BACA
(héb. bâkâ).
Plante qui joua un rôle important lors du combat que David engagea avec les prêtres “dans la basse plaine de Réphaïm”. (II Sam. 5:22-25; I Chron. 14:13-16.) On ne trouve qu’une seule autre mention de cette plante, en Psaume 84:6: “Passant par la basse plaine des bacas, ils la transforment en source.” C’est peut-être une allusion à la même “basse plaine de Réphaïm” où se déroula le combat de David et que l’on situe au sud-ouest de Jérusalem.
Le mot hébreu pour baca est dérivé d’une racine signifiant “verser des larmes” ou “dégoutter”. Il semble donc désigner une plante, un arbuste ou un arbre qui secrète des larmes de gomme ou un suc laiteux. Toutefois, on ne peut l’identifier avec certitude. La Bible ne spécifie pas ce qui provoqua le “bruit de gens qui marchent”. Étaient-ce les feuilles, les branches ou d’autres parties de la plante, les cosses ou les épines par exemple? Elle dit seulement que ce bruit se produisit “dans les cimes” des bacas. Ce ne fut peut-être qu’un simple bruissement qui servit de signal ou bien, comme le suggèrent certains, un bruit assez fort causé par un vent impétueux qui servit à couvrir ou même à simuler le bruit d’une armée en marche.