Vòchtavör ÒNLĀIN LAËPRËRĪ
Vòchtavör
ÒNLĀIN LAËPRËRĪ
Nicobarese
  • PAIPÖL
  • LĪPÖRE
  • MINË MĪTING
  • w23 Chūn pp. 26-30
  • Tötakahtu Yanīhih Ṙanamlōn Ik Sā Chu Löklōn ngam Tēv Yāvē

Öt ōt vitiō nö in ngih katöllö meh pāt.

Aṙēlen hī, öt taōnlōtngöre ön ngam vitiō.

  • Tötakahtu Yanīhih Ṙanamlōn Ik Sā Chu Löklōn ngam Tēv Yāvē
  • Chūökamahati Ameūkö Ngam Pūlngö Yāvē (Töhakööpö)—2023
  • Minë Tökūöṅnö Kui
  • Ātiköl Tö Sāḵta Ṙô Nö In Höö
  • YĔN ŌT ÖP TINÖÖLÔ MEH TÖ YĀVĒ, KĒTÖRE MË-EṄ IN E
  • HAVËTU ÖI I ESTONIĀ PALTIKS INRĒ
  • TÖÖLÔ HĒK AI CHUH IM TAHËNG PANAM
  • KIRÖÖNNGÖRE HĒK CHUH ĒSIĀ
  • HAKÖP AI ING RÔ-ÒTEN AI
  • Iṙūöhen Haköp Im Tökiröng Mahaköphöti
    Chūökamahati Ameūkö Ngam Pūlngö Yāvē (Töhakööpö)—2025
  • Ṙamlōn Chū-ö Öich Haköp Hēk Haköptö Inlahen Yāvē
    Chūökamahati Ameūkö Ngam Pūlngö Yāvē (Töhakööpö)—2022
  • Teūngen Chū-ö Tö Töpōyen Inkòlôre Pô Chu Löklōn Yāvē
    Chūökamahati Ameūkö Ngam Pūlngö Yāvē (Töhakööpö)—2024
  • Ṙamlōn I Linöökö lōn Yāvē
    Chūökamahati Ameūkö Ngam Pūlngö Yāvē (Töhakööpö)—2021
Chūökamahati Ameūkö Ngam Pūlngö Yāvē (Töhakööpö)—2023
w23 Chūn pp. 26-30
Rēnō Kesk.

INLAHEN TINRĪKEN

Tötakahtu Yanīhih Ṙanamlōn Ik Sā Chu Löklōn ngam Tēv Yāvē

VAHËNYÖ RĒNŌ KESK

IK SĀ nyinī-ö chu ngaich meuk nuk ëṅru chū-ö kiteū nö lökngö kui chu ngaich ngölōn chū-ö töre öich ngatī min öich el ëṅru öich chuh in nup tahëng panam. Ngölōn pöri chū-ö tö u nö öt hē min nö ngatī.

Ṙònghöichṙen ngam Innëtö Tökiröng Kinyūngö, hē nak yöng chu nö ṙāngö Estoniā ngaich chuh Chörmönī, ngam chūök kinyôḵnyö chu. Ilöö halēn inlahen ih pöri hēk cha-a öi chuh Kenetā. Iyöng Ōtavā īhö öi i Kenetā. Töng kunkun ök patī ih, ök chūök inruklö hayöm inrē. Höng yāich īhö, pōyen kāḵ pöri īhö tö lôl.

Hěng heuh yik Vamënyen Yāvē nö vë-ekūö ök yöng chu kikānö, ik sā cha nö vë-ekūö ngam Inmeukhömat 21:3, 4 lökngöre ök yöng chu tö ṙô e. Peuny anga-aṅ. Nëtre tak ngaich nak yöng chu nö haköpmat ngam Paipöl, kētöre inrē nö vōkö.

Öt uroh nak yöng chu nö heuveū-eu ṙô nö ṙô Ingki, ngöt pöri cha-a nö i linökölōn Yāvē. El fektrī vamī vët ök yöng chu kikōnyö nö la-evṙen i Sötpörī, Òntariō. Hěng mitööm anga-aṅ yěn la-evṙen. Sön pöri anga-aṅ nö kaheuk Sanichār nö ahangkö ngam tölöök inhānga, nö holten tök kahëm chu kikānö Silviā. Kaheuk afta īhö öi holṙô re tö mikūönö re öi haköp mat ngam Chūökamahati. Chumkūöṙen takô nak yöng chu nö asīöp ngam hanāngenlōn chu tö Yāvē. Angū-ö mahayööken chu öich kētöre löklōn Yāvē ik samyeūheu 1956, ṙömöng 10 höiny samyeūheu chū-ö hē e. Ṙūöhlöre ngam kuilōn chu öich iṙūöhen löklōn Yāvē tökūö chu meuk hanangenlōn mina yöng re tö ò.

Ik sā chu keuheūten öich iskul, kūönngöre ngam kuilōn chu im linökölōn Yāvē. Pöich ngölōn, yē chu min painīöring ngaich öt teung min ngam kuilōn chu öich ūich el chōng kumteū. Teūngen ngaich chū-ö tö kinmānö re el ök töröhta Retiō Istēsön, ramöng tinköökö chū-ö öich in e. Kuchiken chū-ö töm la-en re. Lā harap chū-ö yěich la-evṙen lökten öich öt ṙētakvö chuh el mīting. Holten yip töthangenlōn tö Yāvē chū-ö inrē. Akahalōn ngaich chū-ö töre öich vaich, hòṅ halööktit re chū-ö.

Iyöng Osavā, Ontariō hēk chū-ö. In e öich meukkūö Rē Nòrmön tök kanānö ò Leslī hēk tö yik tahëng painīör inrē. Ṙamlōn cha-a nö meukkūö chu. Cha-a mahayööken chu öich hēk fēkö minë chö-öny re la-en. Hareuskö alaha chu cha-a öich painīöring. Ik Septempör 1966 ngaich chū-ö öich kētöre painīöring. Ṙamlōn chū-ö hē e pöich öt kanihnguṙen, Höng hökken chu inrē minë töt akahtu yanīhi la-en chu.

YĔN ŌT ÖP TINÖÖLÔ MEH TÖ YĀVĒ, KĒTÖRE MË-EṄ IN E

Fil ngam fôm chū-ö chinuhu el Pētěl i Kenetā ik sā chu ṙömöng iskul. Ṙònghöichṙen chū-ö öich painīöring, hē chu öich havëtu la-envö el Pētěl öich fën samyeūheu rô-òten. Yikngen Leslī pöri chū-ö inrē, lökten öich vöö töre öt hēk min meukkūö ò, yē chu min chuh el Pētěl. Vë-ekūötēv ngaich chū-ö öich vë-ekūö Yāvē. Hōḵ ngaich chū-ö tö ngam invëngöre chuh el Pētěl ngaich holtö miṙivlōn re öich ṙāngen Leslī.

Kētu la-en sin chū-ö öich el lôntrī ik raneh ngam chūök sinöichö hilā. Ngaich unôichrit e öich kētu la-en öich sekretörī. Hē e ang Leslī nö söömiyö nö chuh Ketinō i Kiupēk, nö la-entö ngam ispesöl painīör. Höng fēken Leslī chū-ö, asuh öp vöh la-en ò ngölōn chū-ö, hēk löngö inlahen hòng chū-ö öich chuh el Pētěl. Rötlö ngaich chū-ö tö ök kanônyö Leslī ang Rē nö chuh el Pētěl nö havëtuvö. Hěngö urôhò āi tö ò. Angū-ö hēk löktö inlahen chu öich vë-ekūö Leslī. Hapīhö ngaich āyö ik Förvörī 27, 1971 ngam mana-aṅ sakamö chu la-evṙen el Pētěl.

Ngam nyat nā Rēnō hēk Leslī ik 1975.

Ranulten ai im la-en sörkit ik 1975

Kētu la-en āi Leslī ai chuh el ngam māṅ i Kiupēk, ngam chūök më ṙamô French. Unôichrit tö haroh tum samyeūheu hēk chū-ö öich kētu la-en öich sörkit ovörsīör, ṙömöng 28 samyeūheu ṙēḵti chū-ö hē e. Pingangkūö chū-ö, pöich öl lö ṙēḵti tö lōn re, öt uroh inrē öich heuveū-en. Ngönlöre pöri chū-ö, hē chu vë-ekūö ngam Yarimiā 1:7, 8. Vāhavö inrē ang Leslī, öt fūra mat anga-aṅ nö haṙòh kūö ò nö eksiten. Lökten ai kihngen elmat töre yěi mihôiṅ min kēken ngam la-en re. Ngöṙô pöri ang Leslī, “Yěn tölṙô hā ang Yāvē ngaich kūö yòh ai ötkô kētöre?” Hōḵ ngaich āyö töm invëngöre öi sörkit ovörsīör, 17 samyeūheu rô-òten āi la-evṙen tö e.

Höng in minë la-en re chū-ö öich sörkit ovörvīör, lökten öich öt uroh kētö ṙētak ngam pīhöre Leslī. Angū-ö tö öltöre nö in chu. Hěngheuh ik töhěng Möntē ök kumröng kö kūö patī āi. Ik sā chu pöri ṙòngnyökūö ök patī, ngaich öt ōt tarik, höng kuvôkö ök umuh tö aṅhavö tö nuk chehen, ṙòng chōn, prět, chīs, hěng pilön vāin tö nuk kilas inrē, el e ök töhěng līpöre tö ngö kinūichö mat, “Havötkö kūö ngam pīhöre man chuh el piknik.” Tavūöi hē e angū-ö vai nö ṙētak mö piknik. Vë-eny re pöri chū-ö in Leslī öich pōi la-en, pöich hòṅ halēn nup minkahten kahëtö re. Ṙaheichyěn anga-aṅ nö haṙivlōn tö ṙô chu, höng hōḵ pöri anga-aṅ. Ik sā chu ngaich ūichhak öich hòṅ la-evṙen, fē-ělre ngaich chū-ö töre öich vaich. Fēkö ṙô ngam Efisös 5:25, 28 inrē chū-ö. In e ang Yāvē nö tölṙô chu öich afēkö mufē ngam pīhöre. Vë-ekūötēv ngaich chū-ö ngaich ngö ṙô öich in Leslī, “Pöh tai kiröönngöre.” Ṙamölōn anga-aṅ tö ṙô chu. Chuh in ök tahël āi tövai, in e ai marô-òten öi nyamtô vë-ekūöre. Im invanö āi chū-ö öich halēn minë tôk re.

Teūngen āyö tö ṙētak re ai la-evṙen el ngam sörkit Pritis Kòlömpiā söl i Niū-Faònlën inrē. Kuchīken āya ai la-evṙen. Ngam kuilōn chu hē chu nyīö, teung ngaich angū-ö, ngam invöötö i tahëng panam. Fēkö inlahen re chū-ö öich chuh el Kilīöt, hö-ö pöri öich kūyulōn töre öich chuh tahëng panam, öich la-evṙen. Pön höng la-en yip tö heuveū-en ngam la-en misnörī nö elmat chu. Ötkô chū-ö la-envö tö e. Vöö chū-ö inrē tö sinöömngöre öich chuh Afrika, ngam chūök minë invah kinyūngö inrē. Ṙamlōn chū-ö im kamngö re i Kenetā.

HAVËTU ÖI I ESTONIĀ PALTIKS INRĒ

Nyat sister Leslī nö chuvē lôrī. Chömngö minë pöröf nö el talöökö.

Havöt i Estoniā tö minë ranghö e inrē

Ik 1992 hēk nö havantö inlahen re nö ahangka ngam tölöök inhānga nö in minë panam mupakö alaha ngam Sovīöt Yunīön sin. Hatöönö āyö yěi hōḵ ai chuh Estoniā öi la-entö ngam la-en misnörī. Uṙeh āya tö ngam intöönö re, vë-elkui re pöri āyö. Fēlöre inrē āi öi ngö ṙô, “Yěn tölṙô hāṅ ang Yāvē ngaich kūö yòh öi ötkô kētöre.” Hōḵ ngaich āi tö ngam invëḵngöre pöi ngölōn, ‘Ĕhten ön ngih tö inlahen hāṅ öre öi chuh Afrikā.’

Ilöö harun ṙô re ngaich āi tö ngam ëlô aṅ Estoniā. Öt uroh tum chumngëṅtö öi i Estoniā, ilöö yih ngam tinöölô āi öi la-evṙen öi sörkit ovörsīör. Hòṅ chöhkö minë tö 46 ṙôken āi māṅ, in minë panam alaha Rösiā tö sā Estoniā, Latviā, Lituaniā hēk Kalininkrāt inrē. Tö ngö manah angū-ö tö āi öi hòṅ harun ṙô re inrē tö ngam ëlô Rösiā. Kanihngen angū-ö nö in āi. Yē më prötör-sistör pöri nö meuk inlahen āi öi harūnöre, ngaich ṙamlōn cha-a, hayööken āi inrē. Ṙòngnyukūö ngam mupākö òfis i Estoniā ik 1999, kētu la-en ngaich chū-ö öich la-evṙen el ngam prāny kömitī, öich holten hē Tōmās Etūr, Lepin Rāilē hēk Tômī Kaokō inrē.

Lā tavē: Kētö minkahten i Lituaniā ip töhěng könvensön

Lā hāmö: Mupākö Kömitī i Estoniā hē ṙinòngnyökūö ngam mupākö òfis ik 1999

Pōyen yik prötör sistör maheuk kūö ai, ai in e, yik tösöömi misī nö i Saipēriā. Pōyen inkihten cha-a nö in e, marôvat cha-a tö yik mikūönö re. Sön cha-a nö öt haṙivlōn. Höng ṙamlōn pöri nö ahangkö ngam tölöök inhānga. Ngöt inrē cha-a. Hakölu āyö ai in cha tö hī pòrô hakihtuṙen, mihôiṅ ayī-ö öi la-al u, hēk köptī inrē töm ṙanamlōn re.

Öt akahngö chanūhu ngam ṙētak āyö, tökūö ṙôken minë la-en re. Öt ṙētakvö inrē öi heūheure. Meuk inlahen Leslī chū-ö nöng ilöö tayē. Öt akahakūö sin āyö tö ngam lāinyngen ò nö ngatī. Tön unôich ngaich öi kôtökūö tö ngam invah ò. Faiprōmailkiā minë-eny ngam invah ò. Lökten ngaich ai hòṅ havan ai chuh Kenetā. Hē e pöri nö yih ngam invëngö ai, ai chuh Amerikā Petörsön, ai el öp töhěng iskul. Öt teung ngö āyö tö lōn re ai chuh in e. Vë-ekūötēv pöri ngaich āyö ngaich kiröönngöre ai öi chuh in e. Kētu inkôlò āyö tö Yāvē. Le-ënö ngaich ang Leslī. Iṙūöhen inrē ngaich ai öi in minë la-en re.

TÖÖLÔ HĒK AI CHUH IM TAHËNG PANAM

Ök töhěng harap ik 2008, i Estoniā, yih ök fūn kôl lamöktö el ngam vöörlt hetkuātör. Hatöönö kūö āyö yěi hō ai chuh Kòngkō. Uṙeh takô āyö tö ngam intöönö kūö re. Hòṅ ilöö kētö sanapṙô e inrē āyö. Öt hěng höiny milôhò chū-ö sin öich vë-eny nang Leslī, pöich akahalōn tö ò nö öt haṙòh öre yěn hāngö e. Chū-ö pöri ngaich töt yīhi inṙôhò. Hěng mitööm ṙô chū-ö öich vë-ekūötēv öich vë-eny vanööṙö re öich chuh Afrikā.

Im peuheū hē chu vë-eny nang Leslī, ngö ṙô āyö ai vë-ekūöre, “Yāvē an tamölṙô hā ai chuh in e, sitih mikahlōn ai töre öt kuchīken min in e?” Chuh Kinsāsa, Kòngkō ngaich āyö, unôichrit inlahen ai 16 samyeūheu rô-òten i Estoniā. Vai ngam mupākö òfis i Kinsāsa, chēv inrē öi in e. Ök raneh tö hapanlöng tö Leslī nö el ök urôhò āi, ök kāt (card) tö ngö kinūichö mat, “Sīöp ip töng chūök meh teūchtu.” Harīkngöre ngam ṙanamlōn ai, unôichrit inlahen ai ai meukkuö yik prötör sistör, kē Paipöl istötī hēk la-entö ngam la-en misnörī inrē. Unôich hēk öi teūngen tö ṙētak re öi chöhkö nuk tö 13 mupākö òfis i Afrikā. Lökten ai meukkūö yik tö harīk-harīktöre tinrīken holmaneuk re. Öt ōt tit ngaich nuk pinṙūtölōn chu sin ik raneh. Ha-öinyö Yāvē āyö pô ai ai teung ai i Afrikā.

Kamāḵ kamlöökö yik prötör sistör aṅ Kòngkō. Kētö kāḵ āi cha-a inrē. Sō āyö ai kāḵ. Sā tö kuchik kūö pöri cha-a nö kāḵ lökten ai kalahtökūöre ai kāḵ sā cha. Kô-en anū-ö nö kuchik.

Ōt ök krūp yik tötūmu yik tötlamëken yik aṅ minë vilēch i Kòngkō. Ngaich kētu la-en āyö ai chöhkö yik prötör sistör in e ai kumtö nuk inyööken cha. Öt tö pōi aṅ in yik prötör sistör aṅ in e. Sön pöri cha-a nöng hāngenlōn tö ngam Tēv. Haköpngöre inrē cha-a nö in ngam söngkötön. Ṙātö-ellōn re takô cha-a tö ngam invanlö tökapah. Ngönlöre ai meuk ngam ṙinatö-ellōn cha, lökten ai hòṅ asīnken cha ai hòṅ hangönlö ngam ṙinatö-ellōnre ai in Yāvē. Pōyen yik in cha töt patī-ivö, kē-ě inrē nuk panò-òṅ cha hēk nuk tahëng inrē chehen cha. Ngön pöri ngam innôlö cha nö in ngam Tēv.

Minë nyat: 1. Kētö inreuskö alaha më refiuchī el ngam tent ang prötör Rēnō. 2. Më prötör nö chaphöt minë saman nö el ngam chōng kumteū.

Lā tavē: Kētö Inreuskö alaha më refiuchī

Lā hāmö: Kumtö minë rilīf më aṅ Töngku, Kòngkō

KIRÖÖNNGÖRE HĒK CHUH ĒSIĀ

Chalô hēk tö ngam invëngö ai ai chuh el ngam mupākö òfis i Hòng Kòng. Öt tö mufē-ěv āyö töre ai iyöng Ēsiā! Öt kintööngulōn pöri ai chuh in e, pô ai meuk inlahen Yāvē nö örheūheu nö chumkūöken ai inup töng kū-ö ai. Holtö miṙivlōn re āyö ai ṙāngö më holmaneuk re aṅ Afrikā ik 2013.

Fông më tarik nö i Hòng Kòng, kö löktöre më mi-iyöng in e. Tô-òlkūö më ṙamôtö ngam ëlô më aṅ Chainā. Öt lööṙen yěi harun ṙô re tö e angū-ö ëlô. Hāngenlōn pöri më prötör sistör nö ha-öinytö yīhi āi ai umuh, kuchik inrē minë nya-aṅkūö in e. Veutröön takô minë la-en tö kēkaṙen nö el ngam mupākö òfis. Pōi ṙāi pöri minë patī nö in e. Lökten ngam mupākö kömitī nö hòṅ havahngen minë tö haroh tūmö pilting el ngam mupākö òfis. Unôich hë tö e ai tīniyö chuh Saòt Koriā ik 2015, ngam chūök ai töngamuh ṙönghöichṙen öi la-evṙen. Tö kihngen takô hēk ngam ëlô nö in e, ngam ëlô Korīön. Öl an ai uroh heuveū-eu ṙô tö e, ṙamlōn pöri yěi hang ṙô më prötör sistör nö hareuskö alaha re.

Minë nyat: 1. Nyat prötör Rēnō hēk tö ngam pīhö ò. Ngaich lā-uk cha ngam tö meūkö tökiröng pilting Hòng Kòng. 2. Mupākö òfis Koriā.

Lēntöheichṙen öi la-evṙen i Hòng Kòng

Mupākö Òfis i Koriā

HAKÖP AI ING RÔ-ÒTEN AI

Öt lööṙen in yěi vī tufömngöre holre. Yöölen pöri ayī-ö yěi havëken cha nö chuh patī hī, pöi ṙētakvö hēk öi mikahtökūöre tö cha. Kô-en in öi kö harīkngöre tö höö. Ōt pöri minë tö hěngren inlaha hī. Vāyö vinīlö ayī-ö tö Yāvē, pò hī mihôiṅ hanôl hol re hameuktö hanāngenlōn re inrē tö cha.—2 Kòr. 6:11.

Haköplu āi tö hī öi hòṅ sā mat ngam Tēv yěi ngëichkö hol re. Hòṅ chumkūöṙen inrē ayī-ö tö minë tī Yāvē nö chumkūöken hī hachōḵ talöökö hī inrē. Yěn ōt nup miṙivlōn ai hēk yěi ngölōn inrē tö yip tahëng nö öt hāngenlōn tö ai, ngaich vë-ekūö nup chitri hēk card āyö nup kahëtö yip hol ai. Reuslöre alaha āyö yěi vë-ekūö u. Akahaiṙen āyö töre ai sapöṙô tö Yāvē yěi vë-ekūötēv.

Ing rô-òten ai ngaich öi pīhöre, ngamuh haköplö ai Leslī tö hī öi hòṅ kēnyô ṙētak re i pīhö re pòrô öp tö yòh ṙôken minë la-en hī. Ngaich yěi harun ṙô re tö minë tufömngöre ëlô, ngaich ötkô öi yaha mufē töre yěi vaichö ṙô, öt chōichngen yěi hayīölngö ṙô re. Hěnghöre öt vaichngö inrē öi ha-öiny nup tī Yāvē nö kē-ěkūö hī im töhěng sakāmö.

Kô-òṙô chin, hö-ö chū-ö tö mufē-ěvö töre öich tö la-evṙen tö ngam la-en misnörī, hēk iyöng tahëng panam inrē. Ngaich pöri öich kôtamat öich meuk kanô-òṅ Yāvē nö hateungngö minë töt kanô-òṅ hī öi tarik. Fē-ělre chū-ö tö ṙô tī pròfēt Yarimiā nö kūich, “Ō Mā Tēv hachīlö chu man ngaich, ngaich chū-ö öich hachīlö.” (Yar. 20:7) Heūṅ, kô-en ang Yāvē nö kētö inkôlò chu tö minë tötrēhěn nö afēkö chu. Hateungngö ngam kuilōn chu anga-aṅ öich yôk el chōng kumteū. Ötrēhěn chū-ö mufē-ěvö töre hē chu ṙömöng nyīö, tö chu min ngatī ṙôken chahuhu tö panam öich havöt. Ṙōl minë mupākö òfis chūök ai ai havë-evyö la-evṙen. Ha-öiny ngam pīhöre chū-ö Leslī. Pön öp töng chūök tinīnngö chu, örheūheu anga-aṅ nö holröön chu.

Örheūheu an ai fēlöre tö hī öi höng chö-önyten tö Yāvē yěi kēken nup la-en re, kūö hanāngenlōn hī inrē tö ò. Höng nyat pöri në inkôlò hī töngamuh, nyat nup yamih min inkôlò. Hē e takô min ang Yāvē nö “Löpnyökūö eltī re [nö] hatöö-önglōn në tö aṅ” ikūö ngih panam.—Sal. 145:16.

    Ṙô Tarik Līpöre (2014-2025)
    Log Out
    Log In
    • Nicobarese
    • Söömhang
    • Prifrens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Köntisön hī öi Yūs
    • Praivēsī Pòlisī
    • Praivēsī Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Söömhang