Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • w01 1/15 p. 17-21
  • Wokabaut i Go Wantaim Oganaisesen Bilong Jehova

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Wokabaut i Go Wantaim Oganaisesen Bilong Jehova
  • Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2001
  • Ol Liklik Het Tok
  • Wankain Infomesen
  • Olgeta Taim Ol i Wok Strong i Go
  • Amamas Long Kisim Lait Bilong Spirit
  • Kamap Strong Long Wok Autim Tok
  • Stretim Sampela Wok Bilong Oganaisesen
  • Wok Jisas i Mekim Bilong Bosim Yumi
  • Wokabaut i Go Wantaim!
  • Bihainim Rot We Lait i Wok Long Kamap Bikpela
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2006
  • Lain Bilong God Long Graun
    Yu Inap i Stap Oltaim long Paradais long Graun
  • Yu Wok Gut Wantaim Oganaisesen Bilong Jehova?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2014
  • Stap Gut Insait Long Oganaisesen Bilong God
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1998
Lukim Moa
Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2001
w01 1/15 p. 17-21

Wokabaut i Go Wantaim Oganaisesen Bilong Jehova

“God, em i as bilong pasin bilong bel isi, em i ken mekim olgeta gutpela pasin i kamap strong long laip bilong yupela, inap long yupela i ken bihainim tru laik bilong em.”​—⁠HIBRU 13:​20, 21.

1. Hamas manmeri i stap long dispela graun? Hamas ol i stap insait long ol narapela narapela lotu?

LONG yia 1999 namba bilong ol man i stap long dispela graun i winim 6 bilion! Wanpela buk (The World Almanac) i tok namba bilong ol man i insait long ol lotu i olsem: 1,165,000,000 ol i Muslim; 1,030,000,000 ol i Katolik; 762,000,000 ol i Hindu; 354,000,000 ol i Budis; 316,000,000 ol i Talatala; na 214,000,000 ol i Otodoks.

2. Yumi ken tok ol lotu i stap olsem wanem long nau?

2 Long nau ol lotu i no wanbel na ol i paul nabaut, olsem na yu ting ol dispela planti milion man ol i bihainim laik bilong God long ol samting ol i mekim? Nogat, long wanem, “God i save mekim stret olgeta wok bilong en. Em i no save mekim ol samting i paul nabaut.” (1 Korin 14:33) Tasol olsem wanem long ol wokboi bilong Jehova ol i stap long olgeta hap na ol i stap olsem wanpela lain brata? (1 Pita 2:17) Taim yumi skelim gut dispela samting yumi kisim save olsem ‘God bilong pasin bilong bel isi, em i mekim olgeta gutpela pasin i kamap strong long laip bilong ol, inap long ol i ken bihainim tru laik bilong em.’​—⁠Hibru 13:​20, 21.

3. Wanem samting i kamap long Jerusalem long Pentikos 33 C.E.? Bilong wanem dispela samting i kamap?

3 Hamas man i bung wantaim ol Witnes Bilong Jehova, dispela i no makim olsem God i orait long ol o nogat; na tu, God i no save tingim hamas i insait long dispela lain. Lain Israel “i no bikpela lain” i winim ol narapela lain na God i makim ol. Nogat. Ol i “liklik” lain tasol. (Lo 7:⁠7) Tasol lain Israel i no bin i stap gut long God, olsem na Jehova i no orait moa long ol. Na long Pentikos 33 C.E., em i orait long nupela kongrigesen i gat ol disaipel bilong Jisas i insait long en. Jehova i makim ol long spirit holi bilong em na ol i givim bel long autim tok i tru bilong God na Krais.​—⁠Aposel 2:​41, 42.

Olgeta Taim Ol i Wok Strong i Go

4. Yu ting i gat wanem as na kongrigesen Kristen bilong pastaim i wok long kamap strong moa?

4 Long taim bilong ol aposel, kongrigesen Kristen i wok long kamap strong moa na ol i autim tok long ol nupela teritori, na kamapim ol disaipel, na ol i wok long kisim planti save moa long ol samting God bai mekim. Ol Kristen bilong pastaim ol i bihainim lait bilong spirit ol i kisim long rot bilong ol pas spirit bilong God i kirapim ol man long raitim. Ol aposel na sampela narapela brata ol i go lukim ol na dispela i kirapim ol long strong long mekim wok bilong ol long autim tok. Stori bilong ol dispela samting i stap long Ol Skripsa Grik.​—⁠Aposel 10:​21, 22; 13:​46, 47; 2 Timoti 1:13; 4:5; Hibru 6:​1-3; 2 Pita 3:​17, 18.

5. Wanem samting i mekim na oganaisesen bilong God i wok long kamap strong moa long nau? Bilong wanem yumi mas wokabaut i go wantaim dispela oganaisesen?

5 Wankain olsem ol Kristen bilong pastaim, ol Witnes Bilong Jehova long dispela taim bilong yumi pastaim ol i liklik lain tasol. (Sekaraia 4:​8-10) Kirap long 1870 samting, ol samting i kamapim klia tru olsem spirit bilong God i stap wantaim oganaisesen bilong em. Yumi no bilip long strong bilong ol man, nogat, yumi larim spirit holi i stiaim wokabaut bilong yumi, olsem na yumi wok long kisim sampela save moa long Baibel na long mekim laik bilong God. (Sekaraia 4:⁠6) Yumi stap long “taim bilong las de,” olsem na em i bikpela samting yumi mas wokabaut i go wantaim oganaisesen bilong Jehova i wok long kamap strong moa. (2 Timoti 3:​1-5) Olsem bai yumi bilip strong long samting yumi wetim, na yumi no les long autim tok bilong Kingdom bilong God paslain long pinis bilong dispela pasin bilong nau.​—⁠Matyu 24:​3-14.

6, 7. Bai yumi skelim wanem 3-pela samting oganaisesen bilong Jehova i kamap strong moa long en?

6 Namel long yumi i gat ol lain ol i bin kirap bung wantaim oganaisesen bilong Jehova long 1920, 1930 na 1940 samting. Long dispela taim bipo, nogat wanpela i ting namba bilong yumi bai go antap tru na oganaisesen bai kamap strong tru olsem nau yumi lukim. Nogat, a? Tingim ol bikpela samting i bin kamap insait long oganaisesen long taim bilong yumi! Yumi kisim gutpela samting bilong spirit taim yumi tingting long ol samting Jehova i bin mekim long rot bilong ol manmeri bilong em ol i bihainim pasin tiokratik long oganaisesen bilong em.

7 Devit bilong bipo i kirap nogut taim em i tingting long ol gutpela wok Jehova i mekim. Em i tok: “Sapos mi autim tok long ol man na tokim ol long wok na tingting bilong yu, olaman! Dispela i moa moa yet! Mi no inap kaunim ol samting yu bin mekim bilong helpim mipela.” (Song 40:⁠5) Yumi tu i no inap stori long ol bikpela na gutpela samting Jehova i mekim long taim bilong yumi. Tasol yumi ken skelim 3-pela samting oganaisesen bilong Jehova i bin kamap strong moa long en, olsem: (1) Lait bilong tok i tru i kamap klia moa, (2) wok autim tok i kamap gutpela na bikpela moa, na (3) ol i stretim sampela pasin oganaisesen i bihainim bilong mekim wok.

Amamas Long Kisim Lait Bilong Spirit

8. Stret wantaim tok bilong Sindaun 4:​18, lait bilong spirit i bin helpim yumi long kisim wanem save long Kingdom?

8 Tok bilong Sindaun 4:18 long lait bilong tok i tru i kamap klia moa, dispela tok i kamap tru. Em i tok: “Rot bilong ol stretpela man i lait olsem san i kamap long moningtaim, na lait i wok long kamap strong moa, inap long belo.” Yumi tok tenkyu tru long lait bilong tok i tru yumi bin kisim i kamap klia moa! Long kibung long Sida Poin, Ohaio, long 1919, bikpela tok ol i kamapim em i stori long Kingdom Bilong God. Long rot bilong Kingdom Jehova i save mekim holi nem bilong em na kamapim long ples klia olsem em i king tru bilong heven na graun. Lait bilong spirit yumi kisim, em i helpim yumi long save, kirap long Stat na i go inap long Kamapim Tok Hait, Baibel i tokaut long samting Jehova bai mekim bilong mekim holi nem bilong em long rot bilong Kingdom em Pikinini bilong em bai bosim. Em nau, olgeta man i laikim tumas stretpela pasin, ol inap wetim gutpela samting i kamap long rot bilong dispela Kingdom.​—⁠Matyu 12:​18, 21.

9, 10. Long 1920 samting, ol i kisim wanem save long Kingdom na long tupela oganaisesen ol i birua birua? Dispela save i helpim yumi olsem wanem?

9 Long kibung long Sida Poin long 1922, J. F. Rutherford i tokim ol man long “autim tok, autim tok, autim tok, long King na kingdom bilong em.” Long Wastaua (tok Inglis) bilong Mas 1, 1925, i gat wanpela stori (“Birth of the Nation”) i stori long nupela lait bilong spirit ol i kisim long ol tok profet i bin makim olsem Kingdom bilong God i kirap mekim wok long 1914. Na tu, long 1920 samting ol i kisim save olsem i gat tupela oganaisesen​—⁠wanpela bilong Jehova na wanpela bilong Satan​—⁠na narapela i birua long narapela. Tupela i pait i stap, na yumi bai stap long lain i winim pait sapos yumi wokabaut i go wantaim oganaisesen bilong Jehova.

10 Dispela lait bilong spirit i bin helpim yumi olsem wanem? Kingdom bilong God na King Jisas Krais ol i no bilong dispela graun, olsem na yumi tu i no bilong dispela graun. Yumi no insait long samting bilong dispela graun na dispela i soim olsem yumi stap long sait bilong tok i tru. (Jon 17:16; 18:37) Taim yumi lukim ol bikpela hevi i painim ol lain nogut bilong dispela graun, yumi tenkyu long yumi no insait liklik long oganaisesen bilong Satan! Jehova i mekim gut tru long yumi na yumi stap gut tru long ol samting bilong spirit insait long oganaisesen bilong em!

11. Wanem nem i stap long Baibel na ol manmeri bilong God i bin kisim long 1931?

11 Long kibung i kamap long Kolambas, Ohaio long 1931 ol i kamapim stret as bilong Aisaia 43:​10-12. Ol Sumatin Bilong Baibel i kisim nem olsem ol Witnes Bilong Jehova. Em i wanpela gutpela wok tru long kamapim nem bilong God long ol man bambai ol i ken singaut long nem bilong em na em bai kisim bek ol.​—⁠Song 83:​18, NW; Rom 10:​13, NW.

12. Long 1935 ol i kisim wanem nupela lait bilong spirit long dispela bikpela lain?

12 Paslain long yia 1930 planti manmeri bilong God ol i no save tru tru olsem ol bai kisim laip we long bihain. Sampela i gat tingting long go long heven, tasol ol i laikim tru ol tok bilong Baibel i stori long Paradais long graun. Orait long kibung long Wosington, D.C., long 1935, ol i harim wanpela tok i kirapim tru bel bilong ol, olsem bikpela lain manmeri bilong Kamapim Tok Hait sapta 7 em i wanpela lain bilong kisim laip i stap oltaim long graun. Kirap long dispela taim, wok bilong bungim dispela bikpela lain i bin kamap strong na i go bikpela hariap. Em nau, yumi amamas long save olsem dispela bikpela lain em i husat, a? Yumi lukim planti manmeri bilong olgeta lain na tok ples ol i kam bung na dispela i kirapim yumi long wok strong moa yet long wokabaut i go wantaim oganaisesen bilong Jehova.

13. Wanem bikpela tok ol i kamapim long wanpela kibung long Sen Lui long 1941 na olgeta manmeri i mas tingim?

13 Nambawan bikpela tok em olgeta manmeri i mas tingim, ol i bin kamapim long 1941 long wanpela kibung long Sen Lui, Misuri. Em i olsem: Husat i mas i stap Nambawan Bos bilong heven na graun. Klostu nau Jehova bai stretim dispela tok, na bikpela de bilong mekim dispela samting i wok long kam hariap! Na tu, long 1941 ol i kamapim narapela bikpela tok, olsem yumi ol man inap i stap gut long God o nogat, na dispela i givim rot long yumi olgeta wan wan long kamapim klia olsem yumi laik i stap aninit long wok bos bilong Jehova o nogat.

14. Long kibung intenesenel long 1950, ol i kisim wanem save long ol bikman em Aisaia 32:​1, 2 i stori long en?

14 Long kibung intenesenel i kamap long Nu Yok Siti long 1950, ol i kamapim klia olsem ol bikman bilong Aisaia 32:​1, 2 ol i husat. Brata Frederick Franz i toktok long dispela samting, na em i tok ol lain em ol bai kamap bikman bilong nupela graun, ol i stap namel long yumi long nau. Long dispela kibung na long ol narapela i bin kamap bihain, i gat planti lait bilong spirit em God i salim i kam. (Song 97:11) Yumi amamas tru, long wanem, rot bilong yumi i olsem “san i kamap long moningtaim, na lait i wok long kamap strong moa”!

Kamap Strong Long Wok Autim Tok

15, 16. (a) Olsem wanem yumi bin kamap strong moa long mekim wok bilong yumi long autim tok namel long 1920 na 1937 samting? (b) Wanem ol buk samting i bin helpim tru wok autim tok long taim bilong yumi?

15 Namba tu samting oganaisesen i bin kamap strong long en, em nambawan bikpela wok yumi gat long autim tok bilong Kingdom na kamapim ol disaipel. (Matyu 28:​19, 20; Mak 13:10) Bilong mekim tru dispela wok, oganaisesen i bin kirapim yumi long mekim bikpela wok moa long autim tok. Long yia 1922, ol i laik kirapim olgeta Kristen long insait long wok bilong autim tok. Olgeta wan wan i gat wok long larim lait bilong ol i lait na autim tok i tru. (Matyu 5:​14-16) Long 1927, ol i makim Sande olsem de bilong mekim wok autim tok. Kirap long Februeri 1940, ol Witnes i kirap sanap long rot long hap i gat planti stua long en na tilim nius Wastaua na Consolation (nau ol i kolim Kirap!).

16 Long 1937, ol i wokim wanpela liklik buk (Model Study) bilong stadi wantaim man long en, na ol i tok yumi mas go bek lukim ol man i laikim Tok Bilong God bambai yumi ken lainim ol long tok i tru. Long ol yia bihain long dispela, oganaisesen i strong long kirapim yumi long stadi long Baibel wantaim ol man. Buk “Let God Be True” em ol i kamapim long 1946, na buk Tok i Tru i Bringim Man Long Laip Oltaim long 1968, ol i bin helpim yumi long mekim tru dispela wok. Nau long dispela taim yumi save mekim wok long buk Save i Bringim Man Long Laip Oltaim. Taim yumi stadi wantaim ol man long kain buk olsem, dispela i save helpim gut yumi long kamapim ol disaipel.

Stretim Sampela Wok Bilong Oganaisesen

17. Olsem wanem oganaisesen bilong Jehova i bin kamap strong moa na i stret wantaim Aisaia 60:⁠17?

17 Namba 3 samting oganaisesen bilong Jehova i mekim bilong kamap strong moa, em ol i stretim sampela pasin oganaisesen i bihainim bilong mekim wok. Olsem Aisaia 60:17 i tok, Jehova i promis olsem: “Bai mi senisim ol bras bilong yu wantaim gol, na ol ain bilong yu wantaim silva. Na bai mi senisim tu ol plang bilong yu wantaim bras na ol ston bilong yu wantaim ain. Na bai mi makim pasin bilong gutpela sindaun na bel isi bilong bosim yu, na stretpela pasin bai i stiaim wokabaut bilong yu. Na bai i no gat man moa i bosim yu na mekim nogut long yu.” Bilong bihainim dispela tok profet, ol i kirap mekim ol samting bambai pasin bilong bosim wok bilong autim tok bilong Kingdom na lukautim lain sipsip i ken kamap gutpela moa.

18, 19. Oganaisesen i bin stretim wanem ol pasin bilong en long mekim wok?

18 Long 1919 Sosaiti i makim wanpela dairekta bilong wok autim tok long olgeta kongrigesen ol i askim Sosaiti long helpim ol long stretim rot bilong mekim dispela wok. Dispela nupela pasin i kirapim ol tru long mekim wok autim tok. Long 1932 ol i pinisim pasin bilong vot na makim ol elda na dikon, olsem na long dispela taim yumi lusim pasin demokratik long makim ol samting kongrigesen bai mekim. Narapela bikpela samting i kamap long 1938, taim ol i kirap bihainim moa yet pasin tiokratik long makim olgeta wokman bilong kongrigesen, olsem kongrigesen Kristen bilong pastaim i bin mekim. (Aposel 14:23; 1 Timoti 4:14) Long 1972 ol i makim ol wasman na wokman bilong kongrigesen bilong mekim wok, olsem ol i bin mekim namel long ol Kristen bilong pastaim. Pastaim i gat wanpela man tasol i mekim wok olsem wasman long kongrigesen, tasol nau, olsem Filipai 1:1 na sampela skripsa moa i makim, olgeta man i winim mak olsem Baibel i kolim bilong kamap wasman, ol i kamap wanpela lain elda.​—⁠Aposel 20:28; Efesus 4:​11, 12.

19 Long 1975 ol i kirap makim ol komiti bilong Gavening Bodi, na ol dispela komiti i mas lukautim wok bilong oganaisesen bilong God long olgeta hap. Na tu, ol i makim ol Komiti Bilong Brens long lukautim wok long kantri bilong ol. Kirap long dispela taim, ol i bin wok long stretim sampela pasin bilong mekim wok long hetkota na ol brens-ofis bambai ol inap long “skelim gut wanem ol samting i bikpela samting tru.” (Filipai 1:​9, 10, NW ) Ol wasman i wok aninit long Krais ol i go pas long wok bilong autim tok, na skulim gut ol brata sista bilong kongrigesen, na lukautim gut lain sipsip bilong God.​—⁠1 Timoti 4:16; Hibru 13:​7, 17; 1 Pita 5:​2, 3.

Wok Jisas i Mekim Bilong Bosim Yumi

20. Bilong wokabaut i go wantaim oganaisesen bilong Jehova, yumi mas i gat wanem save long namba bilong Jisas?

20 Bilong wokabaut i go wantaim oganaisesen bilong Jehova i wok long kamap strong moa, yumi mas save long wok God i bin givim long Jisas Krais olsem “het bilong sios.” (Efesus 5:​22, 23) Na tu, long Aisaia 55:​4 Baibel i tok: “Mi [Jehova] bin mekim em i kamap bikman na em i bin bosim ol manmeri bilong ol arapela kantri. Na long em, mi bin soim strong bilong mi long ol.” Yumi ken bilip tru olsem Jisas i save gut long pasin bilong bosim yumi. Em i save long ol sipsip bilong em, na em i save long ol wok ol i mekim. Taim em i skelim 7-pela kongrigesen long hap bilong Esia Maina, inap faipela taim em i tok: “Mi save pinis long olgeta pasin yu save mekim.” (KTH 2:​2, 19; 3:​1, 8, 15) Jisas i save tu long olgeta samting yumi mas kisim, olsem Papa bilong em, Jehova, em tu i save. Taim Jisas i laik kolim bikpela beten bilong em, em i tok: “Taim yupela i no opim maus yet long askim Papa bilong yupela long wanpela samting, em i save pinis long olgeta samting yupela i sot long en.”​—⁠Matyu 6:​8-13.

21. Jisas i bosim kongrigesen Kristen long wanem rot?

21 Jisas i bosim yumi long wanem rot? Wanpela rot em long rot bilong ol wasman Kristen, ol i olsem gutpela “presen.” (Efesus 4:⁠8) Kamapim Tok Hait 1:16 i tok ol i stap long han sut bilong Jisas, i olsem ol i stap aninit long em na em i bosim ol. Long nau, Jisas i wok long stiaim pasin bilong makim ol elda insait long ol kongrigesen, maski ol i bilong kisim laip long heven o long graun. Olsem yumi stori pinis long stori i kamap paslain long dispela, ol i winim ol mak Baibel i kolim na spirit holi i makim ol. (1 Timoti 3:​1-7; Taitus 1:​5-9) Long taim bilong ol aposel, i gat wanpela lain, em ol hetman long Jerusalem, bilong bosim ol kongrigesen na wok bilong autim tok bilong Kingdom. Dispela pasin Baibel i makim i olsem piksa em oganaisesen bilong Jehova long nau i save bihainim.

Wokabaut i Go Wantaim!

22. Gavening Bodi i save givim wanem helpim long ol kongrigesen Kristen?

22 God i putim olgeta wok bilong Kingdom hia long graun long han bilong “wokboi i gat gutpela tingting na save,” em Gavening Bodi Bilong Ol Witnes Bilong Jehova i olsem maus bilong en. (Matyu 24:​45-47) Nambawan bikpela wok Gavening Bodi i save mekim, em bilong lukautim na stiaim kongrigesen Kristen long ol samting bilong spirit. (Aposel 6:​1-6) Tasol taim bikpela win ren o guria samting i painim ol brata, Gavening Bodi i save askim wanpela o sampela koporesen gavman i orait long en long helpim ol brata long kaikai o marasin samting na stretim ol haus na Haus Kingdom i bagarap. Sapos sampela hatpela gavman i mekim nogut long ol, dispela lain i save mekim sampela samting bilong strongim bel bilong ol dispela brata na helpim ol long stap strong long ol samting bilong spirit. Na long taim nogut ol i wok strong tru long mekim yet wok autim tok.​—⁠2 Timoti 4:​1, 2.

23, 24. Maski wanem samting i kamap long lain bilong em, Jehova i save givim wanem samting long ol long olgeta taim? Yumi mas strong long mekim wanem?

23 Maski wanem samting i kamap long lain bilong em, Jehova i save stiaim ol na givim planti kaikai bilong spirit long ol. Na tu, Jehova i save givim gutpela tingting na pasin bilong skelim gut ol samting long ol brata i holim namba na bai wok tiokratik bilong oganaisesen i ken kamap strong moa yet. (Lo 34:9; Efesus 1:​16, 17) Tru tru, Jehova i save givim yumi ol samting bilong inapim wok bilong kamapim disaipel na autim tok bilong Kingdom long olgeta hap.​—⁠2 Timoti 4:⁠5.

24 Yumi ken bilip tru olsem Jehova i no ken lusim ol manmeri bilong em i stap gut long em; em bai lukautim ol i go inap long pinis bilong taim bilong ‘bikpela hevi tru.’ (KTH 7:​9-14; Song 94:14; 2 Pita 2:⁠9) I gat as tru na yumi mas holimpas pasin bilong bilip strong olsem yumi bin holim pastaim, i go inap long pinis bilong dispela taim. (Hibru 3:14) Olsem na yumi mas strong long wokabaut i go wantaim oganaisesen bilong Jehova.

Bai Yu Bekim Olsem Wanem?

• Bilong wanem yumi ken tok oganaisesen bilong Jehova i wok yet long kamap strong moa?

• Wanem samting i makim olsem lait bilong spirit i wok long kamap strong moa long ol manmeri bilong God?

• Wok bilong autim tok i bin kamap gutpela moa olsem wanem?

• Namel long ol wokboi bilong Jehova ol i bin stretim wanem ol pasin oganaisesen i bihainim bilong mekim wok?

[Piksa long pes 17]

Olsem Devit, yumi no inap kaunim olgeta gutpela samting Jehova i bin mekim

[Piksa long pes 18]

Taim oganaisesen i stretim sampela pasin bilong mekim wok, dispela i bin helpim gut ol sipsip bilong God

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim