Rausim Bel
Stori: Rausim bel, em pasin bilong rausim pikinini i no redi yet long lusim bel bilong mama na kam ausait, na em i no inap i stap laip ausait long bel bilong mama. Taim meri i gat bel, sampela taim pikinini yet i lus long bel, long wanem, skin bilong meri i gat sik samting, o samting i paitim bel bilong em, o em i pundaun. Tasol sapos meri i no laik karim pikinini na em i mekim wanpela samting na rausim bel, dispela em pasin bilong kilim man i dai.
God em i As bilong laip, olsem na yumi mas ting olsem wanem long rausim bel?
Ap 17:28: “Yumi save kisim laip long [God] na em wanpela tasol i givim strong long yumi na yumi save wokabaut.”
Sng 36:9: “Yu [God Jehova] as tru bilong laip bilong olgeta samting.”
Ro 14:12: “Yumi olgeta wan wan bai yumi mas tokim God long as bilong olgeta pasin yumi bin mekim.”
Taim pikinini i stap blut yet long bel bilong mama, Jehova i ting laip bilong en i bikpela samting o nogat?
Sng 139:13-16, NW: “Yu [Jehova] bin haitim mi gut insait long bel bilong mama. . . . Ai bilong yu i lukim mi taim mi stap blut yet insait long bel bilong mama, na taim i no gat wanpela hap skin bilong mi i kamap yet, yu raitim pinis olgeta hap skin bilong mi long buk bilong yu.”
God i gat tok long man i bagarapim pikinini i stap long bel?
Kis 21:22, 23: “Sapos sampela man i pait na wanpela man i paitim meri i gat bel na . . . meri [o pikinini] i kisim bagarap, orait yupela i mas bekim wankain pasin long man i paitim [meri]. Sapos meri [o pikinini] i dai pinis, orait yupela i mas kilim dispela man i dai.” (Taim ol i tanim Baibel long sampela tok ples, olsem tok Pisin, ol i no kamapim gut dispela hap tok; ol i raitim olsem dispela lo i tok, samting i painim mama tasol i bikpela samting, na samting i painim pikinini i stap long bel i no bikpela samting. Tasol Baibel Hibru bilong pastaim tru i toktok long bagarap i painim mama o pikinini i stap long bel bilong em.)
Sapos God i no orait na man i kilim i dai man long laik bilong em yet, em bikpela rong, o nogat?
Stt 9:6: “Man i kilim i dai narapela man, em yet i mas dai long han bilong ol man, long wanem, God i bin wokim ol manmeri i kamap olsem em yet.”
1 Jo 3:15: “Man i kilim narapela man i dai, em i no kisim laip bilong i stap gut oltaim oltaim.”
Kis 20:13: “Yupela i no ken kilim i dai ol arapela manmeri.”
Sapos dokta i tok, meri i mas rausim bel na bai meri i no ken sik o bagarap, yu ting i orait meri i mekim?
Sampela taim tok bilong ol dokta i no stret. Yu ting i stret sapos yumi kilim i dai wanpela man, long wanem, yumi ting em bai mekim nogut long narapela man? Sapos long taim meri i laik karim pikinini ol i save meri o pikinini bai dai, orait ol lain i karim dispela hevi ol i ken tingting long ol bai helpim meri o helpim pikinini. Tasol long nau ol dokta i save long rot bilong stretim dispela kain hevi, na i no planti meri o pikinini i save dai.
Sapos Meri i Tok—
‘Wanem samting mi laik bai ol i mekim long skin bilong mi, em samting bilong mi.’
Yu ken tok: ‘Em i stret. Long nau, planti taim ol narapela i daunim laik bilong yumi; planti man i no tingim ol narapela man. Baibel i gat ol tok i ken helpim yumi; tasol yumi mas bihainim ol dispela tok bambai em i ken helpim yumi.’ Na ating yu ken tok moa olsem: (1) ‘Planti man i mekim meri i gat bel na nau ol i lusim meri. Tasol sapos man wantaim meri i bihainim tok bilong Baibel, man bai laikim meri na pikinini bilong em na em bai stap wantaim ol na lukautim ol. (1 Ti 5:8; Ef 5:28-31)’ (2) ‘Sapos yumi laik bai narapela i ken mekim pasin sori olsem long yumi, orait yumi mas bihainim stretpela pasin long famili bilong yumi olsem Baibel i makim. Baibel i tok, yumi mas ting olsem wanem long ol pikinini yumi kamapim? (Sng 127:3; skelim wantaim Aisaia 49:15.)’