Ахьчаратә бааш ОНЛАИН-АБИБЛИОТЕКА
Ахьчаратә бааш
ОНЛАИН-АБИБЛИОТЕКА
аԥсуа
ҩ
  • ӷ
  • ӡ
  • қ
  • ҟ
  • ԥ
  • ҭ
  • ҳ
  • ҵ
  • ҷ
  • ҽ
  • ҿ
  • ҩ
  • џ
  • ә
  • АБИБЛИА
  • АПУБЛИКАЦИАҚӘА
  • АИԤЫЛАРАҚӘА
  • lfb аур. 98, ад. 228—ад. 229, абз. 1
  • Ажәларқәа Иисус иӡбахә раҳауеит

Ари ацыԥҵәахазы авидео ыҟаӡам.

Ҳаҭамыз, авидео аҭаҩра аан агха ҟалеит.

  • Ажәларқәа Иисус иӡбахә раҳауеит
  • Учимся на примерах из Библии
  • Иеиԥшу аматериал
  • Тимофеи — Павел ицхырааҩ ҿыц
    Абиблиатә жәабжьқәа зну сышәҟәы
  • Варнавеи Павели атәыла харақәа рҿы аҵаҩцәа азыҟарҵоит
    Ҳқьырсиантә ԥсҭазаареи ҳмаҵзуреи. Аусуратә тетрад 2018
Учимся на примерах из Библии
lfb аур. 98, ад. 228—ад. 229, абз. 1
Апостол Павел и Варнава проповедуют Сергию Павлу, правителю Кипра

АУРОК 98

Ажәларқәа Иисус иӡбахә раҳауеит

Как и повелел Иисус, апостолы стали проповедовать радостную весть по всей земле. В 47 году нашей эры братья из Антио́хии попросили Павла и Варна́ву отправиться в пропове́дническое путешествие. Эти два усердных проповедника побывали в разных частях Малой Азии (сейчас это территория Турции), например в таких городах, как Де́рвия, Ли́стра и Ико́ний.

Павел и Варна́ва проповедовали всем, кого встречали: бедным и богатым, молодым и пожилым. Многие люди поверили в Христа. Когда Павел и Варна́ва проповедовали правителю Кипра, которого звали Се́ргий Павел, один колдун попытался им помешать. Тогда апостол Павел сказал колдуну: «Иегова тебя накажет». И колдун тут же ослеп. Впечатлённый этим, Се́ргий Павел стал христианином.

Павел и Варна́ва проповедовали везде: по домам, на рынках, по дороге и в синагогах. Однажды в Ли́стре они исцелили человека, который не мог ходить. Когда люди увидели это чудо, они решили, что Павел и Варна́ва — это боги, и захотели им поклоняться. Но Павел и Варна́ва остановили их, сказав: «Поклоняться надо только истинному Богу! А мы обычные люди». Затем пришли некоторые евреи и настроили толпу против Павла. Люди побили его камнями, вытащили за город и бросили умирать. Но Павел остался жив! Братья сразу же пришли и отвели его обратно в город. Спустя какое-то время Павел вернулся в Антио́хию.

В 49 году нашей эры Павел отправился в своё второе путешествие. Вначале он навестил братьев в Малой Азии, а затем отправился рассказывать радостную весть ещё дальше, в Европу. Во время этого путешествия он посетил такие города, как Фили́ппы, Фессало́ники, Афи́ны и Эфес. С ним были братья Си́ла, Лука и молодой Тимофей. Вместе они организовывали собрания и укрепляли веру христиан. Полтора года Павел провёл в Кори́нфе, где обучал братьев. Он проповедовал, учил и писал письма собраниям. Павел зарабатывал на жизнь тем, что изготавливал палатки. Позднее он вернулся в Антио́хию.

Апостол Павел проповедует на рынке

В 52 году нашей эры Павел отправился в своё третье путешествие. Из Малой Азии его путь лежал на север, в Фили́ппы, а затем на юг, в Кори́нф. Несколько лет он пробыл в Эфесе, где учил и исцелял людей, а также помогал местному собранию. Каждый день он выступал с речами в здании одной школы. Многие послушали его и стали христианами. Наконец, рассказав радостную весть во многих местах, Павел отправился в Иерусалим.

«Идите и во всех народах подготавливайте учеников» (Матфея 28:19)

Азҵаара. Иулшома ухатә Библиаҿы иану ахсаала ухы иархәаны Павел ажәабжь иҳәарц азы дахьцоз аҭыԥқәа урыхәаԥшыр? (Уахәаԥш Приложение Б13 «Адунеи ҿыц» аиҭагаҿы.)

Аусқәа 13:1—23:35

    Аԥсуа публикациақәа (2000—2025)
    Аҭыҵра
    Аҭалара
    • аԥсуа
    • Егьырҭ рзышьҭра
    • Архиарақәа
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ахархәаразы аԥҟарақәа
    • Амаӡара аполитика
    • Амаӡара архиарақәа
    • JW.ORG
    • Аҭалара
    Егьырҭ рзышьҭра