Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w97 10/15 p. 18-23
  • Ol Gutpela Samting Yumi Kisim Long Wok Painia

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Ol Gutpela Samting Yumi Kisim Long Wok Painia
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Belgut na Amamas
  • Jehova i Save Lukautim Ol
  • “Em Gutpela Rot Tru Bilong Pas Gut Moa Wantaim Jehova”
  • Bel Bilong Yu i Gat Laik Long Mekim Bikpela Wok Moa?
  • Olgeta Inap Bihainim Tingting Olsem Bilong Ol Painia
  • Ol Blesing Bilong Wok Painia
    2003 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Ol Painia Ol i Givim na Kisim Ol Blesing
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Wok Painia—Yu Inap Mekim?
    1995 Wok Kingdom Bilong Yumi
  • Wok Painia i Strongim Yumi Long Pas Gut Moa Wantaim God
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2013
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1997
w97 10/15 p. 18-23

Ol Gutpela Samting Yumi Kisim Long Wok Painia

“Sapos Bikpela yet i givim yumi planti gutpela samting, em i no save larim ol dispela samting i givim hevi long yumi.”​—⁠SINDAUN 10:⁠22.

1, 2. (a) Wanpela painia i tok wanem long tingting bilong em long wok painia? (b) Olsem wanem na ol painia inap kisim bikpela amamas moa long kamapim ol disaipel?

“TAIM yumi stadi wantaim wanpela man na yumi lukim em i kamap wanpela man bilong autim tok na litimapim nem bilong Jehova, dispela em i wanpela bikpela amamas tru yumi kisim. Taim yumi lukim olsem tok bilong God i gat strong long kirapim ol man long senisim pasin bilong ol bambai Jehova i ken laikim ol, dispela i gutpela samting tru long yumi na em i strongim bilip bilong yumi.” Em tok bilong wanpela painia long Kanada, em i bin mekim wok bilong God long olgeta de inap 32 yia pinis. Em i stori long wok painia bilong em na em i tok: “Mi no inap tingim narapela wok mi laik mekim. Mi no inap tingim wanpela samting inap givim bikpela amamas long mi olsem wok painia.”

2 Olsem wanem? Yu wanbel long dispela tok bilong em olsem i gat bikpela amamas long wok bilong helpim wanpela man long kamap long rot bilong laip? Tru, i no ol painia tasol i save kisim kain amamas olsem. Olgeta wokboi bilong Jehova ol i gat wok long “mekim olgeta lain manmeri i kamap disaipel,” na ol i wok strong long mekim olsem. (Matyu 28:19) Tasol ol painia ol inap lusim planti aua long autim tok, olsem na ol i gat rot long kisim moa yet dispela amamas bilong kamapim ol disaipel. Na wok painia i gat ol narapela gutpela samting tu bilong en. Sapos yu toktok wantaim ol painia, bai ol i tokim yu olsem wok painia em i gutpela rot bilong pilim tru olsem Jehova i save “givim yumi planti gutpela samting.”​—⁠Sindaun 10:⁠22.

3. Wanem samting inap kirapim yumi taim yumi mekim wok bilong Jehova?

3 I no longtaim i go pinis na ol i bin askim ol painia bilong ol narapela narapela hap long stori long ol gutpela samting ol i kisim long wok painia. Orait nau yumi ken kamapim sampela tok bilong ol. Tasol sapos yu gat sik, o yu lapun, o yu gat ol narapela kain hevi na yu no inap mekim bikpela wok olsem, yu no ken bel hevi. Bikpela samting i olsem: Yu mas givim bel olgeta long mekim wok bilong Jehova, maski yu wanpela painia o yu inap autim tok long sampela taim tasol. Tasol taim yu harim ol tok bilong sampela painia, ating dispela bai kirapim laik bilong yu moa yet long go insait long dispela gutpela wok sapos yu gat rot long mekim.

Belgut na Amamas

4, 5. (a) Bilong wanem dispela wok bilong autim gutnius long ol man em i wanpela gutpela samting tru? (b) Ol painia i ting olsem wanem long mekim wok bilong autim tok long olgeta de?

4 Jisas i tok: “Amamas bilong man i givim samting long ol arapela man, dispela i winim amamas bilong man i kisim samting bilong em yet.” (Aposel 20:35) Tru tumas, taim yumi givim samting long ol narapela man na yumi no tingim yumi yet tasol, yumi save kisim ol gutpela samting long en. (Sindaun 11:25) Yumi inap pilim tru dispela samting taim yumi givim gutnius long ol narapela man. Yes, taim yumi helpim wanpela man long kisim save long God, em save i bringim man long laip i stap oltaim, dispela em i wanpela gutpela presen tru yumi givim long em, winim olgeta narapela presen.​—⁠Jon 17:⁠3.

5 Ol manmeri i mekim wok painia, planti taim ol i save toktok long amamas ol i kisim long dispela wok, na bel bilong ol i pilim tru olsem wok ol mekim i gat as bilong en. Wanpela painia bilong Briten i gat 64 krismas em i tok: “Wok bilong autim tok i tru long ol man, dispela i mekim na bel bilong mi i gutpela tru; mi save i no gat narapela wok inap mekim olsem long mi.” Wanpela meri bilong Saier, man bilong em i dai pinis, em i kamapim tingting bilong em long wok painia, em i tok: “Taim man bilong mi i dai pinis, wok painia i bin mekim gut bel bilong mi. Taim mi wok strong long autim tok na helpim ol man, dispela i save daunim bel hevi bilong mi. Mi save bilip strong long ol tok promis bilong Jehova, na planti taim mi save tingting long olsem wanem mi inap helpim ol manmeri mi save stadi wantaim ol na bai ol inap senisim sampela pasin long i stap bilong ol. Long pinis bilong olgeta wan wan de, mi save slip gut, na amamas i pulap tru long bel bilong mi.”

6. Sampela painia i bin kisim wanem bikpela amamas?

6 Sampela manmeri em ol i bin mekim wok painia inap planti yia, ol i bin kisim wanpela bikpela amamas bilong autim tok long ol longwe ples, olsem kamapim ol kongrigesen, na taim ol kongrigesen i kamap planti, ol i kamap wanpela sekit. Olsem: Long Abasiri, Hokaido (em wanpela ailan bilong Japan i stap long hap bilong not tru), i gat wanpela sista em i bin mekim wok painia inap 33 yia pinis. Em i tingim yet namba wan kibung sekit em i bin go long en​—⁠em kibung sekit bilong olgeta kongrigesen long Hokaido​—⁠i gat 70 tasol ol i bung long kibung. Orait olsem wanem long nau? I gat 12-pela sekit long dispela ailan, na i gat 12,000 pablisa. Bel bilong em i amamas tru taim em i save go long ol bikpela na liklik kibung na bung wantaim ol dispela lain wanwok i save autim tok bilong Kingdom long dispela ailan!

7, 8. Klostu olgeta painia bilong longtaim ol i bin kisim wanem amamas?

7 Sampela painia moa bilong longtaim ol i bin kisim amamas long lukim ol Baibel-stadi bilong ol i kisim baptais na bihain ol i wok strong long kisim sampela bikpela wok moa bilong autim tok. Long Japan, wanpela sista em i bin mekim wok painia long 9-pela narapela narapela hap, kirap long 1957, em i tingim wanpela taim em i bin tilim nius Kirap! long wanpela yangpela meri em i wok long haus beng. Inap 9-pela mun bihain dispela yangpela meri i kisim baptais. Bihain em i marit, na em wantaim man bilong em ol i kamap painia salim. Orait bihain, long namba 3 ples wok bilong em, dispela painia sista i kisim wanpela gutpela amamas tru taim nupela wasman sekit wantaim meri bilong em i kam lukim kongrigesen​—⁠em dispela meri bipo dispela sista painia i bin stadi wantaim em!

8 Em nau, ol manmeri i bin mekim wok painia olsem wanpela wok bilong holim oltaim, ol i tingim dispela wok olsem ‘wanpela gutpela wok tru bilong lukautim gut,’ olsem wanpela painia i tok, em i bin mekim wok painia inap 22 yia.

Jehova i Save Lukautim Ol

9. Jehova, em Bikpela Man bilong lukautim yumi long ol samting, em i givim wanem tok promis long ol wokboi bilong em? Yumi mas ting olsem wanem long dispela?

9 Jehova, em Bikpela Man bilong lukautim yumi long ol samting, em i tok promis long lukautim ol wokboi bilong em long ol samting bilong spirit na bilong skin. King Devit bilong bipo em inap tru long tok: “Bipo mi yangpela, na nau mi lapun pinis, tasol mi no lukim God i givim baksait long wanpela stretpela man. Na mi no lukim ol pikinini bilong stretpela man i sot long kaikai, na i singaut long ol arapela man bilong ol i ken helpim ol. Nogat tru.” (Song 37:25) Tru, Jehova i tok promis olsem, tasol dispela i no givim rot long yumi long ting yumi no gat wok long lukautim famili long ol samting bilong skin, na em i no givim rot long yumi tu long wetim ol brata Kristen i givim kaikai samting long yumi, nogat. (1 Tesalonaika 4:​11, 12; 1 Timoti 5:⁠8) Tasol taim yumi lusim sampela samting bilong yumi bambai yumi inap mekim moa yet wok bilong Jehova, em i no inap lusim yumi.​—⁠Matyu 6:⁠33.

10, 11. Ol samting i bin painim planti painia i givim wanem save long ol long strong bilong Jehova long lukautim yumi long ol samting?

10 Ol painia long olgeta hap ol i pilim pinis olsem Jehova i save lukautim ol man i putim ol yet long han bilong em. Yumi ken tingim tupela marit i mekim wok painia na ol i go sindaun long wanpela liklik taun i sot long ol man bilong autim tok bilong Kingdom. Inap sampela mun bihain, i hatwok tru long painim wok mani, na mani bilong tupela i pinis. Orait bihain ol i kisim pepa i toksave olsem ol i mas baim insurens bilong ka, em inap olsem K109. Brata i tok: “Mipela i no gat mani bilong baim. Olsem na long dispela nait mipela i beten strong tru.” Orait long de bihain long en ol i kisim kat long wanpela famili ol tu i sot long mani. Kat i tok, gavman i bekim hap mani bilong takis ol i bin tromoi, tasol ol i no ting ol bai kisim bek bikpela mani olsem. Olsem na ol i laik givim hap bilong dispela mani long tupela painia. Insait long skin pas ol i bin putim wanpela sek bilong K109! Dispela brata painia i tok: “Mi no inap lusim tingting long dispela de. Man! Mi kirap nogut tru long dispela! Mipela i amamas tru long gutpela pasin bilong dispela famili long givim mani long mipela.” Jehova tu i save amamas long dispela gutpela pasin bilong givim samting long ol narapela, em dispela pasin em i wok long kirapim ol wokboi bilong em long mekim.​—⁠Sindaun 19:17; Hibru 13:⁠16.

11 Planti painia ol inap stori long kain samting olsem i bin painim ol. Askim ol na bai ol i tokim yu olsem Jehova i no bin “givim baksait” long ol. Wanpela painia i gat 72 krismas em i bin mekim wok painia inap 55 krismas pinis, na em i tok: “Jehova i no bin lusim mi.”​—⁠Hibru 13:​5, 6.

“Em Gutpela Rot Tru Bilong Pas Gut Moa Wantaim Jehova”

12. Olsem wanem na wok bilong autim gutnius em i wanpela gutpela wok tru yumi holim?

12 Jehova i bin askim yumi long autim gutnius bilong Kingdom bilong em na dispela em i wanpela gutpela wok tru yumi inap mekim. Maski yumi ol sinman bilong graun, em i tingim yumi i olsem ol “wanwok” bilong em long dispela wok bilong helpim ol man long abrusim bagarap na i stap oltaim. (1 Korin 3:9; 1 Timoti 4:​16) Taim yumi autim tok bilong Kingdom bilong God, na yumi tokaut olsem ol pasin nogut bilong graun bai pinis, na yumi tokim ol man long bikpela pasin sori bilong em long wokim rot bilong baim bek yumi, na yumi opim Baibel, em Tok bilong em i gat laip, na yumi skulim ol man long ol gutpela tok bilong en, dispela i mekim na yumi pas gut moa wantaim Man bilong wokim yumi, Jehova.​—⁠Song 145:11; Jon 3:​16; Hibru 4:​12.

13. Sampela ol i tok wok painia bilong ol i mekim wanem long pasin bilong ol long pas gut wantaim Jehova?

13 Ol painia inap lusim bikpela hap taim long olgeta mun long kisim save long Jehova na skulim ol man long em. Orait ol i ting dispela i mekim wanem long pasin bilong ol long pas gut wantaim God? Wanpela elda long Frans i bin mekim wok painia inap 10-pela yia pinis, em i tok: “Wok painia em i gutpela rot tru long pas gut moa wantaim Jehova.” Na narapela painia long dispela kantri em i bin lusim 18 yia long wok painia, em i tok: “Wok painia i save givim rot long yumi na yumi inap ‘traim na lukim na bai [yumi] save olsem Bikpela i gutpela tru,’ na long olgeta de yumi wok long pas strong moa wantaim Man bilong wokim yumi.” (Song 34:⁠8) Wanpela sista long Briten i bin mekim wok painia inap 30 yia, em tu i pilim olsem. Em i tok: “Long wok bilong mi long autim tok, mi mas askim Jehova long givim spirit bilong em long mi bilong soim rot long mi, na dispela i save helpim mi long pas gut wantaim em.” Na em i tok moa olsem: “Mi pilim tru olsem planti taim spirit bilong Jehova i bin stiaim mi i go long wanpela haus long taim stret bilong mekim.”​—⁠Skelim wantaim Aposel 16:​6-​10.

14. Taim ol painia i mekim wok long Baibel na ol buk samting bilong Baibel long olgeta wan wan de bilong skulim ol man, dispela i save helpim ol olsem wanem?

14 Planti painia i pilim pinis olsem taim ol i mekim wok long Baibel na ol buk samting bilong Baibel long olgeta de bilong tokim ol man na skulim ol long ol tok i tru bilong Baibel, dispela i save helpim ol long kisim planti save moa long Baibel. Wanpela brata long Spen i gat 85 krismas em i bin mekim wok painia inap 31 yia, na em i tok: “Wok painia i bin helpim mi long kisim bikpela save long Baibel, na mi bin mekim wok long dispela save bilong helpim planti man long kisim save long Jehova na ol samting em i laik mekim bilong kamapim laik bilong em.” Wanpela sista bilong Briten i bin mekim wok painia inap 23 yia, em i tok: ‘Wok painia i bin helpim mi long kisim pasin bilong laikim tumas ol kaikai bilong spirit.’ Taim yu wok long tokim ol man long ‘as bilong dispela gutpela samting yu wetim i stap,’ dispela inap strongim bilip bilong yu long ol samting yu bilip na wet long en. (1 Pita 3:​15) Wanpela painia bilong Ostrelia i tok: “Wok painia i save strongim bilip bilong mi taim mi autim tok long ol man.”

15. Planti ol i orait long mekim wanem bambai ol inap i go insait long wok painia na stap oltaim long en? Bilong wanem ol i orait long mekim olsem?

15 Em nau, ol dispela painia i bilip tru olsem ol i bin makim wanpela gutpela wok tru bilong mekim, em wanpela wok ol i save kisim planti gutpela samting long en i kam long Jehova. Olsem na long laik bilong ol yet, planti manmeri ol i bin stretim ol samting long sindaun bilong ol na lusim wanpela gutpela wok mani na planti mani samting ol inap kisim, bambai ol i ken go insait long wok painia na stap oltaim long en!​—⁠Sindaun 28:⁠20.

Bel Bilong Yu i Gat Laik Long Mekim Bikpela Wok Moa?

16, 17. (a) Sapos yu wok long tingting olsem yu inap mekim wok painia o nogat, yu ken mekim wanem? (b) Taim sampela i lukim olsem ol i no inap mekim wok painia, ol i pilim olsem wanem?

16 Orait yumi stori pinis long tok bilong ol painia long ol gutpela samting ol i bin kisim long wok painia, olsem na ating yu wok long tingting olsem yu inap mekim wok painia o nogat. Sapos yu inap, orait yu ken toktok wantaim wanpela painia em wok bilong em i bin kamapim sampela gutpela samting. Na i gutpela tu sapos yu toktok wantaim wanpela elda long kongrigesen, em wanpela elda i save gut long yu, olsem yu gat sampela sik o nogat, o i gat sampela samting yu no inap mekim, o yu gat sampela wok bilong famili yu mas mekim. (Sindaun 15:22) Na tok bilong ol narapela tu inap helpim yu long skelim gut olsem yu inap mekim wok painia o nogat. (Skelim wantaim Luk 14:28.) Sapos yu inap mekim wok painia, bai yu kisim ol gutpela samting tru long en.​—⁠Malakai 3:​10.

17 Orait, olsem wanem long planti manmeri ol i bin stap gut long wok bilong autim tok bilong Kingdom na ol i no gat rot long mekim wok painia, maski ol i laik tru long mekim bikpela wok moa? Yumi ken tingim wanpela sista Kristen, em wanpela tasol i mas mekim bikpela long 4-pela pikinini bilong em. Em i tok: “Mi bel hevi, long wanem, bipo mi wanpela painia oltaim, tasol nau sindaun bilong mi i mekim na mi no inap raun planti taim long autim tok olsem bipo mi bin mekim.” Dispela sista i save laikim tumas ol pikinini bilong em na em i laik lukautim ol long ol samting bilong skin. Tasol em i gat bikpela laik tu long lusim bikpela hap taim moa long autim tok. Em i tok: “Mi laikim tumas wok bilong autim tok.” Ol narapela Kristen i givim bel long dispela wok ol i gat wankain tingting. Ol i laikim tumas God na dispela i kirapim ol na ol i laik givim bel olgeta long mekim wok bilong Jehova.​—⁠Song 86:⁠12.

18. (a) Jehova i laik bai yumi mekim wanem? (b) Sapos sampela samting long sindaun bilong yumi i pasim yumi na yumi no inap mekim bikpela wok tumas, bilong wanem yumi no ken bel hevi long dispela?

18 Yumi mas save, Jehova i laik bai yumi givim bel olgeta long mekim wok bilong em. Tasol sampela inap mekim planti wok na sampela i no inap mekim planti wok​—⁠skel bilong olgeta wan wan i narapela narapela. Sampela ol inap stretim ol samting long sindaun bilong ol na bai ol i ken mekim wok painia oltaim. Na planti ol i save mekim wok painia haptaim inap sampela sampela mun o long olgeta mun, em ol i save lusim 60 aua long autim tok long olgeta wan wan mun. Tasol planti long lain bilong Jehova ol i save givim bel olgeta long mekim wok olsem pablisa bilong kongrigesen long autim tok na skulim ol man. Olsem na sapos i gat sampela samting tru i pasim yu, olsem yu gat sik, o yu lapun, o yu gat sampela wok bilong lukautim famili, o i gat sampela hevi moa bilong yu, orait yu no ken bel hevi. Sapos yu wok strong inap tru long skel bilong yu, orait wok bilong yu i gutpela samting tru long ai bilong God, wankain olsem wok bilong ol painia!

Olgeta Inap Bihainim Tingting Olsem Bilong Ol Painia

19. Wanem dispela tingting olsem bilong ol painia?

19 Maski yu no inap go insait long wok painia, yu inap bihainim tingting olsem bilong ol painia. Wanem dispela tingting olsem bilong ol painia? Wok Kingdom Bilong Yumi bilong Julai 1988 i tok: “Ol painia i gat strongpela tingting long bihainim tok bilong Jisas long autim tok na kamapim ol disaipel, na ol i givim bel long helpim ol narapela man na mekim pasin sori long ol; na ol i no tingim skin bilong ol yet​—⁠ol i putim laik bilong ol i stap nambatu na ol i amamas long bihainim gut lek bilong Bikpela bilong yumi Jisas. Na ol i amamas tu long ol samting bilong spirit na ol i no tingting tumas long ol samting bilong skin.” Orait, olsem wanem yu inap bihainim tingting olsem bilong ol painia?

20. Olsem wanem ol papamama inap kamapim tingting olsem bilong ol painia?

20 Sapos yu wanpela papa o mama na yu gat ol pikinini i yangpela yet, yu inap givim bel olgeta long tokim ol olsem wok painia em wanpela gutpela wok ol i ken tingting long mekim, olsem wanpela wok bilong holim oltaim. Ating dispela tingting bilong yu long wok painia em bai kirapim ol long pilim olsem ol i mas putim wok bilong Jehova i stap olsem nambawan bikpela samting bilong ol. Yu ken singautim sampela painia na ol wasman bilong raun na meri bilong ol i kam long haus bilong yu, na pasin bilong ol long kisim amamas long wok painia em inap helpim ol pikinini bilong yu. (Skelim wantaim Hibru 13:⁠7.) Na long ol famili i no stap wanbel long lotu, ol papa o mama i bilip ol inap i stap olsem gutpela piksa long tok na pasin bilong ol, na long dispela rot ol inap helpim ol pikinini bilong ol long putim wok painia olsem wanpela mak ol i laik winim.​—⁠2 Timoti 1:5; 3:​15.

21. (a) Olsem wanem yumi olgeta inap helpim ol manmeri i mekim wok painia? (b) Ol elda inap mekim wanem bilong strongim bel bilong ol painia?

21 Insait long kongrigesen, yumi olgeta inap givim bel long helpim ol manmeri em ol inap mekim wok painia. Olsem: Yu inap painim rot bilong wok wantaim wanpela painia long autim tok, na mekim moa yet taim em i no gat wanpela poroman bilong autim tok wantaim em? Sapos yu mekim olsem, ating bai yu lukim olsem dispela bai i ‘strongim bel bilong yutupela wantaim.’ (Rom 1:​11, 12) Sapos yu wanpela elda, yu inap mekim sampela samting moa long strongim bel bilong ol painia. Taim ol elda i bung wantaim, long olgeta taim ol i mas tingim ol samting ol i ken helpim ol painia long en. Taim wanpela painia i bel hevi long sampela wok samting bilong em, o i gat sampela hevi i painim em, yu no ken hariap long tokim em olsem i gutpela sapos em i lusim wok painia. Tru, sampela taim yu mas tok olsem, tasol yu no ken lusim tingting olsem wok painia em i wanpela gutpela wok tru em dispela painia i givim bel long en. Sapos yu givim sampela gutpela tok long em bilong strongim bel bilong em na sampela tok bilong helpim em, ating dispela em inap. Brens-ofis bilong Sosaiti long Spen i raitim pas olsem: “Taim ol elda i wok long kirapim ol brata sista long mekim wok painia, na ol i wok wantaim ol painia long autim tok, na oltaim ol i go lukim ol bilong strongim ol, ol painia i save kisim bikpela amamas moa long wok bilong ol, na ol i pilim olsem ol i gat wok bilong mekim, na ol i laik mekim yet dispela wok maski i gat sampela hevi i kamap.”

22. Long dispela taim nogut bilong las de yumi stap long en, yumi mas tingting strong long mekim wanem?

22 Nau yumi stap long taim nogut bilong las de. Jehova i bin givim wanpela wok long yumi, em wok bilong helpim ol man long abrusim bagarap na ol i ken i stap laip. (Rom 10:​13, 14) Orait maski yumi inap mekim dispela wok long olgeta de olsem wanpela painia o nogat, yumi mas bihainim tingting olsem bilong ol painia. Yumi mas pilim olsem taim i sot pinis, na yumi mas i gat tingting bilong lusim sampela laik bilong yumi yet. Yumi mas strong long givim samting long Jehova em i laik bai yumi mas givim long em​—⁠olsem givim bel olgeta long mekim wok bilong em. Na taim yumi givim samting inap tru long mak yumi inap givim, maski em i olsem tupela liklik mani bilong meri, man bilong en i dai pinis, o em i olsem sanda bilong Maria i gat bikpela pe bilong en, Jehova i amamas long wok yumi givim bel olgeta long mekim!

Yu Inap Tingim?

◻ Taim man i mekim wok painia, olsem wanem na bel bilong em i gutpela na em i amamas?

◻ Ol samting i bin painim planti painia i givim wanem save long ol long strong bilong Jehova long lukautim ol wokboi bilong em?

◻ Ol painia i pilim olsem wok bilong ol i save mekim wanem long pasin bilong ol long pas gut wantaim Jehova?

◻ Olsem wanem yu inap kamapim tingting olsem bilong ol painia?

[Piksa long pes 23]

Ol painia i save kisim bikpela amamas long kamapim ol disaipel

[Piksa long pes 23]

Taim ol pikinini bilong yu i bung wantaim ol manmeri i save autim tok bilong Kingdom long olgeta de, dispela inap helpim gut ol

[Piksa long pes 23]

Ol elda inap strongim bel bilong ol painia taim ol i wok wantaim ol long autim tok

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim