Bũmb ning d sẽn na n yeel n wilg zʋrno rãmbã
Gũusg Gasgã Tʋʋl-nif. 15
“Neba fãa la bal sakame tɩ yẽsg sẽn yaa sõma kɩtdame tɩ zak tall sũ-noogo. La neb wʋsg tagsdame tɩ tõog n yẽsd sõma ne f kẽed-n-taag pa nana ye. Bõe yĩng tɩ yaa woto? [Bas-y t’a leoke.] Zʋrnall kãngã tara sagls sẽn wilgd d sẽn tõe n maneg d yẽsgã tɩ yɩ sõma to-to.” Karm-y Zak 1:19.
Réveillez-vous ! Avril
“Neb wʋsg yetame tɩ pika sõngd-b lame tɩ b pẽnegd Wẽnnaam. La kẽer me sokda b mens sã n zemsame tɩ b waoog bũmb b sẽn tall n kʋ a Zezi. [Karm-y Tʋʋma 5:30.] Y sã n ges seb-kãngã seb-neng 12 wã y na n yãa Biiblã sẽn yet rẽ zugu.”
Gũusg Gasgã Sig-noy 1
“Naongã namsda neb milyõ rãmb dũniyã gill zugu. Yãmb tagsdame tɩ wãn-wãn la d tõe n sõng-ba? [Bas-y t’a leoke. Rẽ poor bɩ y karem 1 Pɩɛɛr 2:21.] Zʋrnal kãnga wilgda a Zezi sẽn sõng naong rãmbã to-to, la d sẽn tõe n dɩk a togs-n-taar to-to.”
Réveillez-vous ! Mai
“Yãmb zoe n soka y meng bũmb ning sẽn kɩt tɩ d kʋʋndẽ wã bɩ? [Bas-y t’a leoke.] Biiblã wilgda bũmb ning sẽn kɩt tɩ d kʋʋndẽ wã, a leb n wilgda bũmb ning Wẽnnaam sẽn maan sẽn na yɩl tɩ d wa tõog n vɩɩmd wakat sẽn kõn sa.” [Karm-y Ezai 25:8.] Réveillez-vous ! kãngã wilgda yɛl kẽer b sẽn mi kʋʋlmã zug rũndã-rũndã.