Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • lr sap. 48 p. 250-256
  • Nupela Taim God Bai Kamapim i Gat Bel Isi—Yu Inap i Stap Long En

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Nupela Taim God Bai Kamapim i Gat Bel Isi—Yu Inap i Stap Long En
  • Kisim Skul Long Bikpela Tisa
  • Wankain Infomesen
  • Yumi Inap Tru Long i Stap Oltaim
    Yu Inap i Stap Oltaim long Paradais long Graun
  • Gutpela Sindaun Long Nupela Taim
    Gutpela Sindaun Long Nupela Taim
  • Paradais Long Nupela Taim i Klostu!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova Bilong Pablik)—2021
  • Taim Amagedon i Pinis, Paradais Bai Kamap Long Graun
    Yu Inap i Stap Oltaim long Paradais long Graun
Lukim Moa
Kisim Skul Long Bikpela Tisa
lr sap. 48 p. 250-256

SAPTA 48

Nupela Taim God Bai Kamapim i Gat Bel Isi—Yu Inap i Stap Long En

GOD i bin putim Adam na Iv long gaden Iden. Maski ol i sakim tok na ol i dai, God i bin stretim rot na bai ol pikinini bilong tupela, na yumi tu long nau, inap i stap oltaim long Paradais. Baibel i tok promis olsem: “Ol stretpela man bai i kisim graun God i givim ol, na bai ol i stap oltaim long en.”—Song 37:29.

Baibel i stori long “nupela skai” na “nupela graun.” (Aisaia 65:17; 2 Pita 3:13) “Skai” i stap nau i makim ol gavman bilong ol man, tasol Jisas Krais na lain i mekim wok king wantaim em long heven, ol i dispela “nupela skai.” Em bai gutpela tru taim dispela nupela skai, em stretpela gavman bilong God bilong kamapim gutaim, i bosim olgeta hap bilong graun!

Orait, “nupela graun” i makim wanem samting?— Nupela graun i makim ol gutpela man i laikim Jehova. Taim Baibel i stori long “nupela graun,” sampela taim dispela i makim ol man i stap long graun, i no graun tru tru. (1 Stori 16:31; Song 69:34; 97:1) Olsem na ol man i insait long nupela graun ol bai stap hia long dispela graun.

Ol man nogut i stap nau ol bai no stap long nupela graun. Tingim, Bikpela Tait long taim bilong Noa i bin pinisim ol man nogut. Na olsem yumi lainim pinis, ol man nogut i stap nau ol bai bagarap long Armagedon. Orait nau yumi ken stori long ol man bai i gat wanem kain sindaun long nupela taim God bai kamapim bihain long Armagedon.

Olsem wanem? Yu laik i stap oltaim long Paradais long nupela taim God bai kamapim, em bel isi bai stap long en?— I no gat wanpela dokta inap mekim yumi i stap oltaim. I no gat wanpela marasin inap mekim na yumi no i dai. I gat wanpela rot tasol bilong yumi inap i stap oltaim, em yumi mas i go klostu long God. Na Bikpela Tisa i tokim yumi long rot bilong mekim olsem.

Yumi ken kisim Baibel bilong yumi na opim long Jon sapta 17, ves 3. Long dispela ves yumi lukim ol tok bilong Bikpela Tisa: “Laip bilong i stap gut oltaim, em i olsem. Ol man i kisim dispela laip, ol i save long yu, yu wanpela tasol yu God tru. Na ol i save long Jisas Krais, em yu bin salim i kam.”

Olsem na Jisas i tok yumi mas mekim wanem bilong i stap oltaim?— Pastaim, yumi mas kisim save long Papa bilong yumi long heven, em Jehova, na kisim save tu long Pikinini bilong em husat i bin givim laip bilong em bilong helpim yumi. Dispela i makim olsem yumi mas stadi long Baibel. Dispela buk, Kisim Skul Long Bikpela Tisa, i helpim yumi long mekim olsem.

Tasol olsem wanem pasin bilong kisim save long Jehova bai helpim yumi long i stap oltaim?— Wankain olsem yumi mas kisim kaikai long olgeta de, yumi mas kisim save long Jehova long olgeta de. Baibel i tok: “Ol manmeri i no inap kisim laip long kaikai tasol. Nogat. Ol i mas bihainim olgeta tok bilong God tu na bai ol i kisim laip.”—Matyu 4:4.

Yumi mas kisim save tu long Jisas Krais, long wanem, God i bin salim Pikinini bilong em i kam bilong tekewe sin bilong yumi. Baibel i tok: “I no gat narapela man i inap kisim bek yumi.” Na Baibel i tok tu olsem: “Man i bilip long Pikinini, em i gat laip i stap gut oltaim oltaim.” (Aposel 4:12; Jon 3:36) Olsem wanem? Yumi bilip tru long Jisas na save olsem long rot bilong em tasol yumi inap i stap oltaim?— Sapos yumi bilip olsem, orait long olgeta de yumi bai wok long kisim skul long Bikpela Tisa, na yumi bai mekim ol samting em i tokim yumi long mekim.

Wanpela gutpela rot bilong kisim skul long Bikpela Tisa em long rot bilong ritim dispela buk planti taim na lukluk na tingting gut long olgeta piksa i stap long en. Traim long bekim ol askim i stap wantaim ol piksa. Na tu, ritim dispela buk wantaim mama o papa bilong yu. Sapos papamama i no stap, ritim wantaim ol arapela man i bikpela pinis o wantaim ol arapela pikinini. Em bai gutpela tru sapos yu helpim ol arapela long kisim skul long Bikpela Tisa long ol samting ol i mas mekim bilong i stap oltaim long nupela taim God bai kamapim, a?—

Baibel i tokim yumi olsem: “Dispela graun bai i pinis.” Tasol Baibel i stori tu long olsem wanem yumi inap i stap oltaim long nupela taim God bai kamapim. Em i tok: “Man i bihainim tok bilong God, em bai i stap oltaim.” (1 Jon 2:17) Olsem wanem yumi inap i stap oltaim long nupela taim God bai kamapim?— Yes, long rot bilong kisim save long Jehova na gutpela Pikinini bilong em, Jisas. Tasol yumi mas bihainim tu ol tok yumi lainim. Gutpela sapos pasin bilong yu long stadi long dispela buk i helpim yu long mekim olsem.

Taim yu ritim Aisaia 11:6-9 na Aisaia 65:25, yu kisim save long pasin bilong ol animal long i stap wanbel wantaim. Lukim ol dispela piksa. Lukim pikinini sipsip, liklik meme, lepat, pikinini bulmakau, bikpela laion, na ol pikinini i stap wantaim ol. Yu inap kolim nem bilong ol arapela animal long piksa em Baibel i stori long ol?— Lukim mangi i pilai wantaim snek kobra! I no gat as na wanpela man i stap long nupela taim i mas pret. (Hosea 2:18) Yu ting olsem wanem long dispela?—

Lukim bel isi i stap namel long ol kain kain manmeri. Olgeta i laikim tru narapela narapela, olsem Jisas i bin tok ol disaipel bilong em bai mekim. (Jon 13:34, 35) Ol i mekim ol samting bilong pait i kamap olsem ol tul bilong lukautim graun. Baibel i stori long bel isi na gutpela sindaun ol man bai kisim long nupela taim God bai kamapim. Yumi inap ritim stori bilong ol dispela samting long Song 72:7; Aisaia 2:4; 32:16-18; na Esekiel 34:25.

Lukim ol manmeri long dispela pes. Ol i lukautim graun, na mekim graun i kamap gutpela ples. Lukim naispela haus ol i wokim na olgeta gutpela prut na kaikai. Graun i kamap ples paradais olsem gaden Iden. Yumi inap ritim stori bilong ol dispela gutpela samting long Song 67:6; 72:16; Aisaia 25:6; 65:21-24; na Esekiel 36:35.

Olsem yu lukim long hia, olgeta man i gat gutpela helt na ol i amamas. Ol man inap kalap i go antap tru olsem dia. I no gat man i lek nogut, aipas, o i gat sik. Na lukim ol man i bin kirap bek long matmat! Baibel i stori long ol dispela samting long Aisaia 25:8; 33:24; 35:5, 6; Aposel 24:15; na KTH 21:3, 4.

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim