SAPTA 10
Ol Rot Bilong Mekim Bikpela Wok Moa Bilong Autim Tok
TAIM Jisas i laik salim ol disaipel i go autim tok bilong Kingdom, em i tokim ol: “Planti kaikai i mau pinis long gaden, tasol i no gat planti wokman.” I gat planti wok bilong mekim, olsem na em i tok moa: “Askim Bosman bilong bungim kaikai long salim ol wokman i go bungim kaikai bilong em.” (Mat. 9:37, 38) Jisas i lainim ol disaipel long pasin bilong autim tok. Em i laik kirapim ol long wok hariap, long wanem, taim i sot pinis na em i tok: “Yupela bai i no inap pinisim wok bilong raun long olgeta taun bilong Israel paslain long Pikinini bilong man i kam.”—Mat. 10:23.
2 Long nau tu, i gat bikpela wok bilong autim tok yumi mas mekim. Taim i sot pinis, na yumi mas autim gutnius bilong Kingdom paslain long pinis i kamap! (Mak 13:10) Gaden i makim ol manmeri bilong graun, olsem na yumi gat wankain wok bilong mekim olsem Jisas na ol disaipel bilong em, tasol wok yumi mas mekim i bikpela moa. Yumi no planti tumas taim yumi skelim namba bilong yumi wantaim namba bilong ol manmeri bilong graun em ol i planti bilion, tasol yumi ken save olsem Jehova bai helpim yumi. Wok bilong autim gutnius bilong Kingdom bai go long olgeta hap bilong graun, na long taim Jehova yet i makim, pinis bai kamap. Olsem wanem? Bai yumi putim Kingdom Bilong God i stap namba 1 long laip bilong yumi bambai yumi inapim tru wok bilong yumi long autim tok? Yumi ken putim wanem ol mak long wok bilong Jehova em yumi laik winim?
3 Jisas i kolim ol samting Jehova i laik bai ol wokman i dediket long em i mas mekim, em i tok: “Yu mas laikim Jehova, God bilong yu. Yu mas laikim em long bel olgeta bilong yu, na long laip olgeta bilong yu, na long tingting olgeta bilong yu, na long strong olgeta bilong yu.” (Mak 12:30) Yumi mas givim bel olgeta long mekim wok bilong God. Dispela i makim olsem yumi givim bel tru long Jehova na yumi laik truim dediket bilong yumi na wok strong long mekim wok bilong Jehova. (2 Tim. 2:15) I gat planti rot i op long yumi olgeta wan wan long mekim wok bilong God i stret long sindaun na save bilong yumi. Tingim sampela bilong ol dispela rot, na wokim tingting long wanem ol mak yu laik winim bilong inapim wok bilong yu long autim tok.
STAP PABLISA BILONG KONGRIGESEN
4 Olgeta man i bilip long tok i tru ol i gat wok long autim gutnius. Dispela em wok Jisas i bin givim long ol disaipel bilong em. (Mat. 24:14; 28:19, 20) Taim disaipel bilong Jisas Krais i kisim save long gutnius, em i save autim long ol arapela. Andru, Filip, Kornilius, na ol arapela i bin mekim olsem. (Jon 1:40, 41, 43-45; Apo. 10:1, 2, 24; 16:14, 15, 25-34) Olsem wanem? Dispela i makim olsem man i ken kirap autim gutnius long ol arapela paslain long em i kisim baptais? Yes, em i ken mekim! Taim man i winim mak bilong kamap pablisa i no baptais insait long kongrigesen, rot i op long em i ken autim tok long ol haus. Na em i ken insait long ol arapela wok Kristen tu, inap long save na skel bilong em.
5 Bihain long wanpela pablisa i baptais, em bai mekim olgeta samting em inap mekim bilong helpim ol arapela long save long gutnius. Ol man na ol meri wantaim inap insait long dispela gutpela wok bilong autim tok. Yumi amamas tru olsem yumi inap helpim wok bilong Kingdom Bilong God, maski yumi mekim liklik wok tasol. Olgeta man inap mekim bikpela wok moa bilong Kingdom, ol i ken stap amamas tru.
WOK LONG HAP I SOT LONG OL MAN BILONG AUTIM TOK
6 Ating yu stap long wanpela kongrigesen i save autim tok planti taim long teritori bilong en na mekim gutpela wok witnes. Sapos olsem, ating yu gat laik long mekim bikpela wok moa bilong autim tok na go sindaun long hap i sot long ol man bilong autim tok. (Apo. 16:9) Sapos yu wanpela elda o kongrigesen sevan, ating narapela kongrigesen bai amamas long yu go helpim ol. Wasman sekit inap givim tingting long yu long olsem wanem yu inap helpim narapela kongrigesen insait long sekit bilong yu. Sapos yu laik go mekim wok long narapela hap long kantri bilong yu, brens ofis inap givim sampela tok bilong helpim yu.
7 Olsem wanem? Yu laik helpim wok bilong Kingdom long narapela kantri? Sapos olsem, pastaim yu mas skelim gut dispela samting. I gutpela long toktok wantaim ol elda long kongrigesen bilong yu long dispela samting. Dispela inap mekim bikpela samting long yu na ol narapela i go wantaim yu. (Luk 14:28) Tasol sapos yu no tingting long stap longpela taim long narapela kantri, ating i gutpela moa long yu tingting long mekim wok long wanpela hap long kantri bilong yu yet.
8 Long sampela kantri, ol elda i kam long ol narapela kantri bilong helpim wok, ol i stap long tok i tru longpela taim moa long ol elda bilong asples em ol i go pas long lukautim ol wok. Ol brata bilong dispela hap i gat pasin daun, bai amamas long larim ol elda husat i muv i kam long dispela kongrigesen long lukautim ol wok insait long kongrigesen. Sapos yu wanpela elda na yu tingting long go long wanpela kantri olsem, orait tingim olsem yu no go bilong kisim wok bilong ol, nogat, yu go bilong wok wantaim ol asples brata. Kirapim ol long putim mak long kisim sampela wok moa na amamas long mekim ol wok insait long kongrigesen. (1 Tim. 3:1) No ken les kwik sapos sampela samting ol i mekim i no wankain olsem long kantri bilong yu. Mekim wok long save yu gat olsem wanpela elda long helpim tru ol brata. Bihain, sapos sampela samting i kamap na yu mas lusim dispela kantri na go bek long kantri bilong yu, ol elda bilong dispela hap bai inap long mekim gutpela wok long lukautim ol wok bilong kongrigesen.
9 Paslain long brens ofis long kantri bilong yu o long narapela kantri inap givim yu nem bilong ol kongrigesen yu inap helpim ol, Kongrigesen Sevis Komiti bilong kongrigesen bilong yu i mas raitim wanpela pas i tok yu inap mekim kain wok olsem. Ol i mas raitim dispela pas, maski yu wanpela elda, kongrigesen sevan, painia, o pablisa. Sevis komiti bilong kongrigesen bai kisim pas yu bin raitim long ol na pas ol yet i raitim na salim i go long brens ofis bilong kantri yu laik wok long en.
AUTIM TOK LONG NARAPELA TOKPLES
10 Bilong mekim wok autim tok bilong yu i go bikpela, ating yu ken tingting long lainim narapela tokples, na tokples sain tu. Sapos yu bin putim mak bilong lain long autim tok long narapela tokples, gutpela sapos yu toktok wantaim ol elda na wasman sekit. Ol inap tokim yu long ol samting yu mas mekim na givim sampela tok bilong strongim yu. Sampela taim, long rot bilong brens ofis, sampela sekit i bin kamapim ol klas bilong lainim narapela tokples na bai ol pablisa na ol painia i ken autim tok long ol man i mekim narapela tokples.
WOK PAINIA
11 Olgeta pablisa i mas save long ol mak man i mas winim bilong mekim wok painia haptaim, painia oltaim, na painia salim, na ol arapela wok bilong fultaim sevis. Pablisa i laik mekim wok painia i mas baptais pinis na i bihainim gutpela pasin Kristen, na inap long winim ol aua em ol painia i mas winim bilong autim gutnius. Kongrigesen Sevis Komiti i tok orait long ol aplikesen bilong mekim wok painia haptaim na painia oltaim, na brens ofis i save makim ol painia salim.
12 Ol painia haptaim i ken mekim dispela wok inap wanpela mun, o sampela mun, o long olgeta mun, i stret long sindaun bilong ol. Planti pablisa bilong Kingdom i amamas long mekim wok painia haptaim long ol spesel mun, olsem long taim bilong Memorial o long mun wasman sekit i kam visitim kongrigesen. Sampela i mekim long taim ol i malolo long wok. Ol yangpela pablisa i skul na i baptais pinis, ol inap mekim wok painia haptaim long taim ol i holide long skul. Long mun Mas na Epril na long mun wasman sekit i kam visitim kongrigesen, aua bilong painia haptaim i go daun, olsem na ol pablisa i ken makim ol dispela mun long mekim wok painia haptaim. Maski sindaun bilong yu i wanem kain, sapos yu bihainim pasin i stret na klin long ai bilong God, na yu inap winim ol aua painia haptaim i mas winim, na yu bilip olsem yu inap mekim dispela wok inap wanpela o sampela mun, orait ol elda bilong kongrigesen bai amamas long skelim aplikesen bilong yu long mekim dispela gutpela wok.
13 Bilong winim mak bilong mekim wok painia oltaim, yu mas inap long winim ol aua painia oltaim i mas inapim long wanpela yia. Olsem wanpela painia oltaim, yu mas wok gut wantaim kongrigesen bilong yu. Ol painia i save givim bel long wok ol inap helpim tru kongrigesen, ol inap strongim ol arapela long givim bel long autim tok na kirapim sampela long mekim wok painia. Tasol paslain long yu inap mekim wok painia oltaim, yu mas i stap pablisa i stap gutpela piksa na baptais pinis inap 6-pela mun.
14 Ol i save makim ol painia salim namel long ol painia oltaim em wok bilong ol i karim gutpela kaikai. Ol inap mekim wok long wanem wanem hap brens ofis i laik salim ol i go long en. Planti taim ol i salim ol long ol longwe ples we ol man i laik harim tok na ol inap kirapim ol nupela kongrigesen. Sampela taim ol i salim ol painia salim long ol kongrigesen i mas kisim helpim long autim tok long teritori bilong ol. Sampela painia salim husat i mekim wok elda tu, brens ofis i salim ol i go long helpim ol liklik kongrigesen, maski dispela hap i no sot long ol man bilong autim tok. Ol painia salim i save kisim liklik mani bilong helpim ol long ol samting bilong skin. Brens ofis i makim sampela long mekim wok painia salim inap sotpela haptaim.
OL MISINERI
15 Komiti Bilong Wok Autim Tok bilong Gavening Bodi i save makim ol misineri. Orait bihain, Brens Komiti bilong kantri ol i go long en bai salim ol i go long ples we i gat planti man long en. Ol i mekim gutpela wok bilong strongim wok bilong autim tok na ol wok bilong kongrigesen. Planti taim, ol misineri i kisim trening long Skul Bilong Ol Kingdom Evanselis. Ol misineri i gat ples slip na ol i save kisim liklik mani bilong lukautim ol.
WOK SEKIT
16 Ol brata em Gavening Bodi i makim ol long mekim wok sekit, pastaim ol i save kisim trening long rot bilong mekim wok olsem helpim bilong wasman sekit. Ol dispela man i laikim tru wok bilong autim tok na ol brata bilong ol. Ol i givim bel tru long mekim wok painia, ol i save stadi gut long Baibel, na ol i save gut long mekim tok na mekim wok tisa. Ol i save kamapim ol pasin bilong holi spirit bilong God, na long sindaun bilong ol na pasin bilong ol, ol i save skelim gut ol samting na i no strong long narapela i bihainim tingting bilong ol. Sapos wanpela brata i marit, orait meri bilong em husat i painia, em i mas i stap gutpela piksa long pasin bilong em na long wok gut wantaim ol narapela. Meri bilong em i save mekim gut wok autim tok. Na tu, em i kliagut long wok bilong em olsem meri Kristen i daun long man bilong em, olsem na em i no stap olsem maus bilong man bilong em o em tasol i go pas long toktok. Ol wasman sekit na ol meri bilong ol i gat bisi sediul, olsem na ol man i laik mekim dispela wok, ol i mas i gat gutpela helt. Ol painia i no ken putim aplikesen bilong mekim wok sekit. Ol i ken kamapim laik bilong ol long mekim dispela wok long wasman sekit bilong ol, na em bai givim sampela tingting long ol.
OL SKUL TIOKRATIK
17 Skul Bilong Ol Kingdom Evanselis: I mas i gat planti moa pablisa bilong autim tok bilong Kingdom long ol teritori em yumi save autim tok wan wan taim tasol, na long sapotim ol wok lotu insait long kongrigesen. Olsem na ol singel brata, singel sista, na ol marit i ken putim aplikesen bilong go long Skul Bilong Ol Kingdom Evanselis. Bihain long skul, ol i salim ol i go olsem painia oltaim long ol hap insait long kantri bilong ol yet we i sot long ol man bilong autim tok. Tasol lain inap mekim sampela wok moa, ating ol inap kisim narapela asainmen insait long kantri bilong ol yet o long narapela kantri. Na ol bai salim sampela olsem painia salim sotpela haptaim o painia salim oltaim. Ol painia i laik go long dispela skul, ol bai kisim save long ol mak ol i mas winim bilong i go long dispela skul taim ol i go long miting bilong dispela skul i save kamap long rijinel kibung.
18 Wastaua Baibel Skul Bilong Gileat: Ol singel brata, ol singel sista, na ol marit em ol i makim ol long go long dispela skul, ol i save long tok Inglis, na ol i insait long fultaim sevis. Ol inap long strongim wok bilong autim tok na sapotim ol wok insait long brens. Ol i soim pinis olsem ol i amamas long helpim ol bratasista na long gutpela pasin ol inap helpim ol narapela long kisim save na bihainim ol tok bilong Baibel na ol pasin tiokratik. Brens Komiti insait long kantri i save askim ol bratasista em ol i ting ol inap insait long dispela skul long putim aplikesen. Ol lain i grediuet pinis long dispela skul, ol bai mekim wok aninit long brens ofis bilong narapela kantri, o wok aninit long brens ofis bilong kantri bilong ol yet.
WOK LONG BETEL
19 Wok long Betel em i wanpela gutpela wok tru. Dispela nem Betel i makim “Haus Bilong God,” na dispela nem i stret, long wanem, ol dispela haus i bilong mekim wok bilong God. Ol brata na sista long Betel i mekim bikpela wok bilong kamapim, tanim tok, na tilim ol buk na nius bilong Baibel. Wok ol i mekim em i bikpela samting long Gavening Bodi, em ol i lukautim wok na stiaim wok bilong ol kongrigesen long olgeta hap. Planti i wok long Betel olsem trensleta, ol i stap long hap we ol i save mekim tokples ol i tanim, em hap brens i lukautim. Dispela i helpim ol long harim tokples ol i tanim we ol man i save mekim long olgeta taim. Long dispela rot ol i ken luksave olsem ol man i kliagut long dispela tokples em ol i bin tanim long ol buk na nius o nogat.
20 Planti wok bilong Betel em ol strongpela wok. Long dispela as lain ol i singautim ol long kam wok long Betel, em ol brata i dediket na i baptais pinis na ol i yangpela, ol i gat gutpela helt, na strongpela skin. Sapos ol i sot long ol wokman long Betel long kantri bilong yu na yu laik mekim wok long Betel, yu ken askim ol elda long kongrigesen bilong yu bilong kisim sampela save moa long ol mak yu mas winim bilong mekim wok long Betel.
WOK KONSTRAKSEN
21 Wok bilong sanapim ol haus bilong lotuim God em i wanpela wok holi, wankain olsem wok bilong sanapim tempel bilong Solomon. (1 Kin. 8:13-18) Planti brata na sista i soim olsem ol i givim bel tru long wok bilong Jehova long rot bilong givim taim na mani samting bilong helpim dispela wok na insait long en.
22 Olsem wanem? Yu inap helpim dispela wok? Sapos yu wanpela pablisa i baptais pinis na yu amamas long mekim kain wok olsem, orait ol brata i lukautim wok konstraksen long hap bilong yu bai amamas na redi long helpim na trenim yu sapos yu no save long mekim dispela wok. Yu ken toksave long ol elda olsem yu laik helpim dispela wok. Sampela pablisa i baptais na i winim mak, ol i bin volantia long wok konstraksen na sanapim ol haus bilong lotuim God long ol narapela kantri.
23 I gat planti rot long yumi ken helpim wok konstraksen. Ol pablisa i baptais pinis na ol i stap gutpela piksa na ol i save gut long mekim sampela wok, ol inap helpim wok long hap bilong ol na mekim wok olsem volantia aninit long Lokol Disain/Konstraksen Dipatmen. Sampela inap long helpim wok konstraksen long ol ples i stap longwe inap sampela haptaim, na brens ofis i save makim ol long mekim wok olsem ol konstraksen volantia long 2-pela wik i go inap 3-pela mun. Ol konstraksen sevan em ol bratasista ol i makim ol bilong mekim wok konstraksen inap longpela haptaim. Sapos wanpela konstraksen sevan i kisim asainmen long mekim wok long narapela kantri, em i wanpela konstraksen sevan bilong narapela kantri. Long wanpela Konstraksen Tim i gat ol konstraksen sevan na ol konstraksen volantia, na ol i save go pas long mekim wok. Na ol volantia aninit long Lokol Disain/Konstraksen Dipatmen i wok wantaim ol na tu ol volantia bilong ol kongrigesen i save helpim ol. Taim ol Konstraksen Tim i pinisim wanpela projek, ol i save go wok long narapela projek insait long teritori bilong brens.
YU LAIK WINIM WANEM OL MAK BILONG MEKIM WOK BILONG JEHOVA?
24 Sapos yu bin dediketim laip bilong yu long Jehova, yu soim olsem yu laik mekim wok bilong Jehova inap oltaim oltaim. Tasol wanem ol mak yu laik winim long mekim wok bilong Jehova? Taim yu putim ol mak bilong winim long wok bilong God, dispela bai helpim yu long mekim gutpela wok long strong na ol arapela samting bilong yu. (1 Kor. 9:26) Taim yu putim ol kain mak olsem, dispela bai helpim yu long kamap strong long bilip na helpim yu long tingim ol samting i bikpela samting tru taim yu wok long winim ol mak bilong mekim sampela wok moa.—Fili. 1:10; 1 Tim. 4:15, 16.
25 Aposel Pol i stap gutpela piksa long yumi ken bihainim long mekim wok bilong God. (1 Kor. 11:1) Pol i taitim bun tru bilong mekim wok bilong Jehova inap tru long save na strong bilong em. Em i luksave olsem wok bilong Jehova i opim planti rot long em. Em i tokim ol brata long Korin olsem: “God i opim bikpela dua long mi long mekim planti wok moa.” Ating yumi tu inap tok olsem, a? I gat planti rot long yumi ken mekim wok bilong Jehova wantaim kongrigesen, na moa yet long wok bilong autim gutnius bilong Kingdom. Tasol olsem Pol, yumi mas tingim olsem taim yumi go insait long “bikpela dua” bai yumi bungim “planti birua.” (1 Kor. 16:9) Pol i redi long bosim strong ol laik bilong skin. Tingim tok em i mekim: “Mi save paitim tru bodi bilong mi yet na mekim bodi i stap wokboi bilong mi.” (1 Kor. 9:24-27) Olsem wanem? Yumi gat wankain tingting olsem Pol?
Taim yu putim ol mak bilong winim long wok bilong God, dispela bai helpim yu long mekim gutpela wok long strong na ol arapela samting bilong yu
26 Yumi olgeta wan wan i wok long winim ol mak long mekim wok bilong God inap tru long sindaun bilong yumi. Planti i insait long fultaim sevis long nau, long wanem, ol i bin putim ol mak long mekim wok bilong God kirap long taim ol i yangpela yet. Taim ol i liklik pikinini yet, ol papamama na ol narapela i save kirapim ol long insait long dispela wok. Olsem na ol i amamas long mekim wok bilong Jehova na ol i no rigret. (Prov. 10:22) Ol narapela mak yumi ken putim em autim tok long olgeta wik, kirapim na mekim ol Baibel stadi, o lusim haptaim long redim ol miting. Tasol bikpela samting em olsem: Yumi mas sanap strong na inapim wok bilong yumi. Sapos yumi mekim olsem, bai yumi litimapim nem bilong Jehova na winim dispela bikpela mak yumi tingting long en, olsem mekim wok bilong em inap oltaim oltaim.—Luk 13:24; 1 Tim. 4:7b, 8.