Watchtower BIBLIOTHEEK ONLINE
Watchtower
BIBLIOTHEEK ONLINE
Papiamento (Aruba)
  • BIJBEL
  • PUBLICACION
  • REUNION
  • lr cap. 42 pag. 217-221
  • Pakico Nos Mester Traha

No tin video disponibel pa loke bo a scoge.

Sorry, nos no por a play e video.

  • Pakico Nos Mester Traha
  • Siña for di e Gran Maestro
  • Articulonan Similar
  • Mira e Bon Cu Tin den Tur Bo Trabou
    “Keda den e Amor di Dios”
  • Kico Bo Por Haci pa Gusta Bo Trabou?
    E Toren di Vigilancia Anunciando e Reino di Jehova Dios 2015
  • Dicon Hesus Tawata un Gran Maestro
    Siña for di e Gran Maestro
  • Juan A Batisa Hesus
    Mi Buki di Relato Biblico
Wak mas
Siña for di e Gran Maestro
lr cap. 42 pag. 217-221

CAPITULO 42

Pakico Nos Mester Traha

KICO bo gusta mas, traha of hunga?— Hunga no ta malo. Bijbel ta papia di cayanan di Herusalem “yen di mucha homber y mucha mohe cu ta hunga.”—Zacarias 8:5.

E Gran Maestro tawata gusta mira mucha hunga. Pero prome cu el a bin na tera, el a bisa: ‘Mi tawata na Dios su lado manera un trahado experto, semper contento su dilanti.’ Paga tino; e ta bisa cu den shelo Hesus tawata un trahado cu Yehova. Y e tempo ei cu e tawata den shelo el a bisa: “Mi delicia tawata den e yiunan di hende.” Si, manera nos a siña caba, e Gran Maestro tawatin hopi interes den tur hende; den mucha tambe.—Proverbionan 8:30, 31.

Bo ta kere cu Hesus a yega di hunga tempo cu e tawata mucha?— Casi sigur cu si. Pero corda cu den shelo e tawata “un trahado experto.” Bo ta kere cu el a traha ora e tawata na tera tambe?— Wel, nan tawata yama Hesus “yiu di e carpinte.” Pero nan tawata yam’e “e carpinte” tambe. Kico esei ta laga nos compronde?— Hose a cri’e, y e lo mester a siñ’e su trabou. Asina Hesus tambe a bira carpinte.—Mateo 13:55; Marco 6:3.

Ki sorto di carpinte Hesus tawata?— Den shelo e tawata un trahado experto. Bo no ta kere cu na tera tambe e lo tawata un carpinte experto?— Trabou di un carpinte tawata basta pisa e tempo ei. Casi sigur ta Hesus mes mester a sali bai kap palo, cort’e, carga e palo hiba cas, anto uz’e pa traha mesa, banki y otro cos.

Bo ta kere cu Hesus tawata gusta haci e trabou ei?— Abo lo a gusta si bo por a traha bon mesa, stul y cos asina pa hende uza?— Bijbel ta bisa cu ta bon pa hende ‘gosa nan trabou.’ Trabou ta duna bo un tipo di goso cu bo no por haya ora bo ta hunga.—Eclesiastes 3:22.

Si, traha ta bon pa nos mente y bon pa nos curpa. Hopi mucha ta blo sinta wak television of hunga video game. Nan ta bira mucho gordo, nan ta bira suak, y e no ta haci nan felis di berdad. Anto nan no ta haci otro hende felis tampoco. Kico nos mester haci pa nos ta felis?—

Na Capitulo 17 di e buki aki nos a siña cu nos por bira felis door di duna hende cos y haci cos pa yuda hende. (Echonan 20:35) Bijbel ta laga nos compronde cu Yehova ta e Dios felis. (1 Timoteo 1:11) Y den Proverbionan nos ta lesa cu Hesus tawata ‘semper contento su dilanti.’ Pakico Hesus tawata contento?— Wel, el a bisa nos un di e motibonan. E di: “Mi Tata ta traha te awor y mi tambe ta traha.”—Huan 5:17.

Hesus no a haci trabou di carpinte henter su bida ora e tawata na tera. Yehova Dios tawatin un trabou special pa Hesus haci na tera. Bo sa ki trabou?— Hesus a bisa: ‘Mi mester predica e Reino di Dios, pasobra ta pa esei mi a wordo manda.’ (Lucas 4:43) Tin bes ora Hesus tawata predica, e hendenan a kere den dje anto nan a bai conta otro hende tocante e cosnan cu el a bisa. E señora Samaritano riba e plachi aki ta un di nan.—Huan 4:7-15, 27-30.

Hesus a gusta e trabou cu e mester a haci? Bo ta kere cu e tawatin gana di hacie?— Hesus a bisa: “Mi cuminda ta pa haci e boluntad di esun cu a manda mi, y pa cumpli cu su trabou.” (Huan 4:34) Bo gusta come bo cuminda faborito, no?— Wel, esei ta duna bo un idea di cuanto Hesus tawata gusta haci e trabou cu Dios a dun’e.

E manera cu Dios a traha nos ta pone cu ora nos siña haci un trabou, nos ta sinti contento. Dios ta bisa cu su regalo na hende ta pa nan ‘gosa di nan trabou.’ Pesei, si bo siña traha ora cu bo ta hoben, henter bo bida ta bai ta mas dushi.—Eclesiastes 5:19.

Esei no kiermen cu mucha por haci trabou di hende grandi. Pero di un manera of otro nos tur por traha si. Kisas bo mayornan ta bai trabou tur dia pa nan gana placa pa bo famia tin cuminda y un cas pa biba aden. Y manera bo mes lo sa, tin hopi trabou pa haci na cas pa e keda nechi y limpi.

Ki trabou abo por haci pa bo yuda henter bo famia?— Bo por yuda drecha mesa, laba tayo, tira sushi afo, limpia bo camber y piki bo co’i hunganan. Por ta bo ta haci un par di e cosnan aki caba. Ora bo traha asina, bo ta yuda bo famia masha hopi.

Ban wak dicon ta asina bon pa bo haci e trabounan ei. Ora bo caba di hunga, bo mester warda bo co’i hunganan. Dicon bo ta kere cu ta importante pa warda nan?— E ta yuda tene e cas nechi, y asina bo ta yuda evita desgracia tambe. Si bo no piki bo co’i hunganan, un dia bo mama por cana drenta cu yen di cos den man, anto trapa riba un di nan. E por trompica, cai y haci su mes daño. Por ta e mester asta bai hospital. E cos ei si lo ta tristo, no?— Pesei, ora bo warda bo co’i hunganan despues di caba di hunga, bo ta yuda henter bo famia.

Tin mas trabou cu mucha tin cu haci, por ehempel huiswerk. Na scol bo ta siña lesa. Tin mucha cu gusta lesa, ma tin mucha ta hay’e dificil. Pero asta si bo hay’e dificil na cuminsamento, despues lo bo keda contento si bo siña lesa bon. Ora bo sa con pa lesa, tin yen di cos interesante cu bo por siña. Bo por asta lesa Bijbel, e buki di Dios, pa bo mes. Pesei, si bo haci bo huiswerk bon, esei lo ta hopi bon pa bo mes, no ta asina?—

Tin hende ta purba core pa trabou. Kisas bo conoce un hende asina. Pero Dios a crea nos pa nos traha; awel, nos mester siña gusta trabou. Cuanto e Gran Maestro a gusta su trabou?— Mes tanto cu el a gusta su cuminda faborito. Anto ta cua trabou el a bisa cu e gusta asina tanto?— E trabou di conta hende tocante Yehova Dios y tocante con nan por haya bida eterno.

Ata un par di cos aki cu por yuda nos siña gusta nos trabou. Nos por puntra nos mes: ‘Pakico e trabou aki ta importante?’ Si bo sa pakico e ta importante, ta mas facil pa bo haya gana di hacie. Anto sea cu e trabou ta grandi of chikito, haci un bon trabou. Si bo haci asina, bo tambe por gosa di bo trabou, mescos cu nos Gran Maestro.

Bijbel por yuda un hende bira un bon trahado. Lesa kico Proverbionan 10:4; 22:29; Eclesiastes 3:12, 13 y Colosensenan 3:23 ta bisa.

    Publicacion na Papiamento (Aruba) (2002-2024)
    Log Out
    Log In
    • Papiamento (Aruba)
    • Comparti
    • Preferencianan
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condicionnan di Uzo
    • Maneho di Privacidad
    • Configuracion di Privacidad
    • JW.ORG
    • Log In
    Comparti