កំណត់សម្គាល់
b ពិតមែនតែបទគម្ពីរហេប្រឺដែលមានក្នុងអ្វីដែលមនុស្សហៅថាសញ្ញាថ្មី បានត្រូវដកស្រង់ពីសេចក្ដីបកប្រែសេបធួជីនភាសាក្រិច ហើយដោយសារច្បាប់ចម្លងនៃសេបធួជីនដែលបានចេញក្រោយមកគ្មាននាមរបស់ព្រះ នោះបណ្ឌិតជាច្រើនប្រកែកថាមិនត្រូវដាក់នាមព្រះក្នុងបទគម្ពីរគ្រិស្តសាសនិកជាភាសាក្រិចដែរ។ ក៏ប៉ុន្តែច្បាប់ចម្លងសេបធួជីនចាស់បំផុតមាននាមយេហូវ៉ាជាអក្សរហេប្រឺ។ នេះជាទីសំអាងជាក់ច្បាស់មួយដែលគាំទ្រការដាក់បញ្ចូលនាមព្រះមកវិញក្នុងបទគម្ពីរភាសាក្រិច។