वॉचटावर ऑनलाइन लाइब्रेरी
वॉचटावर
ऑनलाइन लाइब्रेरी
हिंदी
  • बाइबल
  • प्रकाशन
  • सभाएँ
  • yb17 पेज 48-53
  • अफ्रीका

इस भाग के लिए कोई वीडियो नहीं है।

माफ कीजिए, वीडियो डाउनलोड नहीं हो पा रहा है।

  • अफ्रीका
  • 2017 यहोवा के साक्षियों की सालाना किताब
  • उपशीर्षक
  • उसने प्रार्थना की कि उसे बधिर लोग मिलें
  • “यह भाषण मेरे लिए था!”
  • “मैं गैर-ईसाई नहीं हूँ”
  • इतने सारे लोग आए
  • ब्रोशर से उसकी शादीशुदा ज़िंदगी में सुधार आया
  • उसने ब्रोशर का अनुवाद किया
2017 यहोवा के साक्षियों की सालाना किताब
yb17 पेज 48-53
सिएरा लियोन में लोग क्रिस्टल को बधिर लोगों के घर का रास्ता दिखा रहे हैं

सिएरा लियोन: क्रिस्टल को लोग रास्ता दिखा रहे हैं

पूरी दुनिया में प्रचार और सिखाने का काम

अफ्रीका

  • देश 58

  • जनसंख्या 1,10,95,11,431

  • प्रचारक 15,38,897

  • बाइबल अध्ययन 40,89,110

उसने प्रार्थना की कि उसे बधिर लोग मिलें

सिएरा लियोन में एक मिशनरी बहन, क्रिस्टल साइन लैंग्वेज की मंडली में सेवा करती है। एक दिन सुबह उठते ही उसने प्रार्थना की कि उसे प्रचार में बधिर लोग मिलें। उस दिन सुबह जब वह दिलचस्पी रखनेवाले एक व्यक्‍ति से दोबारा मिलने जा रही थी तो उसने दूसरा रास्ता लिया। उसने वहाँ के लोगों से पूछा कि क्या उस इलाके में बधिर लोग हैं। उन्होंने उसे एक घर की तरफ इशारा किया। वहाँ उसे एक जवान औरत मिली जिसने संदेश में दिलचस्पी दिखायी और उसने बताया कि वह साइन लैंग्वेज की सभा में आएगी। फिर आस-पास के लोगों ने क्रिस्टल से पूछा कि क्या वह एक और बधिर से मिलना चाहेगी। उसे एक और व्यक्‍ति मिला जो बहुत नम्र था और सच्चाई की तलाश कर रहा था। क्रिस्टल ने उस गली में पहले भी कई बार प्रचार किया था, मगर वह उन दो बधिरों से कभी नहीं मिली थी। वह मानती है कि यहोवा की मदद से ही वह दिलचस्पी रखनेवाले उन दोनों लोगों से मिल पायी थी।

“यह भाषण मेरे लिए था!”

लाइबेरिया का एक भाई इमैनुएल अपनी गाड़ी से हफ्ते के आखिर में होनेवाली सभा के लिए राज-घर जा रहा था। रास्ते में उसने देखा कि सड़क किनारे एक जवान आदमी खड़ा है जो अच्छे कपड़े पहने हुए है, मगर बहुत मायूस है। इमैनुएल को उस पर तरस आया और उसने उसकी मदद करने के लिए गाड़ी रोकी। उस आदमी ने उसे बताया कि उसका नाम मोज़िज़ है। पिछली रात उसके सारे पैसे चोरी हो गए थे और अब वह खुदकुशी करने की सोच रहा था। मोज़िज़ की पूरी बात सुनने के बाद इमैनुएल ने उससे प्यार से कहा, “क्यों न आप मेरे साथ राज-घर चलें?” दोनों साथ मिलकर राज-घर गए। वहाँ मोज़िज़ ने जो सुना उससे उसकी आँखों में आँसू आ गए। जन-भाषण सुनने के बाद उसने कहा, “यह भाषण मेरे लिए था! यहोवा के साक्षी सबसे अलग हैं।” सभा के बाद जब मोज़िज़ से पूछा गया तो वह बाइबल सीखने के लिए राज़ी हो गया और अब वह लगातार मसीही सभाओं में जाता है।

“मैं गैर-ईसाई नहीं हूँ”

गिनी-बिसाऊ की रहनेवाली आमिनटा 15 साल की एक विद्यार्थी है। जब वह 13 साल की थी तो उसके ड्रॉइंग टीचर ने क्लास से कहा कि वे कार्निवल उत्सव में पहने जानेवाले मुखौटों और दूसरी चीज़ों की तसवीर बनाएँ। आमिनटा ने ये चीज़ें बनाने के बजाय एक खूबसूरत नज़ारे की तसवीर बनायी जिसमें जानवर और पेड़-पौधे थे। उसने अपनी ड्रॉइंग पर “फिरदौस” लिखा। जब टीचर सबकी तसवीरें जमा कर रहा था तो उसने आमिनटा से कहा कि उसकी तसवीर विषय के मुताबिक नहीं है और उसे ज़ीरो दिया। क्लास खत्म होने पर आमिनटा टीचर के पास गयी और उससे पूछा, “सर, कार्निवल कौन मनाते हैं?”

टीचर ने कहा, “गैर-ईसाई लोग।”

गिनी-बिसाऊ में 15 साल की विद्यार्थी, आमिनटा फिरदौस की तसवीर बना रही है

गिनी-बिसाऊ: आमिनटा “फिरदौस” की तसवीर बना रही है

आमिनटा ने कहा, “मैं गैर-ईसाई नहीं हूँ, इसलिए मैं ऐसे त्योहार नहीं मनाती। मैं मानती हूँ कि परमेश्‍वर बहुत जल्द इस धरती को एक खूबसूरत फिरदौस बना देगा। मैंने उसी की तसवीर बनायी है।” टीचर ने उससे कहा कि इसके बदले उसे एक लिखित परीक्षा देनी होगी। नतीजा क्या हुआ? आमिनटा को 20 में से 18 नंबर मिले।

इतने सारे लोग आए

मलावी के एक छोटे-से गाँव में एक समूह है जिसमें 7 प्रचारक हैं। वे लकड़ी, घास और नरकटों से बने एक छप्पर में सभा चलाते हैं। सर्किट निगरान के दौरे से भाइयों में इतना जोश भर आया कि उन्होंने मसीह की मौत के स्मारक के लिए ज़्यादा-से-ज़्यादा लोगों को बुलाने में बहुत मेहनत की। स्मारक का भाषण देनेवाले भाई ने लालटेन की रौशनी में भाषण दिया। उसके आस-पास जगह बहुत कम थी क्योंकि दिलचस्पी रखनेवाले कई सारे लोग आए थे। ज़रा सोचिए, जब उन 7 प्रचारकों को पता चला कि कुल मिलाकर 120 लोग आए थे तो उन्हें कितनी खुशी हुई होगी!

मलावी के एक छोटे समूह में स्मारक के लिए 120 लोग आए

मलावी: 120 लोग आए थे

ब्रोशर से उसकी शादीशुदा ज़िंदगी में सुधार आया

महानगरों में सरेआम गवाही देने के खास इंतज़ाम से कई बार अच्छे नतीजे मिलते हैं, मगर उसके बारे में बाद में पता चलता है। टोगो की राजधानी लोम में जब साक्षी इस तरह की गवाही दे रहे थे तो एक औरत आधे-अधूरे मन से उनके पास गयी। उसने आपका परिवार खुश रह सकता है ब्रोशर लिया। दो भाइयों ने इफिसियों 5:3 पर उसके साथ थोड़ी देर चर्चा की। फिर उन्होंने उस औरत का फोन नंबर लिया और अपना नंबर उसे दिया। दो हफ्ते बाद उस औरत ने फोन करके उनसे कहा, “सच पूछो तो मैं यहोवा के साक्षियों को बिलकुल पसंद नहीं करती थी। फिर भी मैंने वह ब्रोशर पढ़ा। कमाल का ब्रोशर है! उसकी मदद से मैं अपनी शादीशुदा ज़िंदगी में आयी कुछ समस्याओं को सुलझा पायी हूँ। मैंने दो और जोड़ों की भी मदद की है। यहोवा के साक्षियों के बारे में मेरी राय गलत थी। आप लोग मेरे घर ज़रूर आइए और मुझे बाइबल सिखाइए।” उस औरत के साथ और उसने जिन जोड़ों की मदद की थी, उनमें से एक के साथ बाइबल अध्ययन शुरू किया गया।

उसने ब्रोशर का अनुवाद किया

घाना में अंकासीया एक छोटा-सा कसबा है। वहाँ की मुख्य सड़क पर बस कुछ ही लोग दुकान लगाते हैं। फिर भी हर हफ्ते सोमवार को सरेआम गवाही देने के लिए ट्रॉली लगायी जाती है। सैम्यूल नाम के एक भाई ने इनोक को गवाही दी। इनोक ने परमेश्‍वर की सुनिए ब्रोशर लिया और सैम्यूल से पूछा कि क्या उसके पास कूसाल भाषा में पढ़ने के लिए कुछ है।

घाना के अंकासीया में सरेआम गवाही के लिए ट्रॉली लगायी गयी
इनोक, सैम्यूल को वह ब्रोशर दे रहा है जिसका उसने कूसाल भाषा में अनुवाद किया था

घाना: उसने ब्रोशर का कूसाल भाषा में अनुवाद किया

सैम्यूल ने कहा, “माफ कीजिए, हमारे पास नहीं है। मगर हमारे पास फ्राफ्रा भाषा में कुछ ब्रोशर हैं।” फ्राफ्रा, कूसाल भाषा से मिलती-जुलती है। इनोक का घर दूर उत्तर में था। वहाँ जाने से पहले उसने कुछ प्रकाशन माँगे ताकि अपने रिश्‍तेदारों को दे सके।

जब इनोक अंकासीया लौटा तो उसने सैम्यूल को कुछ कागज़ दिए। इनोक ने परमेश्‍वर की सुनिए ब्रोशर का कूसाल भाषा में अनुवाद किया था! वह लगातार सभाओं में जाता है और बाइबल का अध्ययन करता है।

    हिंदी साहित्य (1972-2025)
    लॉग-आउट
    लॉग-इन
    • हिंदी
    • दूसरों को भेजें
    • पसंदीदा सेटिंग्स
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • इस्तेमाल की शर्तें
    • गोपनीयता नीति
    • गोपनीयता सेटिंग्स
    • JW.ORG
    • लॉग-इन
    दूसरों को भेजें