Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w96 11/1 p. 28-31
  • Bilong Wanem Yumi Mas Givim Samting Long Jehova?

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Bilong Wanem Yumi Mas Givim Samting Long Jehova?
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1996
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Bikpela Samting Long Lotu i Tru
  • As na Yumi Givim Ol Samting
  • Ol Blesing i Kamap Long Pasin Bilong Givim Samting
  • Bilong Givim Mani Samting Bilong Helpim Wok Bilong Kingdom
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Givim Biknem Long Jehova Long Ol Gutpela Samting Bilong Yu—Olsem Wanem Yu Inap Mekim?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
  • Man Bilong Givim “Gutpela Samting”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1993
  • “Dispela Mani i Save Kam We?”
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1995
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1996
w96 11/1 p. 28-31

Bilong Wanem Yumi Mas Givim Samting Long Jehova?

SAN i hat nogut tru long liklik taun Sarefat long hap bilong Saidon taim wanpela meri wanpis i lindaun na bungim paiawut. Em i mas wokim paia bilong kukim liklik hap kaikai​—⁠ating em laspela kaikai em na pikinini man bilong em bai kisim. Inap longtaim i no gat ren na i gat bikpela hangre, na em i bin hatwok tru long lukautim em yet na pikinini bilong em bambai ol i no ken dai, tasol sori tru, nau ol i stap nogut tru. Ol i bagarap long hangre.

Wanpela man i kamap. Nem bilong em Elaija, na kwiktaim meri i luksave olsem em i wanpela profet bilong Jehova. Ating meri i bin harim sampela tok long dispela God. Jehova em i narapela kain long Bal, em dispela god ol man i save lotuim long kantri bilong em, em Saidon, na ol i save mekim hatpela pasin na ol pasin nogut tru. Olsem na taim Elaija i askim meri long givim em wara bilong dring, em i amamas long helpim em. Ating em i pilim olsem sapos em i givim wara long profet, Jehova bai orait long em. (Matyu 10:​41, 42) Tasol bihain Elaija i askim em long givim wanpela samting moa​—⁠liklik hap kaikai. Em i tokim Elaija em i gat liklik kaikai inap tasol long wokim laspela kaikai. Tasol Elaija i strong long askim em, na em i tokim meri olsem Jehova bai wokim mirakel na givim kaikai long em inap long taim ren i kam. Meri i mekim wanem? Baibel i tok: “Orait meri i go long haus na mekim olsem Elaija i tokim em.” (1 King 17:​10-15) Dispela tok hia i kamapim bikpela bilip tru bilong meri, olsem na klostu 1,000 yia bihain, Krais Jisas i stori long em na litimapim nem bilong dispela meri wanpis.​—⁠Luk 4:​25, 26.

Tasol ating yumi kirap nogut long Jehova i askim wanpela meri i stap rabis tru long mekim bikpela samting olsem, a? Na i olsem tu taim yumi tingim wanpela beten em wanpela bikman long bipo i bin mekim. King Devit i wok long bungim ol samting ol man i givim bambai pikinini bilong em Solomon inap wokim haus lotu, na ol man i givim planti samting tru. Ol samting ol i givim, long mani bilong nau em inap olsem planti bilion dola! Tasol Devit i beten long Jehova olsem: “Mi wantaim ol lain manmeri bilong mi i no inap tok olsem mipela i papa tru bilong dispela ol samting mipela i givim yu. Nogat. . . . Olgeta dispela samting i bilong yu tasol. Pastaim yu bin givim long mipela na nau mipela i givim i go bek long yu.” (1 Stori 29:14) Olsem Devit i tok, olgeta samting i bilong Jehova tasol. Olsem na taim yumi givim sampela samting bilong helpim wok bilong lotu i tru, yumi givim tasol long Jehova ol samting em i bilong em. (Song 50:10) Orait, nau yumi ken tingim dispela askim olsem, Bilong wanem Jehova i laik bai yumi givim ol samting?

Bikpela Samting Long Lotu i Tru

Bekim stret bilong dispela askim i olsem: Kirap long bipo tru, Jehova i tok ol man i lotu tru long em ol i mas givim ol samting. Bilipman Abel i bin ofaim sampela gutpela animal long Jehova. Noa, Abraham, Aisak, Jekop, Jop, ol tu i bin mekim sampela kain ofa olsem.​—⁠Stat 4:4; 8:20; 12:7; 26:25; 31:54; Jop 1:⁠5.

Lo Bilong Moses i kolim stret ol samting ol man i mas givim long Jehova na hamas ol i mas givim. Olsem: Lo i tok ol Israel i mas tilim ol kaikai i kamap long gaden long 10-pela hap na givim wanpela hap long Jehova, na mekim wankain pasin long ol animal i kamap planti. (Namba 18:​25-28) Ol narapela samting ol i givim, em Lo i no kolim stret hamas ol i mas givim. Olsem: Lo i tok, olgeta Israel wan wan i mas givim namba wan animal na namba wan kaikai i redi long gaden long Jehova. (Kisim Bek 22:​29, 30; 23:19) Tasol Lo i larim ol wan wan i ken tingim hamas bilong ol dispela samting em bai givim​—⁠tasol em i mas givim ol nambawan samting tasol. Na tu, Lo i makim ol ofa ol man i ken givim long laik bilong ol yet bilong tok tenkyu na bilong mekim wanpela tok promis. (Wok Pris 7:​15, 16) Jehova i kirapim lain bilong em long givim samting long skel bilong ol blesing em i bin givim long ol. (Lo 16:17) Olsem ol i bin mekim long taim ol i wokim haus sel na bihain haus lotu, olgeta wan wan i givim ol samting bel bilong em i kirapim em long givim. (Kisim Bek 35:21; 1 Stori 29:⁠9) Yumi save, Jehova i belgut tru long ol dispela samting ol man i givim long laik bilong ol yet!

Aninit long “lo bilong Krais,” olgeta samting ol man i givim, ol i mas givim long laik bilong ol yet. (Galesia 6:2; 2 Korin 9:⁠7) Dispela i no makim olsem ol man i bihainim Krais ol i bin lusim pasin bilong givim samting o ol i no bin givim planti samting moa olsem ol man bilong pastaim. Nogat tru! Taim Jisas na ol aposel i autim tok long hap bilong Israel, wanpela lain meri i bihainim ol na ol i mekim wok long ol samting bilong ol yet bilong lukautim ol. (Luk 8:​1-3) Aposel Pol tu i bin kisim ol presen ol man i givim bilong helpim wok misineri bilong em, na em i kirapim sampela kongrigesen long givim mani long ol narapela i sot. (2 Korin 8:14; Filipai 1:​3-5) Lain bilong bosim ol Kristen long Jerusalem i bin makim sampela brata i gat save bilong lukautim wok long bosim wok bilong tilim ol samting ol brata i bin givim long ol lain i sot. (Aposel 6:​2-4) Tru tumas, ol Kristen bilong pastaim i ting ol dispela rot bilong helpim wok bilong lotu i tru em i gutpela samting tru.

Tasol ating yu laik save, bilong wanem Jehova i makim dispela wok bilong givim ol samting olsem hap wok bilong lotu i tru. Orait, i gat 4-pela samting yumi ken tingim.

As na Yumi Givim Ol Samting

Namba wan samting, em Jehova i makim wok long yumi long givim ol samting olsem hap wok bilong lotu i tru, long wanem, taim yumi mekim olsem em i helpim yumi yet. Em rot bilong kamapim klia olsem yumi pilim tru ol gutpela pasin God i mekim long yumi. Olsem: Sapos wanpela pikinini i baim o wokim presen bilong papa o mama, bilong wanem papamama i amamas? Papamama i sot tru long dispela samting na sapos pikinini i no givim ol bai lus olgeta? Ating nogat. Yumi save, papamama i amamas long lukim olsem, pikinini i wok long kisim pasin bilong amamas long givim samting. Na i gat wankain as na Jehova i kirapim yumi long givim samting na em i amamas taim yumi mekim olsem. Long dispela rot yumi kamapim bel bilong yumi olsem yumi pilim tru ol gutpela pasin em i mekim long yumi na ol planti samting em i givim long yumi. Em i As bilong “olgeta gutpela samting yumi save kisim na olgeta presen i gutpela tru,” olsem na oltaim bai yumi gat as bilong tok tenkyu long em. (Jems 1:17) Nambawan samting Jehova i givim long yumi em gutpela Pikinini bilong em, na em i larim em i dai bambai yumi inap stap laip oltaim oltaim. (Jon 3:16) Ating yumi no inap pinis long tok tenkyu long em, a?

Namba tu samting, sapos yumi kisim pasin bilong givim samting, yumi lain long bihainim pasin bilong Jehova na Pikinini bilong em, Krais Jisas, long wanpela bikpela samting. Oltaim Jehova i save givim ol samting, na em i save givim planti samting. Olsem Baibel i tok, em i givim “laip na win na olgeta samting long olgeta manmeri.” (Aposel 17:25) I stret yumi tenkyu long em long olgeta hap win yumi pulim, na long olgeta liklik hap kaikai yumi kisim, na long olgeta taim yumi pilim amamas. (Aposel 14:17) Jisas, olsem Papa bilong em, i bihainim pasin bilong givim samting. Em i save givim em yet bilong helpim ol man na em i no save les. Yu bin save olsem, taim Jisas i wokim ol mirakel, em yet i lus long sampela samting? I no wanpela taim tasol na Baibel i tok, taim em i oraitim ol sikman ‘sampela strong i lusim em na i go.’ (Luk 6:19; 8:​45, 46) Jisas i amamas long givim planti samting, olsem na em i amamas long givim laip bilong em na em i dai.​—⁠Aisaia 53:12.

Olsem na taim yumi givim samting, maski em taim, o strong, o kago bilong yumi, yumi bihainim pasin bilong Jehova na yumi mekim em i belgut tru. (Sindaun 27:11; Efesus 5:⁠1) Na tu, yumi bihainim pasin bilong Krais Jisas, em i nambawan piksa tru bilong i go pas long makim ol pasin yumi ol man i mas bihainim.​—⁠1 Pita 2:21.

Namba 3 samting, em pasin bilong givim em inapim ol man long ol bikpela samting ol i sot long en. Tru, Jehova inap wokim rot bilong helpim ol man long kisim tok bilong Kingdom maski yumi yet i no mekim, olsem em inap mekim na ol ston yet i tokaut, na maski givim wok long yumi long autim tok. (Luk 19:40) Tasol em i givim biknem long yumi taim em i givim dispela gutpela wok long yumi long mekim. Olsem na taim yumi givim ol mani samting bilong yumi bilong helpim wok bilong Kingdom, yumi ken amamas tru, long wanem, yumi save yumi helpim nambawan bikpela wok i kamap nau long graun.​—⁠Matyu 24:14.

Yumi save, i mas i gat mani bilong helpim ol wok ol Witnes Bilong Jehova i mekim long olgeta hap bilong graun. Long yia bilong wok bilong 1995, Sosaiti i bin tromoi klostu 60 milion dola bilong lukautim ol painia salim, ol misineri, na ol wasman bilong raun long mekim wok bilong ol. Tasol dispela em liklik mani sapos yumi skelim wantaim mani ol i save tromoi bilong wokim na lukautim ol wok long ol brens-ofis na ol faktori long olgeta hap. Tasol olgeta dispela wok inap kamap, long wanem, ol man i givim mani long laik bilong ol yet!

Lain bilong Jehova i no save ting, sapos ol yet i no gat planti mani, ol i ken larim ol narapela long givim ol kontribusen. Dispela kain tingting inap mekim na bai yumi lus long dispela hap wok lotu bilong yumi. Aposel Pol i tok, ol Kristen long Masedonia ol i karim bikpela hevi na ol i “stap rabis tru.” Tasol maski olsem, ol i tok strong tru long ol aposel i mas larim ol i givim samting. Na Pol i tok, ol samting ol i givim em ‘i winim samting ol inap long givim’!​—⁠2 Korin 8:​1-4.

Namba 4 samting, em Jehova i bin makim pasin bilong givim olsem hap wok bilong lotu i tru, long wanem, pasin bilong givim samting bai helpim yumi long i stap amamas. Jisas yet i bin tok: “Amamas bilong man i givim samting long ol arapela man, dispela i winim amamas bilong man i kisim samting bilong em yet.” (Aposel 20:35) Jehova i bin wokim yumi olsem. Dispela em narapela as na yumi inap pilim olsem, maski yumi givim planti samting long em, bai i no inap tru long kamapim bikpela tenkyu i stap long bel bilong yumi. Tasol yumi amamas, long wanem, Jehova i no laik yumi givim samting i winim skel bilong yumi long givim. Yumi ken bilip tru olsem em i amamas taim yumi givim ol samting yumi inap givim na yumi amamas wantaim!​—⁠2 Korin 8:12; 9:⁠7.

Ol Blesing i Kamap Long Pasin Bilong Givim Samting

Yumi ken tingim gen stori yumi bin kamapim pastaim. Olsem wanem sapos dispela meri wanpis bilong Sarefat i bin ting olsem narapela i ken lukautim Elaija long kaikai na em i no bin mekim. Em bai lus long kisim gutpela blesing, a?

Jehova i save blesim olgeta man i bihainim pasin bilong givim samting. (Sindaun 11:25) Meri wanpis bilong Sarefat i bin givim kaikai em i ting em laspela kaikai bilong em, tasol em i no bin karim hevi long dispela. Jehova i givim gutpela pe long em long rot bilong wanpela mirakel. Olsem Elaija i bin tok promis, plaua na wel long sospen bilong em i no ken pinis inap long taim ren i kam daun. Tasol Jehova i givim narapela blesing i bikpela moa. Taim pikinini man bilong em i sik na em i dai, Elaija, em profet bilong God tru, em i kirapim bek pikinini bilong em. Ating dispela i bin strongim em tru long ol samting bilong spirit, a?​—⁠1 King 17:​16-24.

Long nau yumi no ken ting Jehova bai wokim ol mirakel. (1 Korin 13:⁠8) Tasol em i tokim yumi olsem em bai lukautim olgeta i givim bel long mekim wok bilong em. (Matyu 6:33) Olsem na yumi ken bihainim pasin bilong meri wanpis bilong Sarefat na givim planti samting, na bilip tru olsem Jehova bai lukautim yumi. Na wankain olsem dispela meri, yumi tu i ken kisim ol gutpela blesing bilong spirit. Sapos yumi save givim samting oltaim​—⁠i no long wan wan taim tasol​—⁠dispela bai helpim yumi long tingim tasol wok bilong Kingdom olsem Jisas i tok yumi mas mekim, na yumi no tingting tumas long ol samting bilong skin. (Luk 11:34; skelim wantaim 1 Korin 16:​1, 2.) Na bai yumi pas gut moa wantaim Jehova na Jisas olsem wanwok bilong ol. (1 Korin 3:⁠9) Na tu, bai yumi helpim dispela gutpela pasin bilong givim samting em i kamap pinis olsem wanpela mak bilong ol man i save lotuim Jehova long olgeta hap.

[Blok long pes 31]

OL ROT SAMPELA I MAKIM BILONG GIVIM

OL KONTRIBUSEN BILONG HELPIM WOK LONG OLGETA HAP

Planti ol i save makim hamas mani ol i laik givim olsem kontribusen na ol i save putim dispela mani i stap na taim ol i go long Haus Kingdom ol i putim long wanpela bokis kontribusen i gat nem olsem: “Kontribusen Bilong Helpim Wok Bilong Kingdom.” Long olgeta mun ol kongrigesen i ken salim mani bilong dispela bokis kontribusen i go long brens-ofis.​—⁠Matyu 24:14.

Sapos yu laik yu ken salim mani i go stret long Treasurer’s Office, Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania, 25 Columbia Heights, Brooklyn, New York 11201-2483, o long brens-ofis bilong Sosaiti long hap bilong yu. Yu ken givim bis o narapela samting i gat bikpela pe bilong en olsem kontribusen. Taim yu givim mani o narapela samting olsem, yu mas salim pas tu wantaim i tokaut klia olsem yu givim nating dispela samting olsem presen.

OLSEM DINAU

Yu ken givim mani long Sosaiti Was Taua olsem dinau bilong mekim wok long en i go inap long taim yu dai, na sapos yu yet yu sot na yu laik kisim bek dispela mani, yu ken kisim. Sapos yu laik kisim sampela save moa, yu ken salim pas i go long Sosaiti long atres daunbilo.

STRETIM ROT BILONG GIVIM

Yu ken givim mani olsem presen o olsem dinau, tasol i gat ol narapela rot bilong givim bambai yu inap helpim wok bilong Kingdom long olgeta hap. Em hia sampela rot:

Insurens: Sapos yu baim laip-insurens, orait yu ken raitim nem bilong Sosaiti Was Taua bambai ol i ken kisim dispela mani taim yu dai, o sapos yu baim insurens bilong kisim mani taim yu lapun na yu pinis long wok, orait yu ken raitim nem bilong Sosaiti bilong kisim dispela mani sapos yu dai taim yu no lapun yet. Yu mas toksave long Sosaiti long dispela samting.

Mani Long Beng: Sapos yu gat sampela mani long beng, yu ken bihainim lo bilong beng long hap bilong yu na pasim tok wantaim ol long givim dispela mani long Sosaiti Was Taua bilong mekim wok long en taim yu stap laip yet o bilong kisim long taim yu dai. Yu mas toksave long Sosaiti long dispela samting.

Ol Sea Samting: Sapos yu gat sea samting long wanpela kampani, yu ken givim nating long Sosaiti Was Taua olsem presen stret, o yu ken givim long Sosaiti na wokim rot bambai yu kisim yet interes o winmani bilong en.

Haus Samting: Sapos yu gat haus samting yu inap baim i go long ol man, yu ken givim long Sosaiti Was Taua olsem presen stret, o bilong yu ken i stap long en i go inap long yu dai na nau Sosaiti i ken kisim tru. Sapos yu laik mekim olsem, gutpela sapos yu toksave long Sosaiti pastaim.

Raitim Pepa: Yu ken i go long loya na raitim pepa na makim Sosaiti Was Taua bilong kisim mani o haus samting bilong yu taim yu dai. O sapos i gat sampela mani samting long beng o narapela lain i holim na em bilong yu long kisim bihain, yu ken raitim pepa na tokaut olsem: Sapos yu dai paslain long taim bilong kisim dispela mani, orait ol i ken givim long Sosaiti. Long sampela kantri, sapos yu tok long givim mani olsem long wanpela lotu, bai yu abrusim sampela takis. Sapos yu raitim pepa olsem, yu ken raitim tupela na salim wanpela long Sosaiti.

Olgeta i laik stretim wanpela rot bilong givim mani olsem i stap antap, ol i mas salim pas i kam long Sosaiti long International Bible Students Association of Papua New Guinea Inc., Box 636, Boroko, NCD 111, Telefon: 325 3011. Sapos i gat sampela pepa i stori long dispela samting, yu mas salim kopi bilong en i kam long Sosaiti.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim