KAPÍTULO 55
Hopi Hende A Haña Hesus Su Palabranan Ofensivo
HESUS TA BISA PA KOME SU KARNI I BEBE SU SANGER
HOPI DISIPEL TA TROMPEKÁ I TA STÒP DI SIGUIÉ
Hesus tabata na un snoa na Kapernaum i tabata siña e hendenan ku e ta e berdadero pan for di shelu. Ta parse ku el a sigui elaborá riba e tópiko ku e tabata papia ku e hendenan ku a bini for di parti ost di Laman di Galilea, kendenan a kome di e pannan i di e piskánan ku el a perkurá ayanan.
Sí, Hesus a sigui ku e tópiko i a mustra e hendenan un diferensia importante: “Boso antepasadonan a kome mana den desierto, i tòg nan a muri. . . . Ami ta e pan bibu ku a baha for di shelu; si un hende kome di e pan akí, lo e biba pa semper; i echo ta ku e pan ku lo mi duna pa mundu por biba ta mi karni.”—Huan 6:48-51.
Den lènte di aña 30 di promé siglo, Hesus a bisa Nikodemo ku Dios a stima mundu asina tantu ku el a duna su Yu pa salba humanidat. P’esei, na e okashon akí, Hesus a enfatisá ku ken ku ke haña bida eterno mester kome di su karni, esta, pone fe den e sakrifisio ku lo el a hasi pa humanidat.
Pero e hendenan no a gusta loke Hesus a bisa. Nan a puntra: “Kon e hòmber akí por duna nos su karni pa kome?” (Huan 6:52) Ma Hesus no tabata papia di su karni literal. Loke el a sigui bisa a mustra bon kla ku e tabata papia den sentido figurativo.
El a bisa: “A ménos ku boso kome e karni di e Yu di hende i bebe su sanger, boso lo no haña bida. Esun ku kome mi karni i bebe mi sanger lo haña bida eterno, . . . pasobra mi karni ta berdadero kuminda i mi sanger ta berdadero bibida. Esun ku kome mi karni i bebe mi sanger ta keda den union ku mi.”—Huan 6:53-56.
Bo por imaginá bo kon ofensivo e palabranan ei lo a zona den orea di e hudiunan? Podisé nan a pensa ku Hesus tabata promové kanibalismo òf tabata ke pa nan kibra Dios su lei tokante sanger. (Génesis 9:4; Levítiko 17:10, 11) Pero Hesus no tabata referí na komementu di karni òf bebementu di sanger literal. Loke e tabata ke men ta ku tur hende ku ke haña bida eterno mester pone fe den e sakrifisio ku lo el a hasi ora e ofresé su kurpa perfekto i drama su sanger. Pero hopi di su disipelnan no a komprondé e siñansa akí. Algun di nan a bisa: “E palabranan akí ta ofensivo; ken por skucha nan?”—Huan 6:60.
Ora Hesus a ripará ku algun di su disipelnan a kuminsá murmurá, el a puntra nan: “Esaki ta pone boso trompeká? Pues, kiko boso lo hasi si boso mira e Yu di hende subi bai kaminda e tabata promé?” El a bisa: “E palabranan ku mi a papia ku boso ta bini di spiritu santu, i nan ta duna bida. Ma tin algun di boso ku no ta kere.” Despues ku el a papia e palabranan akí, hopi di su disipelnan a bandon’é i no a sigui kana kuné mas.—Huan 6:61-64.
Hesus a puntra su 12 apòstelnan: “Akaso boso tambe ke bai?” Pedro a kontest’é: “Señor, serka ken nos lo bai? Abo tin e palabranan ku ta hiba na bida eterno, i nos a kere i a haña sa ku abo ta e Santu di Dios.” (Huan 6:67-69) Esei sigur tabata un ekspreshon di lealtat! Dikon? Pasobra Pedro i e otro apòstelnan a keda leal na Hesus aunke na e momento ei nan no a komprondé kompletamente loke Hesus a kaba di siña nan.
Aunke Hesus a keda kontentu ku Pedro su kontesta, Hesus a remarká: “No ta mi mes a skohe boso 12? Sinembargo, un di boso ta un kalumniadó.” (Huan 6:70) Hesus tabata referí na Hudas Iskariot. Podisé na e momento ei Hesus tabata sa kaba ku Hudas a kuminsá bai den mal kaminda.
Pero no tin duda ku Hesus lo a keda kontentu ku Pedro i e otro apòstelnan sí no a stòp di siguié ni a stòp di partisipá den e trabou di salba bida ku e tabata hasiendo.