Watchtower BIBLIOTHEEK ONLINE
Watchtower
BIBLIOTHEEK ONLINE
Papiamento (Aruba)
  • BIJBEL
  • PUBLICACION
  • REUNION
  • w13 1/3 pag. 10-12
  • “Mi A Mira, ma Mi No Por A Compronde”

No tin video disponibel pa loke bo a scoge.

Sorry, nos no por a play e video.

  • “Mi A Mira, ma Mi No Por A Compronde”
  • E Toren di Vigilancia Anunciando e Reino di Jehova Dios 2013
  • Subtema
  • Articulonan Similar
  • MI A CUMINSA SIÑA E BERDAD DI BIJBEL
  • UN GRAN DECEPCION Y UN BUNITA SORPRESA
  • PORFIN MI POR A COMPRONDE E BERDAD DI BIJBEL
  • MI LUCHA CONTRA TIMIDEZ
  • UN OTRO BENDICION DI JEHOVA
  • APOYO DI UN PUEBLO UNI
  • Tin Biaha Nos Tin Cu Busca Hende pa Predica na Dje
    Nos Ministerio di Reino 2012
  • Un Nota Cu A Cambia Mi Bida
    E Toren di Vigilancia Anunciando e Reino di Jehova Dios 2003
E Toren di Vigilancia Anunciando e Reino di Jehova Dios 2013
w13 1/3 pag. 10-12

STORIA DI BIDA

“Mi A Mira, ma Mi No Por A Compronde”

Segun e relato di Olivier Hamel

Na aña 1975, tempo mi tabatin dos aña, mi mama a cuminsa ripara cu tabatin algo straño cu mi. Un amiga di dje a laga un obheto pisa cay cu a zona masha duro mes. Mi mama, kende tabatin mi carga, a ripara cu mi no a reacciona mes. Tempo mi tabatin tres aña, ainda mi no por a papia. Tabata alrededor di e tempo ey cu mi famia a tende e noticia cu a shock nan: Specialistanan a constata cu mi tabata completamente sordo!

Tempo mi tabata hopi chikito ainda, mi mayornan a divorcia y mi mama mester a lanta ami cu mi rumannan mayor—dos ruman homber y un ruman muher—su so. Den e tempo ey, mucha sordo na Francia no tabata haya e educacion cu nan ta haya awe, y e metodonan cu nan tabata uza tabata un tormento pa e muchanan. A pesar di esey, for di tempo mi tabata mucha mi tabatin un bentaha cu hopi hende sordo no tin. Laga mi splica kico mi kiermen.

Pa un tempo, hopi educador tabata pensa cu mester a obliga mucha sordo siña papia y lesa lip. Na Francia, caminda mi a lanta, tabata estrictamente prohibi pa uza idioma di seña na scol. Nan tabata hasta mara man di algun mucha sordo tras di nan lomba durante e lesnan.

Durante e prome añanan di mi bida, varios ora pa siman mi tabata haya yudansa di un logopedista. E tabata tene mi cabes y move mi cachete pa obliga mi saca zonido cu mi mes no por a tende, y e tabata ripiti esaki bes tras bes. Mi no por a comunica cu otro mucha. Tabata añanan di hopi sufrimento pa mi.

Despues, tempo mi tabatin seis aña, nan a manda mi un scol special pa mucha sordo. Pa prome biaha mi a topa otro mucha sordo. Aki tambe tabata prohibi pa uza idioma di seña. Si nos a purba di haci seña den klas, nan tabata dal nos riba nos dedenan of ranca nos cabey. Ma den secreto, nos tabata uza un idioma di seña cu nos mes a inventa. Por fin mi por a comunica cu otro mucha. Asina a cuminsa un periodo di cuater aña di hopi felicidad.

Sinembargo, tempo mi tabatin dies aña, mi mester a bay un scol primario cu muchanan cu no tabata sordo. Esey a kibra mi hopi. Mi a sinti comosifuera tur e otro muchanan sordo a muri y cu mi a keda mi so den e mundo aki. E dokternan tabata pensa cu si mi uza idioma di seña, lo mi no a siña papia nunca mas. Pesey, riba nan recomendacion mi famia no a siña e idioma ey y no a permiti mi anda cu mucha sordo. Te ainda mi ta corda un biaha cu mi a bay cerca un specialista di oido kende tabatin un buki di idioma di seña riba su mesa. Ora mi a mira e plachinan riba portada di e buki, mi a mustra cu mi dede riba dje y bisa: “Mi kier e buki ey!” Mesora e dokter a sconde e buki.a

MI A CUMINSA SIÑA E BERDAD DI BIJBEL

Mi mama a haci su best pa inculca e normanan di Bijbel den nos segun cu nos tabata crece. E tabata bay cu nos e reunionnan di e congregacion Mérignac di Testigonan di Jehova cu tabata keda cerca di Bordeaux. Como mucha, mi no tabata compronde casi nada na e reunionnan. Sinembargo, varios miembro di e congregacion tabata bin sinta banda di mi y tabata haci anotacion pa splica mi loke tabata ser bisa for di plataforma. Nan interes amoroso a motiva mi curason. Mi mama tabata studia Bijbel cu mi na cas, pero mi no tabata compronde casi nada di loke e tabata siña mi. Mi a sinti mi manera profeta Daniel, kende a ricibi un profecia cerca un angel. El a bisa: “Mi a tende, ma [mi] no por a compronde.” (Daniel 12:8) Den mi caso “mi a mira, ma mi no por a compronde.”

Sinembargo, pocopoco mi a cuminsa compronde e siñansanan basico di Bijbel. Mi tabata balora e cosnan cu mi por a compronde bon y tabata haci esfuerso pa biba na harmonia cu nan. Y segun cu mi tabata observa con otro hende tabata comporta nan mes, tambe mi tabata siña. Por ehempel, Bijbel ta bisa cu nos mester tin pasenshi. (Santiago 5:7, 8) Mi no tabata compronde realmente kico ta pasenshi. Pero, mi a bin compronde esey ora mi tabata mira con mi rumannan den fe tabata mustra pasenshi. E congregacion cristian realmente tabata un gran yudansa pa mi.

UN GRAN DECEPCION Y UN BUNITA SORPRESA

Tempo mi tabata teenager, canando riba caya, mi a mira algun hoben sordo ta uza idioma di seña pa comunica cu otro. Mi a cuminsa anda cu nan den secreto y a cuminsa siña e idioma di seña Frances. Mi a sigui bay reunion y un ruman homber hoben cu yama Stéphane tabata haci su best pa yuda mi. E tabata haci hopi esfuerso pa comunica cu mi y nos a bira bon amigo. Sinembargo, un poco tempo despues mi a haya un gran decepcion. Stéphane a cay cera pasobra el a nenga di drenta servicio militar. Esey tabata un sla duro pa mi. Debi cu e no tabat’ei, mi tabata sinti mi hopi desanima y casi mi a stop di bay reunion.

Despues di diesun luna, Stéphane a sali liber y a bay cas bek. Imagina bo mi sorpresa ora el a cuminsa comunica cu mi pa medio di idioma di seña. Mi no por a kere mi bista! Kico a pasa? Den prizon, Stéphane a siña idioma di seña Frances. Ora mi tabata mira su movecion di man y expresion di cara y compronde kico tur eseynan a nifica, mi a bira masha feliz.

PORFIN MI POR A COMPRONDE E BERDAD DI BIJBEL

Stéphane a cuminsa studia Bijbel cu mi. For di e momento ey padilanti, mi por a cuminsa conecta tur e pida pida siñansanan di Bijbel cu loke mi tabata sa caba. Como mucha, mi tabata gusta wak e plachinan bunita den nos publicacionnan basa riba Bijbel, y mi tabata compara cada personahe cu otro y analisa tur detaye pa mi por a keda corda e relatonan biblico. Por ehempel, mi tabata sa e relato di Abraham y su “simia” y e “multitud grandi”, pero ta ora mi a haya splicacion pa medio di idioma di seña, mi a bin compronde kico realmente nan ta nifica. (Genesis 22:15-18; Revelacion 7:9) Por fin mi a haya mi idioma, e idioma di mi curason.

Awor cu mi por a compronde tur loke nan tabata splica na reunion, mi tabata sinti mi motiva y mi deseo pa haya mas conocemento a aumenta. Cu yudansa di Stéphane, mi a sigui haya mas comprondemento di Bijbel y, na aña 1992, mi a dedica mi bida na Jehova Dios y a batisa. Pero maske mi a haci progreso, ainda mi tabata timido y tabatin dificultad pa acerca otronan pasobra pa hopi tempo mi no tabata por a comunica cu otro hende.

MI LUCHA CONTRA TIMIDEZ

Cu tempo, e grupo di idioma di seña cu mi tabata pertenece na dje a uni cu e congregacion Pessac, den cercania di Bordeaux. Esey a permiti mi sigui haci progreso den sentido spiritual. Aunke mi tabata lucha ainda pa comunica cu otro hende, mi rumannan den fe cu no tabatin problema cu oido tabata haci sigur cu mi a compronde tur cos. Por ehempel, Gilles y Elodie, un pareha casa, tabata haci hopi esfuerso pa comunica cu mi. Hopi biaha nan tabata invita mi pa un comemento of pa bebe un copi di cofi despues di reunion y asina nos a bira bon amigo. Mi ta masha feliz di por ta den hende cu ta sirbi un Dios di amor!

Ta den e congregacion ey mi a topa cu Vanessa, un nechi mucha muher. Su caracter suave y su sentido di husticia a atrae mi. Mi incapacidad no tabata niun problema p’e; mas bien, el a haya cu esey a enrikece su bida. Mi a enamora di Vanessa y nos a casa na aña 2005. El a yuda mi vence mi timidez pa por comunica cu otro hende y expresa mi mes mihor. Mi ta masha agradecido cu e ta yuda mi cumpli cu mi responsabilidadnan.

UN OTRO BENDICION DI JEHOVA

E aña cu nos a casa, e sucursal di Testigonan di Jehova na Louviers, Francia, a invita mi pa un luna pa haya entrenamento den trabou di traduccion. Den añanan recien, e sucursal a traha duro pa produci varios publicacion den idioma di seña Frances riba DVD. Pero nan tabatin hopi mas trabou; e team di traduccion tabatin mester di mas yudansa.

Pa ami cu Vanessa tabata un gran privilegio y tambe un bendicion di Jehova Dios di por a sirbi na e sucursal. Pero, mi tin cu admiti cu nos tabatin un poco miedo. Con lo a para cu nos grupo di idioma di seña? Kico nos lo tabatin cu haci cu nos cas? Vanessa lo por a haya trabou den e bisindario ey? Na un manera maraviyoso, Jehova a yuda nos soluciona tur e problemanan ey. Mi a sinti Jehova su amor pa nos y pa hende sordo.

APOYO DI UN PUEBLO UNI

Awor cu mi ta den e trabou di traduccion, mi ta haya un mihor idea di e esfuersonan cu ta ser haci pa yuda hende sordo compronde Bijbel. Hopi di mi compañeronan di trabou ta haci esfuerso pa comunica cu mi. Y ta bunita pa mira esey. E esfuerso cu nan ta haci pa siña maske ta algo di e idioma di seña y uz’e ta conmove mi. Pesey, mi ta sinti mi manera parti di un famia. Tur e expresionnan di amor ey ta prueba di e union extraordinario cu ta reina den e pueblo di Jehova.—Salmo 133:1.

Mi ta masha agradecido na Jehova cu semper el a percura pa mi por a haya yudansa den e congregacion cristian. Mi ta agradecido tambe cu mi por contribui maske ta un tiki den yuda otro hende sordo conoce nos Creador amoroso y hala cerca dje. Mi ta anhela e dia cu Dios lo elimina tur barera di comunicacion y cu nos tur por papia e “idioma puro”—e berdad tocante Jehova Dios y su proposito—como parti di un famia humano uni.—Sofonias 3:9, NW.

a Ta te na aña 1991 gobierno Frances a autorisa oficialmente e uzo di idioma di seña pa educa mucha sordo.

    Publicacion na Papiamento (Aruba) (2002-2024)
    Log Out
    Log In
    • Papiamento (Aruba)
    • Comparti
    • Preferencianan
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Condicionnan di Uzo
    • Maneho di Privacidad
    • Configuracion di Privacidad
    • JW.ORG
    • Log In
    Comparti