路加福音
第14章注釋
水腫 指體內有過量的液體積聚,主要表現為身體浮腫,可能是重要器官的功能嚴重衰退的一種症狀。譯作「水腫」的希臘語詞,從希波克拉底(古希臘醫生,公元前5世紀~前4世紀)開始為古代的醫生所使用。在古代,水腫這種症狀令人懼怕,因為這通常意味著患者會突然死去。有些人認為,那個人在安息日被帶到耶穌面前是法利賽派的人設下的圈套,因為第1節表明,那些法利賽派的人「密切注視著他」。路加福音中至少有六個奇跡是其他福音書沒有記載的,這是其中一個。(另見「路加福音簡介」)
上座 在耶穌的時代,赴宴的客人用餐期間會斜躺在圍繞桌子三面擺放的臥榻上,僕人則從第四面服侍用餐的人。臥榻的數目視桌子的大小而定。有時一張臥榻可以供四五個人使用,不過一般是三個人。用餐的人通常是左肘支在軟墊上,頭朝著桌子,用右手吃飯。根據傳統,臥榻上的三個位置代表高中低三個等級。
比喻 見太13:3的注釋。
享用宴席 又譯「用餐」,直譯「吃餅」。聖經時代的人以餅為主食,因此在希伯來語和希臘語中「吃餅」的意思就是「吃飯」「用餐」。意思為「吃餅」的希伯來語原文,常常譯作「吃東西」(創37:25)、「用膳」(撒下9:7)或「吃飯」(王下4:8;傳9:7)。在路加福音14:1,譯作「吃飯」的希臘語原文的字面意思也是「吃餅」。
愛我不勝過愛 直譯「不恨」。在聖經原文裡,字面意思為「恨」的詞有好幾層意思:可以指出於惡意的仇視,這種恨意會促使人傷害別人;也可以指強烈的反感或極度的厭惡,人會因此避開自己恨惡的人或事;還可以僅僅指愛得沒那麼深。例如,當聖經原文說雅各「恨」利亞愛拉結時,意思只是說他對利亞的愛沒有對拉結的那麼深(創29:31及腳注;申21:15及腳注),而這種用法也出現在其他古代猶太著作中。由此可見,耶穌的意思並不是要跟隨他的人仇視或厭惡自己和家人,否則他的這句話就跟聖經的其他教導互相矛盾了。(參看可12:29-31;弗5:28,29,33)
性命 直譯「普緒克」。希臘語詞psy·kheʹ(普緒克,有些中文譯本譯作「靈魂」)的意思需要根據上下文來確定。在本節經文裡,這個詞指的是一個人的生命。因此,耶穌的意思是,他真正的門徒必須愛他勝過愛自己的性命,甚至甘願在必要時犧牲生命。(另見詞語解釋「尼發希;普緒克」)
苦刑柱 又譯「行刑柱」。希臘語是stau·rosʹ(斯陶羅斯),在古典希臘語中這個詞主要是指一根直立的木柱或樁子。在聖經裡,這個詞也常常用來比喻跟隨耶穌的人會經歷的苦難、羞辱、折磨甚至死亡。耶穌曾三次說過跟隨他的人必須背起自己的苦刑柱,這裡是第三次。之前兩次記載在(1)馬太福音10:38;(2)馬太福音16:24;馬可福音8:34;路加福音9:23。(另見詞語解釋)
鹽 一種礦物質,用於防腐和調味。(另見太5:13的注釋)
鹽不鹹了 見太5:13的注釋。