Baibel i Tok Wanem?
God i save harim olgeta beten?
BAI YU TOK EM I SAVE HARIM BETEN BILONG . . .
Olgeta man
Sampela man
No gat man
BAIBEL I TOK
“Ol manmeri i save bel tru na i singaut long em, em i save stap klostu long ol.”—Song 145:18.
YUMI KISIM WANEM SKUL LONG BAIBEL?
God i no save harim beten bilong ol man i sakim tok bilong em. (Aisaia 1:15) Tasol ol i ken “stretim tok” wantaim em long rot bilong senisim ol pasin bilong ol.—Aisaia 1:18.
Bilong God i ken bekim beten, beten i mas stret wantaim laik bilong em olsem i stap long Baibel.—1 Jon 5:14.
Yumi mas bihainim wanpela kain pasin long taim yumi beten?
SAMPELA MAN I TOK ol i mas brukim skru, daunim het, o foldim tupela han long taim ol i beten. Yu gat wanem tingting?
BAIBEL I TOK
God i save harim beten bilong ol man i “sindaun,” “sanap,” “go daun long graun,” na “brukim skru.” (1 Stori 17:16; 2 Stori 30:27; Esra 10:1; Aposel 9:40) Em i no kolim stret wanpela pasin man i mas bihainim long taim em i beten.
YUMI KISIM WANEM SKUL LONG BAIBEL?
God i save harim beten bilong ol man i daunim ol yet.—Song 138:6.
Yu ken beten long tingting, na tu, long kain kain tokples.—2 Stori 6:32, 33; Nehemia 2:1-6.