LAYIBULARE YA PA INTANETI ya Watchtower
Watchtower
LAYIBULARE YA PA INTANETI
Chitumbuka
  • BAIBOLO
  • MABUKU
  • MAUNGANO
  • lfb sambiro 98 p. 228-p. 229 ndime 1
  • Chikhristu Chikafika mu Vyaru Vinandi

Vidiyo palije.

Phepani, pali suzgo linyake.

  • Chikhristu Chikafika mu Vyaru Vinandi
  • Ivyo Mungasambira mu Baibolo
  • Nkhani Zakuyanako na Iyi
  • “Kuzuzgika na Mzimu Utuŵa . . . na Chimwemwe”
    “Kuchitira Ukaboni Mwakukwana vya Ufumu wa Chiuta”
  • ‘Ŵakayowoya na Chikanga Chifukwa Ŵakaŵa na Mazaza Ghakufuma kwa Yehova’
    “Kuchitira Ukaboni Mwakukwana vya Ufumu wa Chiuta”
  • Timote—Movwiri Muphya wa Paulosi
    Buku Lane la Nkhani za mu Baibolo
  • “Ŵakakhozganga Mipingo”
    “Kuchitira Ukaboni Mwakukwana vya Ufumu wa Chiuta”
Wonani Vinyake
Ivyo Mungasambira mu Baibolo
lfb sambiro 98 p. 228-p. 229 ndime 1
Mpositole Paulosi na Baranaba ŵakupharazgira Seregiyo Paulosi, kazembe wa Kipro

SAMBIRO 98

Chikhristu Chikafika mu Vyaru Vinandi

Ŵapositole ŵakapulikira dango la Yesu lakuti ŵapharazge makani ghawemi pa charu chose. Mu 47 C.E., ŵabali ku Antiyoke ŵakatuma Paulosi na Baranaba kukapharazga ku vyaru vinyake. Paulosi na Baranaba ŵakenda mu vigaŵa vyose vya Asia Minor nga nkhu Derebe, Lisitira na Ikoniya.

Paulosi na Baranaba ŵakapharazgiranga waliyose, musambazi na mukavu wuwo, ŵalara na ŵana. Ŵanthu ŵanandi ŵakazomera unenesko wakuyowoya vya Khristu. Paulosi na Baranaba ŵakati ŵapharazgira Seregiyo Paulosi, kazembe wa ku Kipro, munthu munyake wamayere wakakhumbanga kuŵakanizga. Paulosi wakati kwa wamayere yura: ‘Yehova wakutembenge.’ Nyengo yeneyiyo, wamayere yura wakazgoka wachibulumutira. Nduna yikati yawona ichi, yikazgoka Mkhristu.

Paulosi na Baranaba ŵakapharazganga palipose, ku nyumba na nyumba, mu misika, mu misewu na mu masunagoge. Ŵakati ŵachizga munthu wakupendera ku Lisitira, ŵanthu awo ŵakawona munthondwe uwu ŵakaghanaghananga kuti Paulosi na Baranaba ŵakaŵa ŵachiuta, ndipo ŵakakhumbanga kuŵasopa. Kweni Paulosi na Baranaba ŵakaŵakanizga, ŵakati: ‘Musopenge Chiuta pera! Nase tili ŵanthu nga ndimwe.’ Ŵayuda ŵanyake ŵakiza ndipo ŵakavundura mzinda kuti uwukire Paulosi. Ŵanthu ŵakamudinya Paulosi na malibwe, ŵakamuguguzira kuwaro kwa msumba, ŵakatenge wafwa. Kweni Paulosi wakaŵa wamoyo. Nyengo yeneyiyo, ŵabali ŵakiza na kumuwuska ndipo ŵakamutoleraso mu msumba. Pamanyuma, Paulosi wakawelera ku Antiyoke.

Mu 49 C.E., Paulosi wakanyamukaso ulendo unyake wa kukapharazga. Wakati waŵawona ŵabali ku Asia Minor, Paulosi wakaluta kukapharazga makani ghawemi ku vigaŵa vinyake, ku Europe. Wakaluta ku Ateni, Efeso, Filipi, Tesalonika, na vigaŵa vinyake. Pa ulendo uwu, Paulosi wakaŵa na Sila, Luka, kweniso munyamata Timote. Ŵakawovwirana kwambiska mipingo na kuyiwovwira kuti yiŵe yakukhora. Paulosi wakakhala dankha mu Korinte chaka na hafu kuti wakhozge ŵabali. Wakapharazganga, kusambizga, na kulembera makalata mipingo yinandi. Kweniso wakagwiranga ntchito ya kupanga mahema. Pakati pajumpha nyengo, Paulosi wakawelera ku Antiyoke.

Mpositole Paulosi wakupharazga mu msika

Mu 52 C.E., Paulosi wakanyamuka ulendo wachitatu wa kukapharazga, ndipo wakambira ku Asia Minor. Wakenda m’paka wakafika kumpoto kwa Filipi na kukhilira ku Korinte. Paulosi wakakhalamo vyaka vinandi mu Efeso, ndipo wakasambizganga, kuchizga ŵalwari na kovwira mpingo. Zuŵa lililose wakayowoyanga nkhani mu holo ya sukulu. Ŵanthu ŵanandi ŵakategherezganga ndipo ŵakasinthanga nkharo zawo. Wakati wapharazga makani ghawemi mu vyaru vinandi, Paulosi wakaluta ku Yerusalemu.

“Ntheura, lutaninge mukazgore ŵanthu ŵa mitundu yose kuŵa ŵasambiri.”​—Mateyu 28:19

Mafumbo: Pa mapu agho ghali pa vyakusazgirapo (B13 mu Baibolo la Mang’anamuliro gha Charu Chiphya), kasi ungalongora maulendo agho Paulosi wakenda pakukapharazga?

Milimo 13:1–23:35

    Mabuku gha Chitumbuka (1982-2023)
    Fumani
    Njirani
    • Chitumbuka
    • Tumizgani
    • Ivyo Mukukhumba
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Malango
    • Phangano
    • Privacy Settings
    • JW.ORG
    • Njirani
    Tumizgani