Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • rs p. 375-380
  • Profet Giaman

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Profet Giaman
  • Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Sapos Man i Tok​—⁠
  • Ol Profet Giaman Long Nau
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1992
  • Tok Yumi Mas Autim
    Kisim Helpim Long Skul Tiokratik Bilong Autim Tok
  • Long Lotu i Tru
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2010
  • Pasin Bilong Lotu Em God i Orait Long En
    Tru Tru Baibel i Tok Wanem?
Lukim Moa
Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
rs p. 375-380

Profet Giaman

Stori: Ol profet giaman em ol man na oganaisesen i autim sampela tok ol i tok em i kam long God, tasol em i no kam long God tru na i no stret long laik bilong em, olsem em i bin kamapim long ol man.

Olsem wanem yumi ken luksave long profet tru na profet giaman?

Ol profet tru i save tokaut olsem ol i bilip long Jisas, tasol ol i no ken tok tasol ol i autim tok long nem bilong em

1 Jo 4:​1-3: “Planti giaman profet i [stap]. Olsem na . . . yupela i mas traim olgeta spirit, bai yupela i ken save, ol i kam long God, o nogat. . . . Sapos man i save tok, ‘Jisas Krais i bin kamap man tru,’ orait Spirit bilong God i stap long [em]. Na sapos man i no mekim dispela kain tok long Jisas, orait dispela man i gat narapela spirit, em i no kam long God.”

Mt 7:​21-23: “Man i bihainim laik bilong Papa bilong mi i stap long heven, em tasol bai i go insait long kingdom. Long de bilong bikpela kot bilong God, planti manmeri bai i tokim mi olsem, ‘Bikpela, Bikpela, mipela i bin mekim wok profet long nem bilong yu. . . . ’ Na long dispela taim mi bai tokaut long ol olsem, ‘Mi no save liklik long yupela. Yupela . . . klia long mi.’ ”

Profet tru i save autim tok long nem bilong God, tasol em i no ken tok tasol em i wokman bilong God

Lo 18:​18-20: “Bai mi makim wanpela . . . profet olsem yu [Moses]. Na bai mi givim tok bilong mi long em . . . Tasol sapos long nem bilong mi, wanpela profet i autim tok mi no bin givim em, em i mas i dai.” (Skelim wantaim Jeremaia 14:14; 28:​11, 15.)

Jisas i tok: “Mi save autim olgeta tok olsem Papa i bin soim mi.” (Jo 8:28) Em i tok: “Mi bin i kam long nem bilong Papa.” (Jo 5:43) Na Jisas i tok tu: “Man i mekim toktok long tingting bilong em yet, em i laik litimapim nem bilong em yet.”​—⁠Jo 7:⁠18.

Ol man o oganaisesen i tok ol i autim tok bilong God, tasol ol i no kolim nem tru bilong God, na ol i autim tingting bilong ol yet, yu ting ol inapim dispela bikpela mak bilong profet tru?

Maski man inap wokim “ol bikpela mirakel,” i no olsem em i wanpela profet tru

Mt 24:24: “Sampela man bai i kam na tok giaman olsem, . . . ‘Mi wanpela profet.’ Na bai ol i wokim ol bikpela mirakel . . . Ol i laik paulim olgeta manmeri.”

2 Te 2:​9, 10: “Dispela man bilong sakim lo bai i kamap ples klia . . . Na long pasin giaman bilong Satan em bai i mekim olgeta kain strongpela wok na ol kain kain giaman mirakel. Na . . . em bai i giamanim ol dispela manmeri i wokabaut long rot bilong bagarap.”

Tasol ol mirakel Moses i wokim, Jehova yet i tok na em i wokim. (Kis 4:​1-9) Na Jehova i givim strong long Jisas tu bilong wokim ol mirakel. (Ap 2:22) Tasol i no ol mirakel tasol i makim olsem God i bin salim ol i kam.

Ol samting ol profet tru i tokaut long en i save kamap tru, maski ol i no save wanem taim o olsem wanem em bai kamap

Dan 12:9: “Daniel, yu go nau. Buk i pas pinis na i tambu long opim nau, long wanem, as bilong dispela tok i mas i stap hait inap long taim bilong las de.”

1 Pi 1:11: “Spirit i bin tokaut long maus bilong ol [profet] long ol kain kain pen Krais bai i karim na long bihain em bai i kisim biknem. Na ol profet i wok long askim, ‘Wanem taim dispela man bilong kisim bek yumi, em bai i kam?’ na ‘Wanem samting bai i kamap long dispela taim?’ ”

1 Ko 13:​9, 10: “Nau yumi gat hap hap save tasol . . . [na] yumi save autim ol hap hap tok profet tasol. Tasol bihain samting tru bai i kamap, na long dispela taim olgeta dispela hap hap samting nau yumi save long en, ol bai i pinis.”

Snd 4:18: “Rot bilong ol stretpela man i lait olsem san i kamap long moningtaim, na lait i wok long kamap strong moa, inap long belo.”

Ol aposel na ol narapela disaipel Kristen bilong pastaim i gat sampela tingting kranki long samting ol i wetim i kamap. Tasol Baibel i no tok ol i “giaman profet.”​—⁠Lukim Luk 19:11; Jon 21:​22, 23; Aposel 1:​6, 7.

King Devit i laik wokim wanpela haus lotu bilong Jehova, na profet Natan i tok em i ken wokim. Tasol bihain Jehova i salim Natan i go tokim Devit, em yet i no ken wokim. Jehova i no sakim Natan long tok kranki em i bin mekim pastaim. Jehova i givim wok yet long Natan olsem profet bilong em, long wanem, taim Natan i save long laik bilong Jehova long dispela samting, long pasin daun em i go givim dispela narapela tok long Devit.​—⁠1 Sto 17:​1-4, 15.

Ol tok bilong profet tru i helpim lotu i tru na i stret long laik bilong God

Lo 13:​1-4: “Sapos wanpela profet . . . i kamap na i laik pulim yupela i go lotu long ol giaman god . . . na sapos em i promis bai ol kain kain mirakel i kamap bilong makim tok bilong en i tru, orait yupela i no ken harim dispela tok. Maski sapos ol mirakel i kamap olsem em i bin tok, yupela i no ken harim tok bilong en. God, Bikpela bilong yumi, i larim em i traim yupela tasol, bai em i ken lukim yupela i laikim tru Bikpela bilong yumi long bel na tingting bilong yupela o nogat. Yupela i mas . . . lotu long em na holimpas strong long em.”

Baibel i tok, “man i laikim pasin bilong graun” em i mekim pasin birua long God, olsem na ol pris pasto i kirapim lain bilong ol long insait long ol wok samting bilong graun, yu ting ol i helpim lotu i tru? (Je 4:4; 1 Jo 2:​15-17) God tru i tok, olgeta lain bilong graun “bai ol i save gut olsem mi yet mi [Jehova]” na Baibel i tok em bai kisim wanpela ‘lain bilong holim nem bilong em’; tasol ol misin i ting nem tru bilong God i no bikpela samting, yu ting ol i mekim pasin i stret long dispela laik bilong em? (Ese 38:23; Ap 15:14) Jisas i lainim ol disaipel long beten long Kingdom bilong God i mas kam, na Baibel i tok yumi no ken bilip long ol man bilong graun bai helpim yumi. Tasol ol pris pasto na ol lain politik ol i kirapim ol man long bilip long ol king na gavman bilong graun, na yu ting dispela i makim ol i profet tru?​—⁠Mt 6:​9, 10; Sng 146:​3-6; skelim wantaim KTH 16:​13, 14.

Long pasin bilong ol yumi inap save long ol

Mt 7:​15-20: “Yupela lukaut long ol giaman profet. . . . Ol i olsem ol weldok i pasim skin bilong sipsip, bai ol i ken i go klostu long ol sipsip na holimpas ol. Yupela lukim pasin bilong ol na bai yupela i save, ol i giaman profet, o nogat. . . . Olgeta gutpela diwai i save karim gutpela kaikai. Na diwai nogut i save karim kaikai nogut. . . . Olsem na yupela i mas lukim pasin bilong ol yet na bai yupela i save long ol giaman profet.”

Ol i bihainim wanem kain pasin? “Pasin bilong olpela bel.” Olsem ‘pasin pamuk, pasin doti, bel i kirap long mekim ol pasin nogut, lotu long ol giaman god, mekim olkain posin, pasin birua, belhat, kros, bel nogut, mangal, pasin bilong tingim ol yet tasol, tok pait, brukim lain, bel kaskas, na spak samting.’ “Olgeta man i mekim ol dispela kain pasin, ol bai i no inap i go insait long kingdom bilong God.” Tasol spirit holi i kirapim yumi long mekim pasin olsem: ‘Pasin sori, amamas, bel isi, i no belhat kwik, helpim ol man, mekim gutpela pasin, [bilip], stap isi, bosim gut skin.’​—⁠Ga 5:​19-23; lukim tu 2 Pita 2:​1-3.

Ating ol Witnes Bilong Jehova i bin kranki long sampela tok bilong ol?

Ol Witnes Bilong Jehova i no tok ol i profet na God i givim tok long ol. Nogat. Ol i bin kranki long sampela samting. Olsem ol aposel bilong Jisas, bipo sampela tingting bilong ol long samting ol i wetim i kamap em i kranki.​—⁠Lu 19:11; Ap 1:⁠6.

Baibel i stori long sampela samting bilong makim taim bilong Krais i kam bek olsem king. Ol Witnes Bilong Jehova i wetim dispela taim na ol i bin skelim gut ol dispela tok. (Lu 21:24; Dan 4:​10-17) Na Jisas i bin kolim planti samting i mas kamap olsem mak bilong dispela taim, na bai yumi ken save long dispela lain ol bai stap yet na lukim dispela graun nogut bilong Satan i pinis. (Lu 21:​7-36) Ol Witnes Bilong Jehova i bin tokaut long ol samting i kamap na i truim ol tok profet bilong dispela mak. Tru, ol i bin popaia long samting ol i ting bai kamap long pinis bilong sampela hap taim, tasol ol i no bin lusim bilip o lusim pasin bilong was i stap na wetim ol samting i kamap tru olsem Jehova i tok em i laik mekim. Ol i bin holim strong long tingting tok bilong Jisas, olsem: “Yupela i mas was gut. Yupela i no save wanem de Bikpela bilong yupela bai i kam.”​—⁠Mt 24:⁠42.

Ol samting ol i mas stretim tingting long en i liklik tru sapos yumi skelim wantaim ol bikpela tok i tru bilong Baibel ol i bin kisim save long en na autim long ol man. Sampela bilong ol dispela tok i tru i olsem: Jehova tasol em i God tru; Krais Jisas i no hap bilong wanpela God Triwan​—⁠em i dispela wanpela Pikinini bilong God em God yet i bin kamapim. Yumi mas bilip long ofa bilong Krais​—⁠dispela tasol inap baim bek yumi na tekewe sin bilong yumi. Spirit holi i no wanpela man, em strong bilong Jehova bilong mekim wok, na em i kirapim ol man i lotu tru long God long bihainim ol gutpela pasin. Yumi no gat tewel olsem ol haiden bilong bipo i tok; taim yumi dai yumi dai tru na yumi mas wetim God i kirapim bek yumi bambai yumi ken i stap laip gen. God i bin larim pasin nogut i stap bilong stretim bikpela tok i bin kamap long wok king bilong em. Kingdom bilong God tasol inap helpim ol man. Nau yumi stap long taim bilong las de bilong pasin nogut bilong dispela graun, em dispela taim i bin kirap long yia 1914. Inap 144,000 gutpela Kristen tasol bai mekim wok king na wok pris wantaim Krais long heven, na olgeta narapela manmeri i bihainim tok ol bai kisim laip oltaim long Paradais long graun.

Narapela samting yu mas tingim long ol tok ol Witnes Bilong Jehova i lainim ol man long en, em olsem: Ol dispela tok i bin helpim tru ol man long bihainim stretpela pasin o nogat? Na ol man i bihainim ol dispela tok, ol i kisim gutnem long wokabaut stret o olsem wanem? Na taim ol i bihainim ol dispela tok, dispela i helpim i stap bilong famili? Jisas i tok wanpela mak bilong ol disaipel tru bilong em i olsem: Bai narapela i laikim tru narapela. (Jo 13:35) Yu lukim dispela pasin i stap tru namel long ol Witnes Bilong Jehova? Orait, yu yet yu mas skelim na bai yu ken save.

Sapos Man i Tok​—⁠

‘Pasto i tok ol Witnes Bilong Jehova i profet giaman’

Yu ken tok: ‘Olsem wanem? Em i soim sampela tok bilong Baibel long yu long sampela bilip o pasin bilong mipela i makim olsem mipela i profet giaman? . . . Mi laik soim sampela tok bilong Baibel long yu i stori long ol profet giaman. (Kamapim sampela tok i stap long pes 375-378.)’

O yu ken tok: ‘Kain strongpela tok olsem, i no stret sapos man i mekim nating, a? Olsem wanem? Pasto i kolim sampela tok o pasin bilong mipela i makim olsem mipela i profet giaman? (Sapos man bilong haus i kolim wanpela “tok profet” ol i tok yumi bin mekim na i no kamap tru, orait kamapim sampela tok bilong pes 376, 377, na laspela hap bilong pes 377 i go inap pes 379.)’

O yu ken tok: ‘Mi save, sapos wanpela man i sutim kain tok olsem long yu, bai yu amamas sapos em i larim yu i bekim tok, a? . . . Olsem na mi laik soim sampela tok bilong Baibel long yu bilong bekim dispela tok.’

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim