“Ŵakupambana Viyowoyero Kweni Ŵakukolerana Cifukwa ca Citemwa”
Kuwombokwa. Kusutuka. Kuponoskeka. Kwa vilimika vinandi ŵanthu ŵaŵa ŵakukhumba kupumuzgika ku mphingo na vyenjezgo. Kasi tingazizipizga wuli masuzgo mu umoyo withu? Kasi kuwombokwa kuzamuŵako? Usange ni nthena, mwauli?
IYI ndiyo yikaŵa fundo yikuru ya ungano wa cigaŵa wa mazuŵa ghatatu, uwo ukanozgeka na Ŵakaboni ŵa Yehova, ndipo ukamba mu Meyi 2006. Ukaŵa na mutu wakuti “Kuwombokwa Kuli Pafupi!”
Ku malo ghanyake ghankhondi na ghanayi uko nako kukacitikira ungano uwu, kukaŵa ŵanthu ŵakufuma mu vyaru vyakupambanapambana. Ungano uwu ukacitika pakati pa myezi ya Julayi na Ogasiti 2006, ku Prague, msumba ukuru wa caru ca Czech Republic; ku Bratislava, msumba ukuru wa caru ca Slovakia; ku Chorzow na Poznan, mu caru ca Poland;a ndiposo mu misumba yinkhondi ya Germany, iyo ni Dortmund, Frankfurt, Hamburg, Leipzig, na Munich. Ŵanthu wose pamoza awo ŵakawungana mu malo ghose agha ŵakajumpha 313,000.
Kasi pa malo ghose gha ungano agha ŵanthu ŵakalongora mzimu wuli? Kasi ŵanthu ŵanyake ŵakayowoyaci vyakukhwaskana na ungano uwu? Ndipo paumaliro wa ungano uwu, kasi awo ŵakalutako ŵakajipulika wuli?
Kunozgekera
Ŵalendo ndiposo Ŵakaboni ŵa mu vyaru ivi ŵakalindilira ungano uwu mwakunweka cifukwa ŵakamanya kuti ciŵenge cakucitika cauzimu cambura kuluwika. Kusangira ŵalendo malo ghakugona yikaŵa nchito yikuru comene. Mwaciyelezgero, ungano uwo ukacitikira ku Chorzow, Ŵakaboni ŵa ku Poland ŵakapokelera ŵalendo pafupifupi 13,000 ŵakufuma ku Eastern Europe. Awo ŵakiza ku ungano uwo ukacitikira mu caru ici ŵakafuma ku Armenia, Belarus, Estonia, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, United States, na Uzbekistan.
Ŵalendo ŵanandi awo ŵakiza ku ungano uwu, ŵakamba kunozgekera mwakutendekera comene. Mwaciyelezgero, Tatiana, mudumbu uyo ni mupharazgi wa nyengo zose wa ku Kamchatka, mu caru ca Russia, wakamba kusunga ndarama za ulendo uwu apo kunthazi kukakhala cilimika cimoza. Kuti wakafike ku ungano uwu, wakeneranga kwenda mtunda wa makilomita 10,500. Pakwamba wakakwera ndege kwa maora ghankhondi, pamanyuma wakakwera sitima ya pa mtunda kwa mazuŵa pafupifupi ghatatu, ndipo kuti wafike ku Chorzow, wakakwera basi kwa maora 30.
Ŵanthu vikwi vinandi ŵakajipeleka kutoweska malo gha ungano kuti ghaŵe ghakwenelera kusoperapo. (Duteronome 23:14) Mwaciyelezgero, Ŵakaboni ŵa ku Leipzig ŵakajipeleka kunozga sitediyamu pambere ungano undambe, ndipo wakalayizga kuti ŵanozgengeso paumaliro wa ungano. Ivi vikacitiska kuti ŵeneko ŵa sitediyamu ŵaŵalipiske ndarama zicoko.
Nchemo
Mipingo pa caru cose yikacemera ŵanthu ŵanandi ku ungano wa “Kuwombokwa Kuli Pafupi!” Ŵanthu awo ŵakaluta ku ungano wa mitundu yose uwu, nawo ŵakalimbikira kucemera ŵanthu ku ungano. Ŵakalutilira kucema ŵanthu mpaka usiku wakuti namacero ungano wambenge. Kasi kulimbikira kwawo kukaphura kanthu?
Kaboni wa ku Poland uyo zina lake ni Bogdan wakakumana na mwanalume munyake mucekuru uyo wakakhumbanga kuluta ku ungano, kweni wakati ndarama zake za peshoni ni zicoko comene mwakuti zingakwana yayi kwendera mtunda wa makilomita 120 kuluta ku Chorzow. Mwamwaŵi, mu basi iyo Ŵakaboni ŵa ku caru ici ŵakacita hayara mukakhala malo gha munthu yumoza. Bogdan wakati: “Tikaphalira mwanalume uyu kuti wangaluta nase kwambura kulipira usange wangiza pa malo ghakunyamukira, panyengo ya 5:30 mulenji.” Mwanalume uyu wakazomera ndipo wakaluta ku ungano. Wakati wawerako wakalembera kalata ŵabali, kuti: “Kufuma apo nili kuwelera ku ungano, nkhukhumba kuti niŵe munthu muwemi.”
Ku Prague, mwanalume uyo wakagwiranga nchito mu hotelo iyo kukafikira ŵalendo ŵa ku Britain awo ŵakiza ku ungano, mise yinyake wakaŵaphalira kuti nayo wanguŵako ku ungano zuŵa ilo. Kasi nchivici cikamupangiska kuti walute? Iyo wakayowoya kuti wakati wacemeka na ŵapharazgi ŵakupambanapambana ŵakukwana khumi mu msewu, wakaghanaghana kuti nchiwemi walute. Ungano ukamunozgera comene ndipo wakaŵa wakunweka kuti wasambire vinandi.—1 Timote 2:3, 4.
Cakurya Cauzimu Cakukhoma
Ungano uwu ukalongosora umo tingacitira na masuzgo ghakupambanapambana. Ulongozgi wakudunjika wakufuma mu Malemba ukalongosora umo tingacitira na masuzgo agha na umo tingazizipizgira.
Ŵanthu awo ŵakusuzgika cifukwa ca ucekuru, ulwari, nyifwa ya ŵakutemweka ŵawo, panji masuzgo ghanyake, ŵakakhozgeka na fundo zakufuma mu Baibolo, izo zikaŵawovwira kuti ŵawonenge umoyo mwakwenelera. (Salmo 72:12-14) Ŵakutorana ndiposo ŵapapi ŵakapulika ulongozgi wa mu Baibolo wakukhwaskana na umo ŵangaŵira na mbumba zacimwemwe na umo ŵangalelera makora ŵana ŵawo. (Mupharazgi 4:12; Ŵaefeso 5:22, 25; Ŵakolose 3:21) Ŵawukirano Ŵacikhristu, awo ku sukulu ŵakukhuŵirizgika na ŵanyawo kucita viheni kweni pa nyumba na ku mpingo ŵakusambizgika Mazgu gha Ciuta, ŵakapokera ulongozgi wakovwira wakukhwaskana na umo ŵangacitira para ŵanyawo ŵakuŵanyenga kuti ŵacite viheni ndiposo umo ‘ŵangacimbilira makhumbiro gha uwukirano.’—2 Timote 2:22.
Ubali Wanadi wa pa Caru Cose
Ŵakaboni ŵa Yehova nyengo zose ŵakupokera ulongozgi uwemi wa mu Malemba pa maungano ghawo. (2 Timote 3:16) Kweni ico cikapangiska ungano uwu kuŵa wakupambana na ghanyake cikaŵa cakuti pakiza ŵanthu ŵanandi kufuma ku vyaru vyakupambanapambana. Pa ungano wuliwose pakaŵa nkhani zauzimu zakuyana waka, mu viyowoyero vyakupambanapambana. Zuŵa lililose, mbali wa mu Wupu Wakulongozga wa Ŵakaboni ŵa Yehova wakayowoyanga nkhani, ndipo malipoti ghakufuma ku vyaru vinyake ghakapangiska ungano uwu kuŵa wakunozga comene. Nkhani izi ndiposo malipoti agha vikang’anamurikanga mu viyowoyero vinyake mwakuti wose ŵasange canduro.
Ŵalendo ŵakakhumbisiska comene kuti ŵakumane na ŵabali na ŵadumbu ŵawo ŵakufuma mu vyaru vinyake. Mulendo munyake wakati: “Kupambana viyowoyero likaŵa suzgo likuru yayi. M’malo mwake kukapangiska kuti ungano uŵe wakunozga comene. Ŵalendo ŵakaŵa ŵakupambana mitheto, kweni ŵakaŵa ŵakukolerana cifukwa ŵakaŵa na cipulikano cimoza.” Awo ŵakiza pa ungano wa ku Munich ŵakayowoya kuti Ŵakaboni “ŵakupambana viyowoyero kweni ŵakukolerana cifukwa ca citemwa.” Mwambura kupwelerako kanthu za caru ico ŵakafuma panji ciyowoyero cawo, wose ŵakawonanga kuti ŵakaŵa paubwezi wanadi nga mbabali na ŵadumbu.—Zekariya 8:23.
Mazgu Ghakuwonga
Awo ŵakacitira ungano ku Poland ŵakazizipizga kuzizima na vula. Uku kukaŵa kuzizima bweka ca. Kukazizima comene mwakuti kukafika mpaka pa 14°C. Mbali uyo wakafuma ku United States wakayowoya kuti: “Kukaŵa kuzizima uko nkhaŵa nindawonepo pa umoyo wane pa nyengo ya ungano, mwakuti vinyake ivyo vikayowoyeka pa ungano vikanijumpha. Kweni ubali uwemi wa pa caru cose, mzimu waubwezi, na nchezgo, ivyo vikaŵa pa malo agha, vikapangiska kuti tiluwe masuzgo agha. Ukaŵa ungano wambura kuluwika.”
Cinthu cinyake ico cikaŵa cambura kuluwika kwa awo ŵakacitira ungano ku Poland cikaŵa kufumiskika kwa buku la Insight on the Scriptures mu ciyowoyero ca Cipolishi. Iyi ndiyo yikaŵa njombe yawo cifukwa ca kuzizipizga vula na kuzizima. Kufumiskika kwa buku la Live With Jehovah’s Day in Mind nakoso kukacitiska kuti Ungano wa “Kuwombokwa Kuli Pafupi!” uŵe wakukondweska.
Paliso vifukwa vinyake ivyo vikupangiska kuti ŵanthu ŵanandi awo ŵakaluta ku ungano uwu ŵaleke kuwuluwa. Mwaciyelezgero, Kristina mudumbu wa ku Czech, uyo wakajipeleka kuti wendenge na ŵalendo ŵakufuma ku vyaru vyakutali, wakukumbukira kuti: “Pakulayirana, mudumbu munyake wakanitolera pamphepete na kunivumbatira, ndipo wakati: ‘Mwanipwelelera makora comene. Vyakurya mukacitanga kutipira apo takhala ndipo mukatipanga nanga ni maji ghakumwa. Tikumuwongani comene cifukwa ca ciwuravi cinu.’” Apa wakayowoyanga za cakurya ca muhanya ico cikapelekekanga ku ŵalendo wose ŵakufuma ku vyaru vyakutali. Mbali munyake wakati: “Yikaŵa nchito iyo tikaŵa tindacitepo. Tikeneranga kugaŵira cakurya ŵanthu ŵakukwana 6,500 zuŵa lililose. Cakukondweska cikaŵa cakuti ŵanthu ŵanandi, kusazgapo ŵana, ŵakajipeleka kutovwira.”
Mudumbu munyake wa ku Ukraine uyo wakaluta ku ungano uwo ukacitikira ku Chorzow, wakati: “Tikakhwaskika comene cifukwa ŵasopi ŵanyithu wakatilongora citemwa, lusungu, kweniso kutipwelelera. Tikusoŵa na umo tingawongera.” Ndipo kasungwana kanyake ka vilimika vinkhondi na vitatu ka ku Finland, zina lake Annika, kakalembera kalata munthavi wa Ŵakaboni ŵa Yehova wa ku Poland kuti: “Ungano uwu ukanozga comene kuluska umo nkhaghanaghaniranga. Nchinthu ciwemi comene kuŵa mu gulu la Yehova, cifukwa munthu wakuŵa na mabwezi pa caru cose.”—Salmo 133:1.
Mazgu gha Awo Ŵakawonanga
Pambere zuŵa la ungano lindafike, pakanozgeka kuti ŵalendo ŵakawone malo ghakupambanapambana. Ku caru ca Bavaria, ŵalendo ŵakimanga pa Nyumba za Ufumu zinyake, ndipo Ŵakaboni ŵa ku malo agha ŵakaŵapokeleranga makora comene. Mwanakazi munyake uyo wakalongozganga gulu linyake la ŵabali wakaŵa Kaboni yayi, ndipo wakakondweskeka comene na citemwa ico cikaŵa pakati pa ŵabali. Mulendo munyake wakati: “Apo tikaweleranga ku hotelo, munthu uyu wakati tikaŵa ŵakupambana na ŵanthu ŵanyake awo wakuŵalongora malo. Tikavwara makora, ndipo tikakolerananga na awo ŵakalongozganga. Pakaŵavya kunyozana nesi utimbanizgi. Wakazizwa comene kuwona kuti ŵanthu ŵambura kumanyana ŵakaŵa paubwezi uwemi comene.”
Mbali uyo wakateŵeteranga mu Dipatimenti Yakuthandazga Makani pa ungano wa ku Prague wakayowoya kuti: “Pa Sabata namulenji, mulara wa ŵapolisi awo ŵakatumika ku ungano uwu wakiza kwa ise. Wakawona kuti pakaŵa kale mtende ndipo wakayowoya kuti pakaŵavya nchito yakuti wangacita. Iyo wakatiso ŵanthu awo ŵakakhalanga pafupi na sitediyamu ŵakamufumba umo ungano ukwendera. Wose awo wakaŵaphaliranga kuti ungano uwu ngwa Ŵakaboni ŵa Yehova, ŵakakhuŵaranga comene cifukwa pakuyowoya wakatenge: ‘Ŵanthu ŵacitengeko pacoko waka nga umo Ŵakaboni ŵa Yehova ŵakucitira, mphanyi ŵapolisi ŵalije nchito.’”
Ŵanandi Ŵawombokwa Kale
Mazgu gha Ciuta, Baibolo, ghakovwira kuti ŵanthu ŵa mitundu yakupambanapambana ŵakolerane, ndipo ghakwiziska mtende pakati pa Ŵakhristu. (Ŵaroma 14:19; Ŵaefeso 4:22-24; Ŵafilipi 4:7) Ivi ndivyo vikaŵa pa ungano wa mitundu yose wakuti “Kuwombokwa Kuli Pafupi!” Ŵakaboni ŵa Yehova ŵawombokwa kale ku miliri iyo yazura mu caru. Vinthu nga nkhutinkhana, ukali, kusankhana mitundu, na masuzgo ghanyake, vilipo yayi pakati pawo, ndipo ŵakulindilira nyengo apo caru cose cizamuŵavya masuzgo agha.
Awo ŵakaluta ku ungano wapadera uwu ŵakajiwonera wekha kukolerana uko kuli pakati pa Ŵakaboni ŵa Yehova ŵa mu vyaru vyakupambanapambana. Ici cikawoneka makora comene paumaliro wa ungano. Wose ŵakakuŵanga mawoko, kuvumbatirana na mabwezi ghapya, ndiposo kujambuliska vithuzithuzi. (1 Ŵakorinte 1:10; 1 Petros 2:17) Cifukwa ca kukondwa kweniso kukhorwa kuti kuwombokwa ku masuzgo na vyenjezgo kwaneng’enera, ŵalendo ŵakawelera ku mipingo yakwawo na cisimikizgo cakuti ŵakoleskenge comene “mazgu gha umoyo” gha Ciuta.—Ŵafilipi 2:15, 16.
[Mazgu ghamusi]
a Nkhani izo ŵakayowoyanga ŵalendo mu malo ghankhondi na ghamoza ku Poland ndiposo malo ghamoza mu caru ca Slovakia, wose ŵakazitegherezganga pa nyengo yimoza.
[Bokosi\Cithuzithuzi pa peji 10]
Viyowoyero 26 Vikaŵa nga Nchimoza
Ku malo ghose ghankhondi na ghanayi gha ungano uwu, nkhani zikayowoyeka mu viyowoyero vya ŵanthu awo ŵakizapo. Ku Germany nkhani zikayowoyeka mu viyowoyero 18 vya kwenekuko. Ku Dortmund nkhani zikayowoyeka mu viyowoyero nga ni Ciarabu, Farsi, Ciphwitikizi, Spanish, na Cirasha; ku Frankfurt zikayowoyeka mu Cingelezi, Cifurenci, na Serbian/Croatian; ku Hamburg zikayowoyeka mu Danish, Dutch, Swedish, na Tamil; ku Leipzig zikayowoyeka mu Cichayinizi, Cipolishi, na Turkish; ndipo ku Munich zikayowoyeka mu Cigiriki, Italian, ndiposo mu ciyowoyero camawoko ca ku Germany. Ku Prague nkhani zose zikayowoyeka mu Czech, Cingelezi, na Cirasha. Ku Bratislava zikayowoyeka mu Cingelezi, Hungarian, Slovak, na ciyowoyero camawoko ca ku Slovakia. Ku Chorzow nkhani zikayowoyeka mu Cipolishi, Cirasha, Ukrainian, na ciyowoyero camawoko ca ku Poland. Ku Poznan, zikayowoyeka mu Cipolishi na Finnish.
Viyowoyero vyose vikakwana 26. Mbunenesko kuti awo ŵakaluta ku ungano wapadera uwu ŵakaŵa ŵakupambana viyowoyero kweni ŵakukolerana cifukwa ca citemwa.
[Cithuzithuzi pa peji 9]
Ŵanthu ŵa ku Croatia awo ŵakiza pa ungano wa ku Frankfurt ŵakakondwa kupokera Baibolo la “New World Translation” mu ciyowoyero cawo