LAYIBULARE YA PA INTANETI ya Watchtower
Watchtower
LAYIBULARE YA PA INTANETI
Chitumbuka
  • BAIBOLO
  • MABUKU
  • MAUNGANO
  • gf sambiro 5 pp. 8-9
  • Mabwezi gha Ciuta Ghazamukhala mu Paradiso

Vidiyo palije.

Phepani, pali suzgo linyake.

  • Mabwezi gha Ciuta Ghazamukhala mu Paradiso
  • Mungaŵa Bwezi la Ciuta!
  • Nkhani Zakuyanako na Iyi
  • “Tizamuwonana mu Paradiso!”
    Gongwe la Mulinda Likupharazga Ufumu wa Yehova (Lakusambira)—2018
  • Caru Capasi ca Paradiso
    Mizimu ya Ŵakufwa—Kasi Yingamovwirani Panji Kumupwetekani? Kasi Yiliko Nadi?
  • Kasi Paradiso Uyo Wakuyowoyeka mu Baibolo Wali Nkhu?
    Gongwe la Mulinda Likupharazga Ufumu wa Yehova—2011
  • Kasi Khumbo la Ciuta Kurazga ku Caru Capasi Ndakuti Uli?
    Kasi Ncici Ico Ciuta Wakukhumba kwa Ise?
Wonani Vinyake
Mungaŵa Bwezi la Ciuta!
gf sambiro 5 pp. 8-9

SAMBIRO 5

Mabwezi gha Ciuta Ghazamukhala mu Paradiso

Paradiso wazamuŵa nga ndi caru ico tikukhalamo sono cara. Ciuta wakakhumba cara kuti caru ciŵe cakuzara na masuzgo, citima, na vyakuŵinya. Muntazi umu Ciuta wazamuzgora caru capasi kuŵa paradiso. Kasi Paradiso wazamuŵa wuli? Tiyeni tiwone ivyo Baibolo likuyowoya:

Ŵantu ŵakusangwa mu Paradiso

Ŵantu ŵaweme. Paradiso wazamuŵa cikaya ca mabwezi gha Ciuta. Igho ghazamucitirana vintu viweme yumoza na munyake. Ghazamukhala mwakuyana na ntowa zaurunji za Ciuta.—Zintharika 2:21.

Cakurya cinandi. Mu Paradiso, muzamuŵavya njara. Baibolo likuyowoya kuti: ‘Kuzamuŵa fumpha ya vyakurya mu caru.’—Salmo 72:16.

Mu Paradiso ŵantu ŵakuzenga nyumba, ŵanji ŵakuvuna vyakurya, mama wakolera mwana.

Nyumba ziweme na ncito zakukondweska. Mu Paradiso pano pacaru capasi, mbumba yiliyose yizamuŵa na nyumba yake na yake. Waliyose wazamugwira ncito yeneiyo yizamwiziska cimwemwe ceneco.—Yesaya 65:21-23.

Mtende pacaru cose. Ŵantu ŵazamutimbanaso panji kufwira mu nkondo cara. Mazgu gha Ciuta ghakuyowoya kuti: “[Ciuta] wakurekeska nkondo.”—Salmo 46:8, 9.

Umoyo uweme. Baibolo likulayizga kuti: “Nanga njumoza wa ŵenecaru [ca Paradiso] tiwanene, ‘Ndarwara.’” (Yesaya 33:24) Ndiposo, kuzamuŵavya ŵantu ŵakulemara panji ŵaciburumutira panji ŵambura kupulika panjiso ŵambuwu.—Yesaya 35:5, 6.

Umariro wa vyakuŵinya, citima, na nyifwa. Mazgu gha Ciuta ghakuyowoya kuti: “Nyifwa kuti yiti yiŵengekoso cara; panji nesi citengero kuti citi ciŵengekoso cara, nesi kulira, panji nesi kuŵinya: cifukwa vyakudanga viri kuruta.”—Civumbuzi 21:4.

Muzamuŵavya ŵantu ŵaheni. Yehova walayizga kuti: “Ŵaheni ŵadumulikenge mu caru, ndipo ŵajuvyi tiŵazgurikemo.”—Zintharika 2:22.

Ŵantu ŵazamutemwana na kucindikana yumoza na munyake. Kuzamuŵavya ucikana-marango, kusuzgana, uryezi, na thinko. Ŵantu ŵazamuŵa ŵakukolerana ndipo ŵazamukhala mwakukolerana na ntowa zaurunji za Ciuta.—Yesaya 26:9.

    Mabuku gha Chitumbuka (1982-2023)
    Fumani
    Njirani
    • Chitumbuka
    • Tumizgani
    • Ivyo Mukukhumba
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Malango
    • Phangano
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Njirani
    Tumizgani