वॉचटावर ऑनलाइन लाइब्रेरी
वॉचटावर
ऑनलाइन लाइब्रेरी
हिंदी
  • बाइबल
  • प्रकाशन
  • सभाएँ
  • मत्ती 18:34
    पवित्र शास्त्र का नयी दुनिया अनुवाद
    • 34 मालिक का गुस्सा भड़क उठा और उसने उस दास को तब तक के लिए जेलरों के हवाले कर दिया, जब तक कि वह उसकी पाई-पाई न चुका दे।

  • मत्ती 18:34
    नयी दुनिया अनुवाद—मसीही यूनानी शास्त्र
    • 34 तब मालिक का गुस्सा भड़क उठा और उसने उस दास को तब तक के लिए जेलरों के हवाले कर दिया, जब तक कि वह उसकी पाई-पाई न चुका दे। 

  • मत्ती अध्ययन नोट—अध्याय 18
    पवित्र शास्त्र का नयी दुनिया अनुवाद (अध्ययन बाइबल)
    • 18:34

      जेलरों: यूनानी शब्द बासानिसटेस का बुनियादी मतलब है, “ज़ालिम।” यहाँ यह शब्द शायद इसलिए इस्तेमाल किया गया क्योंकि जेलर अकसर कैदियों को बुरी तरह तड़पाते थे। मगर बाद में यह शब्द सभी जेलरों के लिए इस्तेमाल होने लगा, फिर चाहे वे कैदियों पर ज़ुल्म करते या न करते, क्योंकि ज़ाहिर है कि कैदियों के लिए जेल जाना ही ज़ुल्म था।​—मत 8:29 का अध्ययन नोट देखें।

हिंदी साहित्य (1972-2025)
लॉग-आउट
लॉग-इन
  • हिंदी
  • दूसरों को भेजें
  • पसंदीदा सेटिंग्स
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • इस्तेमाल की शर्तें
  • गोपनीयता नीति
  • गोपनीयता सेटिंग्स
  • JW.ORG
  • लॉग-इन
दूसरों को भेजें