Vartiotornin VERKKOKIRJASTO
Vartiotornin
VERKKOKIRJASTO
Suomi
  • RAAMATTU
  • JULKAISUT
  • KOKOUKSET
  • g86 22/8 s. 29-31
  • Tarkkailemme maailmaa

Ei videoita valitulla osuudella.

Anteeksi, videon lataamisessa tapahtui virhe.

  • Tarkkailemme maailmaa
  • Herätkää! 1986
  • Väliotsikot
  • Samankaltaista aineistoa
  • Navahonkielinen Raamattu
  • Keskosten hoito
  • Yksi minuutissa
  • Turistit peloissaan
  • Verettömien leikkausten kysyntä
  • Rukoilijasirkat kykenevät kuulemaan
  • Eivät tervetulleita
  • Jääneet ilman paimenta
  • ’Teiniraskauksien epidemia’
  • Jahve-nimi uudessa tanskalaisessa raamatunkäännöksessä
  • Nyt jo 1829 kielellä!
  • Yksikorvainen rukoilijasirkka
    Herätkää! 1995
  • Lääkärit katsovat veretöntä kirurgiaa uusin silmin
    Herätkää! 1998
  • Sirkkaäyriäisen silmä
    Herätkää! 2010
  • Kasvava kysyntä verettömästä lääketieteellisestä hoidosta
    Herätkää! 2000
Katso lisää
Herätkää! 1986
g86 22/8 s. 29-31

Tarkkailemme maailmaa

Navahonkielinen Raamattu

Äskettäin on julkaistu ensimmäinen navahon kielelle käännetty koko Raamattu. Sen nimi ”Diyin God Bizaad” merkitsee ”Pyhä Jumala, Hänen Sanansa”. Navahot ovat Yhdysvaltojen alkuasukkaita ja tuon maan suurin intiaaniheimo. Kuningas Jaakon käännöksen kääntäminen navahoksi sisälsi joitakin poikkeuksellisia kieliongelmia. Esimerkiksi oliko Martta Marian vanhempi vai nuorempi sisar? (Luukas 10:38) Navahon kielessä on oma sanansa kummassakin tapauksessa. Kääntäjäryhmä päätti, että Martta oli vanhempi, koska hän huolehti kaikesta työnteosta. ”Helpoimmin käännettäviä olivat kaikki lampaista puhuvat osat”, sanoi Faith Hill, joka on yksi kääntäjistä. ”Navahot tietävät lampaista kaiken.” Navahointiaanien edustaja sanoi New York Times -lehden mukaan käännöstä arvokkaaksi lahjaksi, sillä se auttaa ”jatkuvasti uskomaan Suureen Henkeen” ja estämään navahon kieltä häviämästä. Vain harvat niistä, jotka ryhtyivät käännöshankkeeseen 40 vuotta sitten, ovat yhä elossa.

Keskosten hoito

Yhdeksän kuukauden ajan lapsen tarpeista huolehditaan turvallisesti sen äidin kohdun lämmössä ja mukavuudessa. Lapsen synnyttyä keskosena ja jouduttua äitinsä ruumiin ulkopuolelle sen kasvunopeus saattaa huomattavasti hidastua. Sellaisten lasten normaalin kasvun varmistamiseksi muuan lastensairaala Argentiinassa on kehittänyt uudenlaisen menetelmän. Heti kun lapsi voidaan ottaa pois keskoskaapista, sairaanhoitajat (tai niiden äidit, mikäli he kykenevät) kantavat niitä erityisesti suunnitellussa pussissa, jonka suojassa ne voivat painautua tiiviisti hoitajan mahaa vasten samalla kun hoitaja voi huolehtia työstään. ”Siten tila on saatu muistuttamaan kohtua niin paljon kuin mahdollista”, sanoo lastenlääkäri tri Marta Airala, joka käyttää nykyään samaa menetelmää Albionin sairaalassa Michiganissa Yhdysvalloissa. Tällaisten kengurulasten, kuten niitä kutsutaan, kerrotaan jatkavan heti kasvuaan ja voivan oikein hyvin.

Yksi minuutissa

Italiassa tehdään abortteja keskimäärin lähes yksi joka minuutti, kertoo Lontoossa ilmestyvä Times. Vuotuisista yli 400000 abortista noin puolet tehdään laittomasti. Viranomaiset ovat esittäneet huolensa sen johdosta, että suurimman abortteja hankkineiden ryhmän muodostivat 25–34-vuotiaat naiset, joilla oli kaksi lasta. ”Se on jyrkkä vastakohta tilanteelle muissa Euroopan maissa, joissa abortteja tekevät tavallisesti naimattomat”, sanoo Times.

Turistit peloissaan

Terrorihyökkäysten jatkuva uhka on saanut monet turistit harkitsemaan lomasuunnitelmiaan uudelleen. Varsinkin amerikkalaiset, joihin uhka on viime aikoina erityisesti kohdistunut, ovat varuillaan. ”Viime vuoden toinen toistaan seuranneiden lentokonekaappausten ja terrorihyökkäysten vuoksi jo yli miljoona amerikkalaista on luopunut suunnitelmistaan käydä Euroopassa vuonna 1986”, kertoo U.S.News & World Report. ”Välimeren matkojen varaukset – varsinkin Egyptiin, Italiaan ja Kreikkaan – ovat vähentyneet jopa 60 prosenttia.” Kasvava pelko ja huoli pommi-iskujen, ampumisten ja lentokonekaappausten määrän suuresti lisääntyessä on tarttunut myös kokeneisiin matkustajiin. Matkatoimistoja on pyydetty muuttamaan matkareittejä siten, että voidaan välttää lentokenttiä, joilla on tapahtunut hyökkäyksiä, ja kulkea sellaisten maiden kautta, joita pidetään terrorismin kannalta turvallisina. Vaikka Lähi-itää pidetään levottomana alueena, ”se ei ole karkottanut matkailijoita” Israelista, kertoo U.S.News & World Report. ”Ennätykselliset 1,4 miljoonaa ihmistä kävi tuossa maassa vuonna 1985.”

Verettömien leikkausten kysyntä

”Jehovan todistajia varten suunnitellut verettömät leikkaukset kiinnostavat muitakin potilaita, koska he pelkäävät saavansa hankitun immuunipuutosoireyhtymän verensiirtojen välityksellä”, kertoo Phoenix Gazette. ”Vaikka tuo uskonnollinen ryhmä sai lääkärit kehittämään tätä menetelmää, sairaaloiden hallintoviranomaiset sanovat kaikenlaisten potilaiden pyytävän yhä yleisemmin sellaisia leikkauksia.” Jehovan todistajat ovat jo kauan kieltäytyneet verensiirroista Raamattuun perustuvien uskonkäsitystensä vuoksi. Muut potilaat esittävät kuitenkin yleensä syyksi AIDS-tartunnan saamisen pelon. Sellaisten onneksi lääkärit, jotka ovat kunnioittaneet Jehovan todistajien asennetta, ovat kehittäneet vaihtoehtoisia menetelmiä. ”Leikkauksiin suhtautumisessamme on tapahtunut sikäli muutos, että me kiinnitämme enemmän huomiota verenhukkaan”, sanoi verettömien leikkausten ohjelman johtaja tri Richard Wright. ”Menetelmämme ovat tulleet paremmiksi, ja me puolestamme olemme huolellisempia.”

Rukoilijasirkat kykenevät kuulemaan

Tiedemiehet ovat saaneet selville, että aikaisemmin kuuroina pidetyt rukoilijasirkat todella voivat kuulla. Se tapahtuu ainutlaatuisen ”korvan” välityksellä, joka sijaitsee tuon hyönteisen takaruumiissa. Tavallisesti kuulevilla hyönteisillä on kaksi korvaa, mikä antaa niille parhaat mahdollisuudet ”saada tietoa suunnasta”, jossa jokin erityinen äänilähde sijaitsee, kertoo Science-lehti. Koska rukoilijasirkalla on vain yksi ”korva”, se ei saa kuulemistaan ultraääniaalloista niiden suuntaa koskevaa tietoa. Kokeet osoittavat kuitenkin, että rukoilijasirkkojen ”korva” pystyy kuulemaan lepakon lähettämiä äänisignaaleja, jotka saavat rukoilijasirkan ”poikkeamaan äkillisesti ja huomiota herättävästi” normaalista lentokuviostaan. Tutkijat ovat alkaneet nimittää yksikorvaisia rukoilijasirkkoja ”korvakykloopeiksi”.

Eivät tervetulleita

Saudi-Arabiaan viisumia hakevien täytyy esittää lääkärintodistus, joka osoittaa, että heidän verestään ei ole löydetty mitään merkkejä AIDS-tartunnasta. Tämä vaatimus saatettiin voimaan vuoden alusta ”sen jälkeen kun tuossa maassa oli löydetty kaksi AIDS-tapausta”, kertoo amerikkalainen Parade Magazine. ”Molemmissa tapauksissa uhreille oli tehty verensiirto Yhdysvalloista saadulla verellä.”

Jääneet ilman paimenta

Noin 80000 roomalaiskatolista pappia on luopunut papinvirasta vuoden 1965 jälkeen. Kautta maailman neljäsosa 200000:sta seurakunnasta on nyt ilman omaa pappia. Niitä palvelevat vieraspaikkakuntalaiset papit, 1200:aa palvelee maallikko ja 1100 seurakuntaa on täysin ’vailla paimenta’, kertoo Alankomaissa ilmestyvä roomalaiskatolinen aikakauslehti Kruispunt. Millaisia ovat tulevaisuudennäkymät? ”Kun otetaan huomioon, että tällä hetkellä pappien keski-ikä on noin 55 vuotta, tilanne voi lähitulevaisuudessa muuttua kohtalokkaaksi”, sanoo Kruispunt.

’Teiniraskauksien epidemia’

”Teini-ikäisten raskaudet ovat niin yleisiä kautta maailman”, sanoo terveysopin professori Michael A. Carrera New Yorkista, ”että on kohtuullista kiinnittää siihen huomiota sanomalla sen saavuttaneen epideemiset mittasuhteet, ja tämän tulisi saada meidät toimintaan”. Yhdysvallat, jossa on noin miljoona ei-toivottua teini-ikäisten raskaustapausta vuodessa, johtaa ylivoimaisesti muita kehittyneitä maita. Carreran mukaan teini-ikäisten sukupuolivalistusohjelmat eivät osoittaudu tehokkaiksi, koska niissä ei oteta huomioon heidän uskonnollisia, yhteiskunnallisia ja kulttuuriarvojaan.

Jahve-nimi uudessa tanskalaisessa raamatunkäännöksessä

Tanskan raamattuseura on valmistellut uutta tanskankielistä käännöstä Raamatun heprealaisista kirjoituksista eli ns. Vanhasta testamentista. Se on julkaissut koekäännöksiä erillisinä osina julkisen keskustelun pohjaksi. Ensimmäiset neljä osaa ovat nimeltään ”Kun Jumala loi”, ”Daavidin Psalmeja”, ”Jesaja” ja ”Kaksitoista profeettaa”. Näissä kirjoissa Jumalan nimi käännetään ”Herraksi” ilman mitään erotusta painoasun suhteen. Mutta viime talvena ilmestyi uusi osa, jossa kääntäjät olivat päättäneet kääntää Jumalan nimen sanalla ”Jahve”. Tuo uusi osa on nimeltään Samuelsbøgerne & Kongebøgerne (Samuelin kirjat & Kuningasten kirjat). Sen mukaan Hanna sanoo 1. Samuelin kirjan 2:1:ssä: ”Sydämeni riemuitsee Jahvesta.” Daavidista kerrotaan 2. Samuelin kirjan 7:18–20:ssa: ”Silloin kuningas Daavid meni sisään ja asettui Jahven kasvojen eteen ja sanoi: ’Mikä olen minä, Herra Jahve, ja mikä on minun sukuni, kun olet sallinut minun päästä näin pitkälle? Eikä tässäkään vielä ollut sinulle kyllin, Herra Jahve, sillä sinä olet myös antanut palvelijasi suvulle lupauksia, jotka ulottuvat kauas tulevaisuuteen. Mitä Daavidilla olisi enää sinulle sanottavaa? Sinähän tunnet palvelijasi, Herra Jahve.’” Ja temppelin vihkiäisissä Salomo sanoo: ”Jahve, Israelin Jumala, ei ole sinun kaltaistasi jumalaa. – – Kaikkien maan kansojen täytyy tuntea sinun nimesi ja pelätä sinua niin kuin kansasi Israelin.” – 1. Kuningasten kirja 8:23, 43.

Nyt jo 1829 kielellä!

Yhtyneiden raamattuseurojen antamien tietojen mukaan Raamattua on tähän mennessä käännetty 1829 eri kielelle tai murteelle, mikä merkitsee sitä, että vuoden aikana kielten määrä on lisääntynyt 21:llä. Monille noista 1829:stä kielestä on tietenkin käännetty vain yksi tai muutamia Raamatun kirjoja. Koko Raamattu on käännetty 293 kielelle. Jotkin niistä kielistä, joille Raamattua on käännetty, eivät ole enää käytössä.

    Suomenkieliset julkaisut (1950–2026)
    Kirjaudu ulos
    Kirjaudu
    • Suomi
    • Jaa
    • Asetukset
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Käyttöehdot
    • Tietosuojakäytäntö
    • Evästeasetukset
    • JW.ORG
    • Kirjaudu
    Jaa