Vòchtavör ÒNLĀIN LAËPRËRĪ
Vòchtavör
ÒNLĀIN LAËPRËRĪ
Nicobarese
  • PAIPÖL
  • LĪPÖRE
  • MINË MĪTING
  • w21 Tisempör p. 31
  • Index Töhakööpö ngam Chūökamahati töm Avēk! 2021

Öt ōt vitiō nö in ngih katöllö meh pāt.

Aṙēlen hī, öt taōnlōtngöre ön ngam vitiō.

  • Index Töhakööpö ngam Chūökamahati töm Avēk! 2021
  • Chūökamahati Ameūkö Ngam Pūlngö Yāvē (Töhakööpö)—2021
  • Minë Tökūöṅnö Kui
  • TÖHAKÖÖPÖ ETISÖN NGAM CHŪÖKAMAHATI
  • HAKÖP TÖNG TARIK CHŪÖKAMAHATI
  • AVĒK!
Chūökamahati Ameūkö Ngam Pūlngö Yāvē (Töhakööpö)—2021
w21 Tisempör p. 31

INDEX TÖHAKÖÖPÖ IM CHŪÖKAMAHATI TÖM AVĒK! 2021

Kamngö chūök minë ātiköl nö meūkö

TÖHAKÖÖPÖ ETISÖN NGAM CHŪÖKAMAHATI

PAIPÖL

  • Sitih Inlahen ön minë tökūichi imat ihong nö vënyö kanô-en ngam Paipöl? Chönvörī

INLAHEN HĒK TINRĪKEN KRISTĪÖN

  • Sitih Inlahen Öi Yěi Hòṅ Tö-akaha Öi Hamòlṙen, Holre Nö La-evṙen? Tisempör

  • Havanlö Ngam Tö Pasūḵ Innôlö Re In Yāvē, Òktopör

VAMËNYEN YĀVĒ

  • 1921—Hěngông Samyeūheu Rô-angen, Òktopör

INLAHEN TINRĪKEN

  • “Pōyen Haköplö Chin Öich In Yip Tahëng!” (L. Breine), Mē

  • ‘Hachōḵ El Talöökö’ Chu Ang Yāvē (Is. Hartī), Förvörī

  • Ṙamlōn I Linöökö lōn Yāvē (Ch. Kikot), Chulāi

  • Chöh Ngam Tö Kô-en Ṙanamlōn (M. Vithol), Nòvempör

  • “Möl öich Hangelōn Töm La-en Inhānga!” (V. Vicini), Ĕprěl

  • Fēken Yāvē Öich Kēḵ Nup Fësla Re (D. Yazbek), Chūn

  • Öthěng heuh Ai Hö-öv ṙô in Yāvē (K. Lokan), Chönvörī

TÖṘŌLKANGEN

  • Ṙòng Ngam Tövai Tinhenylökūö! Förvörī

  • Sitih inlahenken ök panam Ninēvě unôichrit kinpaha Yôna, Nòvempör

  • Kô-en yik misī tarik aṅmat ngam Paipöl nö vī chōngre tö Papirös, Mē

  • Tëks (tax) i nuk sakamö Yāvē, Chūn

HATÖN MEH

  • Mihôiṅ Aich Vë Vamënyen Yāvē Nö Chöh Pihööre nö el Ngam Tēting Ēp Hēk im Vēpsāit Inrē? Chulāi

  • Tö sitih manah ngam ṙô “um rēhĕn sökhak lā-al i mahām öp hol meh” (Lēv. 19:16), Tisempör

  • Tö sitih manah ngam ṙô Pôl tö ngö: “Pò chu lökten im chööngö kapah im chööngö”? (Kal. 2:19), Chūn

  • Kūö yòh ök Yēsū nö ngö ṙô, urēhěkūö maneuchngö mat ò nö kapah, “Tēv chu, Tēv chu, kūö yòh öm ṙāngen chu?” Ĕprěl

  • Kūö yòh aich Vē Kristīön nö hòṅ holtö mikahre yěn yūs minë ëp samöömkö mësēch? Māch

TÖHAKÖÖPÖ ĀTIKÖL

  • Hökkö Ngam Ṙētak Yāvē öm Më-eṅ? Òköst

  • Mihôiṅ in Ṙòkhöre Hayööken öp tö Hěng Tak Mahaköp Mat Ngam Paipöl, Māch

  • Ui Im Kinsālö Vī Ngam Lanāmö Pöri, Chulāi

  • Mihôiṅ Öm Hayööken Tarik Nö Mahakööp? Chulāi

  • Tö Kamngu Man El Ngam Mikūönö Yāvē, Òköst

  • Örheūheu Hameuktö Minlēḵṙenre Töm Ṙāi Ṙinanyi, Ĕprěl

  • Iṙūöhen Hameuktöm Töt Chanuhuvṙen Hanangenlōn Re Tö Höö, Nòvempör

  • Örheūheu Man “Hang Ṙô Yēsū,” Tisempör

  • Uh Man Cheingö! Òktopör

  • Uh Yin Hěng Tak Hayëḵngen tö vē “Tö Kun Kūöṅnö,” Chūn

  • Ṙūöhtöre Man In Më Aṅ Ngam Mikūönö Ngam Tēv, Septempör

  • Chöh Ṙanamlōnre Man In Minë Töng La-en Meh, Òköst

  • “Haröhtö Röön Re Tömkö Röön Ò,” Ĕprěl

  • Hayööken Ngam Mahaköp Nö Kēḵ Ngam Vinôkö, Chūn

  • Um Kintöngulōn Töre Īnu Töm Kanô-en, Òktopör

  • Iṙôk Nganönö Ngam Ṙinatö Ellōn Meh? Nòvempör

  • Ngam Paipöl an kamëtö inyööken meh el ṙētak kanihngen, Māch

  • Köptī tö Ngam Ṙanamlōn re Pòrô Kihngen, Förvörī

  • Asīnken Yāvē Im Manööyö, Chulāi

  • “Ngaich Chū-ö Min Kiyin Yip Pumnāmö Tarik Nö Ṙòkhöre,” Septempör

  • Hangenlōn Yāvē Tö Meh! Ĕprěl

  • Yāvē An Min Kamëtö Kumlēḵ Meh, Mē

  • Sitih Inlahen Ang Yāvē Nö Laklen Meh? Māch

  • Ngöhören Yin höng Hayönglenre in Yāvē, Chönvörī

  • Kö Hangenlōn Yin Yēḵ Tö Höö, Chönvörī

  • Haköplö Hī In Minë Mana-aṅ Ṙô Yēsū, Ĕprěl

  • Haköplö hī Ṙama-ang in “yik Mahaköp Yik Hanangenlōn Yēsū” Chönvörī

  • Hangihtöre Töṙô Ngam Tö Akaha Yōm Sīṅp, Tisempör

  • Yēḵ Meh Aṅhav in Töm Hanangenlōn, Mihôiṅ Öm La-al Ngam Kumnyah Elmat, Māch

  • Uh Man Ṙāngenre Ahangköm Tölöök Inhānga, Mē

  • Asīöp Ngam Kuilōn Re Mina Pamīhöre Nö Löklūn Yāvē, Nòvempör

  • Ngaich Öt hētu Cha-a Nö Kavē-ěre, Mē

  • Ṙamlōn Löktö In Minë La-enre! Chulāi

  • Asīöp Ngam Ṙinatö Ellōn Re In Ngam Vamīlen Hī, Òköst

  • “Kalah” Kumchīk Yāvē Tö Ò Nö Tölöök Òköst

  • Haöö-nyö Yāvē hēk Kristū Inrē Ngam Tökiröng Kiteūm, Chönvörī

  • “Kui ngam kikānö ngòh kikōnyö tarik,” Förvörī

  • “Kristū Nö Kö Kui Tarik Kikōnyö,” Förvörī

  • Pōiṙāi Yin Vē Tököiny Ṙamatö-ellōnre Hol Hī, Septempör

  • Asuh Nup Kinë-ekūö Më Minröinylen El ngam Māṅ, Förvörī

  • Inkôlò An Ngam Kumlēḵ Vē tö Ayal Tarik, Septempör

  • Töpōyen Aṅ In Ngam Tēv Hī Tö Neūkölōn Òktopör

  • Ngam Töt Chanuhuvṙen Hanangenlōn Yāvē? Nòvempör

  • Asuh Öng Ngam Tökô-en Invöötö-ellōn? Òktopör

  • Hòṅ Sitih Inlahen Tī Öi Tö Holre? Tisempör

  • Yěn Ṙāngen Yāvē Yip Hanangenlōn Hī, Septempör

  • Kavē-ěre Öm Min Töpôkūö Yēsū? Mē

  • Hö-ö Man öm Hěngtak, Pön in Meh öng Yāvē, Chūn

  • Mihôiṅ In Öi Ṙā-ööiny Re In Minë Inyikngen Hī Tö Ngam Sī-ö! Chūn

  • “Töhet Yin Min Yī-ö,” Tisempör

  • Yī-ö Ṙālö—Hòṅ Sitih Inlahen Öi Hòn Ṙatö-ellōnre Yip Tahëng Nö In Yīö? Māch

HAKÖP TÖNG TARIK CHŪÖKAMAHATI

  • Röhta Ngam Tufömngöre Panam, No. 2

  • A Secure Future—How Can You Find It? No. 3

  • Kūöyòh Öi Vë-ekūötēv? No. 1

AVĒK!

  • Ṙatö-Ellōnre öm Më-eṅ im Vamī-il?—Sitih Lōn Öm, No. 3

  • Technology—Yöngṙen ang Tanöölô Meh Ṙöng? No. 2

  • Mihôiṅ in Ṙamölōn Töngamuh, No. 1

    Ṙô Tarik Līpöre (2014-2025)
    Log Out
    Log In
    • Nicobarese
    • Söömhang
    • Prifrens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Köntisön hī öi Yūs
    • Praivēsī Pòlisī
    • Praivēsī Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Söömhang