《列寧格勒抄本》
這份抄本(B 19A)是《希伯來語經卷》(又稱《舊約》)全書最古老的抄本。這份包含馬所拉文本(另見馬所拉文本)的抄本於公元1008或1009年在埃及的舊開羅區抄寫完成,現藏於聖彼得堡(舊稱列寧格勒)的俄羅斯國家圖書館。
這份抄本有491張厚實的白色皮製紙頁,每張紙頁的尺寸為30厘米乘27厘米。每頁一般分三欄抄寫,但約伯記、詩篇和箴言等詩歌部分只有兩欄。
《列寧格勒抄本》由抄經士撒母耳·本·雅各抄寫,根據的是著名猶太學者亞倫·本·亞設製作的幾份抄本。這位學者為了製作一個儘可能接近聖經原文的文本,查看了他能找到的所有希伯來語抄本。現代學者校勘過的較新版的《聖經希伯來語文本》都以《列寧格勒抄本》為正文,而現代的大多數聖經譯本就是根據《聖經希伯來語文本》翻譯的。(另見《聖經希伯來語文本》)
比較一下《列寧格勒抄本》中《希伯來語經卷》的經文和比它早1000多年的死海古卷中對應的經文,就能看出兩者一致的程度相當驚人。(另見死海古卷)雖然用詞稍有不同,但傳達的信息還是一樣的。(另見附錄A3)