Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • g 10/10 p. 4-5
  • Tok Ol Narapela i Mekim

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Tok Ol Narapela i Mekim
  • Kirap!—2010
  • Wankain Infomesen
  • Ol Witnes Bilong Jehova i Bihainim Man o Olsem Wanem?
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—1994
  • Ples Papamama na Pikinini Wantaim i Ken Putim Yau na Lain
    Kirap!—1994
  • Ol Witnes Bilong Jehova
    Toktok Gut Wantaim Ol Man Long Baibel
  • Wokabaut Olsem Ol Sitisen Bilong Kingdom!
    Wastaua i Tokaut Long Kingdom Bilong Jehova—2012
Lukim Moa
Kirap!—2010
g 10/10 p. 4-5

Tok Ol Narapela i Mekim

Frans “Ol Witnes Bilong Jehova i save rispektim ol lo bilong Gavman. . . . Ol i no save bagarapim sindaun bilong ol man. Ol i save wok, baim takis, helpim wok bisnis long kantri bilong yumi i kamap gutpela, na givim ol samting long ol lain i save helpim ol man i nidim helpim. Em i gutpela long lukim dispela lain i gat ol man bilong kain kain skin na ples, em ol i stap bel isi na bung wantaim. . . . Sapos olgeta man i Witnes Bilong Jehova, orait mipela ol polisman bai i no gat wok.”​—⁠Mausman bilong lain polis bilong Frans.

Yukren “Ol Witnes Bilong Jehova i save skulim ol pikinini bilong ol long ol stretpela lo i stap long Baibel. Ol i skulim ol pikinini long abrusim ol pasin na tingting em inap bagarapim ol yet na ol narapela, em ol pasin na tingting we ol man long nau i ting i nomol. Olsem na ol i givim tok lukaut long ol pikinini long ol samting nogut we inap kamap long pasin bilong yusim drak, smok, na dring planti alkohol. Ol i save olsem em i bikpela samting long mekim tok tru na long wok strong. . . . Ol Witnes Bilong Jehova i skulim ol pikinini bilong ol long bihainim ol stretpela pasin, rispektim wok bos, rispektim ol narapela man na ol samting bilong ol, na long bihainim ol lo bilong gavman.”​—⁠Buk The History of Religion in Ukraine, em Professor Petro Yarotskyi i redim bilong prinim.

Itali “Inap 30 tausen manmeri i sindaun isi na harim tok long Olimpik Stediam . . . No gat pipia, nois, o bikmaus. Dispela samting i kamap long Olimpik Stediam long asde . . . I no gat wanpela i wokim han nogut long narapela, i no gat pipia smok, na no gat ol ken dring. Ol Baibel tasol i op, ol man i raitim tok long notbuk, na ol pikinini i sindaun isi.”​—⁠Nius L’Unità, i raitim ripot long kibung bilong ol Witnes Bilong Jehova long Rome.

Briten “Nambawan dikon bilong Cheltenham i tok olsem [Sios Bilong Inglan] i nidim ol lain manmeri i givim bel long mekim wok lotu olsem ol Witnes Bilong Jehova i save mekim.”​—⁠Nius The Gazette, Gloucester Diocese.

Netelan Ol lain i stap klostu long Haus Kingdom long taun Leeuwarden i givim wanpela pas long ol Witnes na pas i tok: “Mipela i laik tok amamas long yupela i mekim rot Noorderweg i luk nais. Ol lain bilong yupela i save bilas gut, na ol i gat gutpela pasin. Ol pikinini i save bihainim gutpela pasin, ol man i no save putim ka long hap i no stret long putim, ol i no save tromoi pipia long strit, na oltaim banis bilong Haus Kingdom i save stap klin. Mipela i laik bai yupela i stap yet olsem ol neiba bilong mipela inap longpela taim, long wanem, mipela i amamas long yupela i stap hia.”

Meksiko Elio Masferrer, em wanpela profesa na man bilong mekim wok painimaut long lain National School of Anthropology and History, em i tok olsem ol Witnes i save helpim ol man husat i “karim ol bikpela hevi bilong famili, olsem reip, famili i mekim nogut long ol, na kalabus long alkohol na drak.” Em i tok, ol tok ol Witnes i skulim ol man long en “i givim ona long ol man i pilim olsem ol i no gutpela man” na i helpim ol long “abrusim ol bikpela hevi long rot bilong mekim ol samting God i laikim.”​—⁠Niuspepa Excélsior.

Brasil Wanpela niuspepa i tok: “Oganaisesen bilong ol Witnes Bilong Jehova i narapela kain tru. Ol ples ol i bung long en i klin long olgeta taim. Ol i stretim gut olgeta samting . . . Taim bung bilong ol i pinis, ples ol i bung long en i klin, winim long taim ol i kirapim bung bilong ol. Taim ol tok i kamap, i no gat wanpela nois. I no gat wanpela i subim o bamim narapela. Ol i mekim gutpela pasin tasol. . . . Em wanpela lotu i save stretim gut ol wok bilong en. Ol i save long mining tru bilong pasin bilong lotuim God.”​—⁠Nius Comércio da Franca.

Ol Witnes Bilong Jehova i bilip tru olsem Man Bilong Wokim olgeta samting, em wanpela tasol i save gut long ol stiatok ol man i mas bihainim. (Aisaia 48:​17, 18) Olsem na ol Witnes i givim biknem long em taim ol man i mekim gutpela tok amamas long pasin bilong ol. Jisas i tok: “Lait bilong yupela i mas lait long ai bilong ol manmeri, bai ol i lukim ol gutpela pasin yupela i mekim, na bai ol i litimapim nem bilong Papa bilong yupela i stap long heven.”​—⁠Matyu 5:⁠16.

[Rait long pes 4]

“Ol Witnes Bilong Jehova i skulim ol pikinini bilong ol long bihainim ol stretpela pasin, . . . na long bihainim ol lo bilong gavman”

[Rait long pes 5]

“. . . Ol man bilong kain kain skin na ples, ol i stap bel isi na bung wantaim . . . ”

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim