28-һЕКАЙӘ
Мусаниң қутқузулуп қелиниши
БУ БОВАҚ балиға қараңа! Униң жиғлап кәткинини, һәм аялниң бармиғини мәккәм тутивапту. У бовақ Муса. Биләмсиз, у чирайлиқ аял ким? У мисирлиқ мәликә, фирәвнниң өз қизи.
Мусаниң аниси мисирлиқларниң Мусани өлтүрүшини халиматти. Шуңа, у бовиғини үч айлиқ болғичә йошурди. Бирақ, у мисирлиқларниң һаман Мусани тепивалидиғанлиғини биләтти. Шуңа, у Мусани қутқузуп қелиш үчүн мундақ қилди.
У бир севәтни елип, униңға су кирмәйдиған қилди. Андин Мусани севәткә селип, севәтни Нил дәрия бойидики қомучлуқ арисиға қоюп қойди. Һәм у Мусаниң ачиси Мәрийәмни йеқин җайда, немә иш йүз беридиғанлиғиға қарап турушқа буйриди.
Узун өтмәй, фирәвнниң қизи Нил дәрия бойиға суға чөмүлгили кәлди. Туюқсиз, у қомучлуқта бир севәтниң турғинини көрүп қалди. У бир хизмәткариға: “Уни маңа елип кәл”, дәп буйриди. Мәликә севәтни ечип, наһайити омақ бир бовақни көрди! Кичик Муса жиғлавататти. Мәликиниң униңға ичи ағриди вә башқиларниң бовақни өлтүрүветишини халимиди.
Мәрийәм у йәргә кәлди. Қараң, рәсимдин уни тапалайсиз. Мәрийәм фирәвнниң қизидин: “Мән берип, сиз үчүн боваққа қарап беридиған исраил аялидин бирини чақирип келәйму?”, дәп сориди.
Мәликә: “Мақул, барғин”, деди.
Мәрийәм тез жүгрәп берип, анисиға ейтти. Мусаниң аниси мәликиниң алдиға кәлгәндә, мәликә: “Бу бовақни елип берип, мән үчүн беқип бәр, мән саңа иш һәққи беримән”, деди.
Шундақ қилип, Мусаниң аниси бовиғини өзи бақалайдиған болди. Кейин, Муса сәл чоңирақ болғанда, уни фирәвнниң қизиниң алдиға елип барди. Мәликә Мусани өз оғли орнида беқивалди. Бу Мусаниң немә үчүн фирәвнниң ордисида чоң болғанлиғиниң сәвәвидур.