Cʌntesʌntel 72
Dios tsiʼ colta Ezequias
¿AWUJIL ba chucoch ili winic woliʼ pejcan Jioba ti oración? ¿Chucoch tsiʼ yʌqʼue ili carta tac ti tojlel I pulʌntib? Iliyi jiñʌch Ezequías. Jiñʌch rey bʌ yaʼ ti chaʼmojt winicob xʼixicob am bʌ ti sur yaʼ ti Israel. Woli i ñusan cabʌl wocol. ¿Chucoch?
Come jini soldado asiriojoʼ bʌ tsaʼix i jisayob jini lujunmojt winicob xʼixicob am bʌ yaʼ ti norte. Jioba tsiʼ yʌcʼʌ mi yujtel iliyi, come wen jontolob jini winicob xʼixicob. I wʌle jini soldadojob chʼoyoloʼ bʌ ti Asiria, tsaʼ cʼotiyob tiʼ tojlel i yumʌntel jini chaʼmojt winicob xʼixicob.
Jini rey bʌ yaʼ ti Asiria, tsiʼ chocbe majlel carta tac jini rey Ezequías. Ili carta tac woli bʌ a qʼuel ila ti dibujo, jiñʌch tsaʼ bʌ i chʼʌmʌ Ezequías. Jini tʼan tsaʼ bʌ tsʼijbunti yaʼ ti carta tac, miʼ yʌcʼ ti wajlentel Jioba, i tsaʼ subenti Ezequías chaʼan maʼanic miʼ chaʼlen guerra. Jin chaʼan Ezequías tsiʼ mele oración: ‹C yum Jioba, coltañon lojon tiʼ cʼʌb jini rey bʌ ti Asiria. Cheʼ jini, mi caj i ñaʼtañob tiʼ pejtelel tejclum tac chaʼan jatet jach Dioset›. ¿Tsaʼ ba i ñichʼta Jioba?
Ezequías mach jontolic bʌ rey. Mach cheʼic bajcheʼ jini jontol bʌ reyob i chaʼan jini lujunmojt tejclum yaʼ ti Israel, mi cheʼic bajcheʼ jontol i tat, i cʼabaʼ Acaz. Ezequías tsiʼ jacʼʌ ti wen tiʼ pejtelel jini mandar tac i chaʼan Jioba. Jin chaʼan, cheʼ tsaʼ ujti i mel jini oración, jini xʼaltʼan Isaías tsiʼ chocbe majlel ili i tʼan Jioba: ‹Jini rey i chaʼan Asiria maʼanic mi caj i yochel ti Jerusalén. Mi juntiquilic i soldado mi caj i lʌcʼtesan i bʌ. Maʼanic mi caj i jul ti jalʌjp jini tejclum›.
Qʼuele ili página baqui an jini dibujo. ¿Awujil ba majquiyob ili soldadojob chʌmeñobix bʌ? Jiñobʌch asiriojob. Jioba tsiʼ choco majlel i yángel, i jumpʼejl jach acʼʌlel tsiʼ tsʌnsa joʼtiquil i lujuncʼajl mil (185,000) soldado asiriojoʼ bʌ. Jin chaʼan, jini rey bʌ yaʼ ti Asiria maʼanic tsiʼ chaʼle guerra.
Jini i yumʌntel chaʼmojt winicob xʼixicob maʼanic tsaʼ ticʼlʌntiyob, i jini tejclum tsaʼ cʌn ajni ti ñʌchʼʌl. Pero cheʼ bʌ tsaʼix chʌmi Ezequías, jini i yalobil i cʼabaʼ Manasés tsaʼ ochi ti rey. Wen jontol bʌ reyob jini Manasés yicʼot i yalobil i cʼabaʼ Amón. Jin chaʼan jini pañimil tsaʼ bujtʼi tiʼ tsuculel yicʼot ti jontolil. Cheʼ bʌ jini rey Amón tsaʼ tsʌnsʌnti tiʼ yaj eʼtelob, jini i yalobil i cʼabaʼ Josías tsaʼ waʼchoconti ti rey i chaʼan yumʌntel jini chaʼmojt winicob xʼixicob.
2 Reyes 18:1-36; 19:1-37; 21:1-25.