em−dispela i bikpela samting na em inap helpim tru yumi. Ol pasin bilong lotu ol man i bin kamapim i no bikpela samting olsem, na ol i no inap helpim yumi! Tasol i hatwok liklik long sakim ol dispela pasin i no stret wantaim Baibel. Ol man i laik mekim olsem ol i mas lusim sampela pasin ol i bin bihainim longtaim. Wanpela yangpela man long Kolombia i save givim bel long bihainim ol pasin bilong lotu bilong em. Taim em i liklik yet em i laik tru long kamap wanpela pris Katolik. Planti taim em i save mekim pilai olsem em i wanpela pris na em i save ‘givim Misa’ long ol susa bilong em na harim ol i ‘autim rong’ bilong ol. Planti yia bihain em i go long wanpela skul bilong ol yangpela man bihain ol i laik skul na kamap pris. Na bihain em i go long wanpela yunivesiti bilong ol Katolik. Long dispela bikpela skul ol i skulim em gut long ol pasin bilong lotu ol i bin kisim long ol tumbuna, na em i givim bel moa yet long bihainim ol dispela pasin.
Wanpela taim wanpela Witnes Bilong Jehova i go long haus bilong papamama bilong em. Papamama i no larim dispela Witnes i kamapim gut ol tok, tasol dispela yangpela man em i man bilong lotu na em i pilim tru ol liklik tok dispela Witnes i kamapim. Bihain em i stretim tok wantaim dispela Witnes long stadi wantaim em long pasin hait na lainim ol tok bilong Baibel. Em i stori olsem: ‘Long dispela taim mi no tingting long senisim lotu bilong mi. Nogat. Tasol mi laik tru long kisim save long ol tok bilong Baibel na mi laik save long tingting bilong ol narapela man long ol dispela tok. Mi gat strongpela laik long kamap wanpela pris na mekim wok bilong God bambai mi inap helpim ol man long tanim bel. Taim mi lainim tok bilong Baibel inap wanpela mun pinis, nau bel bilong mi i kotim mi, long wanem mi save ol lo na pasin bilong lotu bilong mi i no stret wantaim ol stretpela lo bilong Baibel.’
Papamama i strong long dispela yangpela man i mas lusim stadi, na bihain ol i rausim em long haus. Tasol em i tok: ‘Taim mi stadi inap tupela mun pinis mi save, pasin mi bin bihainim i no stret. Olsem na mi lusim yunivesiti na wok tisa bilong mi long skul bilong lotu, na mi givim bel long go long haus bilong ol man na autim tok long ol. Nau i stap bilong mi na ol pasin mi bihainim i senis olgeta. Mi amamas tru long taim mi kisim baptais bilong makim olsem mi dediket long Jehova.’ Nau dispela yangpela man i mekim wok painia na long olgeta de em i wok long helpim ol narapela man bambai ol inap lusim ol dispela pasin i bagarapim nem bilong God.
Sapos yu givim bel long bihainim sampela pasin bilong lotu i kam long ol tumbuna, ating yu tu yu mas senisim sampela pasin yu save bihainim. Yu tingim ol tok Jisas i bin givim long wanpela meri bilong Sameria long hul wara? Dispela meri wantaim lain bilong em ol i bihainim pasin bilong ol tumbuna na ol i save bung long Maunten Gerisim na mekim lotu. Tasol Jisas i helpim em long save, dispela pasin i no gat as bilong en na i no inap helpim em. Jisas i tokim em: “Meri, yu mas bilipim tok bilong mi. Wanpela taim i laik kamap na bai yupela i no lotu long Papa long dispela maunten, na yupela i no lotu long em long Jerusalem tu. . . . olgeta man i laik lotu tru bai ol i lotu long Papa long spirit na long pasin i tru. Na Papa i laikim kain man olsem ol i lotu long em.”−Jon 4:19-23.
Olsem wanem long yu? Yu dispela kain man ‘Papa i laikim ol i lotu long em’? Yu laik tru long lotu long God long pasin i tru? Sapos olsem, orait yu mas tingim gut toksave bilong aposel Pol i stap long Kolosi 2:8, em Pol i tok: “Yupela i mas lukaut gut. Nogut wanpela man i givim tok nating na tok win long yupela na giamanim yupela long dispela. Kain man olsem ol i save toktok long pasin bilong ol tumbuna na long kain kain rabis pasin bilong dispela graun. Ol i no save toktok long Krais.” Yu mas bihainim ol tok bilong lotu Kristen tru−dispela inap helpim yu long kisim laip i stap oltaim!−Jon 17:3.