BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • be pág. 282-pág. 285
  • Instrukshon pa E Superintendente di Skol

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Instrukshon pa E Superintendente di Skol
  • Benefisiá di e Skol di Ministerio Teokrátiko
  • Informashon Similar
  • E Skol di Ministerio Teokrátiko 2015 Ta Yuda Nos Mehorá Nos Manera di Siña Hende
    Nos Ministerio di Reino—2014
  • Un Skol Ku Ta Prepará Nos pa e Kos di Mas Importante
    Nos Ministerio di Reino—2002
  • Instrukshon pa e Reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian
    Instrukshon pa e Reunion Nos Bida i Sirbishi Kristian
  • Paga Tinu na Bo “Arte di Siña”
    E Toren di Vigilansia Anunsiando e Reino di Yehova Dios—2008
Mas Artíkulo
Benefisiá di e Skol di Ministerio Teokrátiko
be pág. 282-pág. 285

Instrukshon pa E Superintendente di Skol

DEN tur kongregashon ta nombra un ansiano pa fungi komo superintendente di e Skol di Ministerio Teokrátiko. Si ta abo a ser konfiá ku e responsabilidat aki, bo entusiasmo pa e skol i bo interes personal den e progreso di kada studiante por kontribuí hopi na e resultadonan di e skol den bo kongregashon.

Un aspekto importante di bo asignashon ta pa kondusí tur siman e Skol di Ministerio Teokrátiko. Kòrda ku fuera di e studiantenan ku tin parti, lo tin otro personanan presente. P’esei dirigí e programa di tal manera ku henter e kongregashon ta risibí rekordatorionan motivador i práktiko relashoná ku por lo ménos un di e metanan di e skol menshoná na página 5-8 di e buki aki.

Mustra interes den tur studiante, sea ku nan asignashon ta pa lesa, tene demostrashon òf duna diskurso. Yuda nan komprondé ku nan asignashon no ta simplemente un tarea, sino un oportunidat pa bira mas ábil den nan sirbishi na Yehova. Ta lógiko ku e esfuerso ku nan ta hasi pa siña ta un faktor klave den nan progreso. Pero ta importante tambe pa abo mustra interes sinsero den nan, yuda nan komprondé e balor di kada punto di konseho i splika nan kon pa pone e konseho ei na práktika. Pa bo por hasi esei bo tin ku skucha kada parti atentamente, ya asina bo por duna komentario ku ta resultá den berdadero probecho.

Hasi sigur ku e skol ta kuminsá i kaba na tempu. Pone un bon ehèmpel dor di no pasa e tempu asigná pa bo komentarionan. Si un parti di studiante bai overtaim, abo òf bo asistènt mester duna un señal. E studiante mester kaba su frase i baha for di plataforma. Den kaso ku ta un otro sekshon di e programa a bai overtaim, hasi bo propio komentarionan mas kòrtiku anto papia ku e ruman konserní despues di reunion.

Ora bo t’ei presente, ta abo mester dirigí e skol. Si de bes en kuando bo no por ta presente, un otro ansiano, apuntá di antemano pa e kuerpo di ansiano, lo atendé e skol. Si bo tin mester di yudansa pa traha e programa di skol, yena e papelnan di asignashon i parti nan òf pa buska boluntario pa algun parti, un sirbidó ministerial apuntá dor di e kuerpo di ansiano lo por yuda bo ku e kosnan ei.

Inskripshon di Studiante. Animá tur publikadó pa inskribí den e skol. Otro personanan ku ta asosiá aktivamente ku e kongregashon tambe por inskribí, basta nan ta di akuerdo ku e siñansanan di Beibel i ta biba segun e prinsipionan kristian. Ora un persona ekspresá e deseo pa inskribí, elogi’é sinseramente. Si e persona no ta un publikadó ainda, abo komo superintendente di skol mester papia kuné tokante e rekisitonan pa e por inskribí den e skol, i hasi esei preferiblemente den presensia di esun ku ta studia Beibel kuné (òf den presensia di su tata òf mama kreyente). E rekisitonan aki ta meskos ku esnan pa un persona por bira un publikadó ku no ta batisá, i bo ta haña nan na página 97 pa 99 di e buki Organisá pa Cumpli cu Nos Ministerio. Tene un lista aktualisá di tur persona inskribí den e skol.

Kon pa Usa e Formulario di Konseho Personal. E formulario di konseho di kada studiante ta den su ehemplar personal di e buki aki na página 79 pa 81. Manera e kolumnanan di koló ta indiká, e puntonan di konseho ku bo por apliká pa partinan di lesamentu ta number 1 pa 17. E partinan den forma di demostrashon por usa tur punto di konseho ménos number 7, 52 i 53. I konseho den kaso di diskurso ta inkluí tur punto ménos number 7, 18 i 30.

Ora e superintendente di skol manda un studiante traha riba un punto di konseho, e mester sòru yena e fecha ku pòtlot den e espasio banda di e punto ei (den e kolumna “Fecha Asigná”) riba e formulario di konseho den e studiante su buki. Despues ku e studiante kaba di hasi su parti, puntr’é den privá si el a hasi e tarea(nan) na final di e lès relashoná ku e punto di konseho. Si el a hasi esei, pone un “✔” den e hòki riba e papel. Si bo ta rekomendá e studiante pa sigui traha riba e mesun punto di konseho, bo no tin nodi skirbi nada mas riba e formulario di konseho; djis laga e espasio di e kolumna “Fecha Kompletá” bashí. Bo mester yena esei solamente ora e studiante ta kla pa sigui pa un otro punto. Ademas, despues di kada parti di studiante bo tin ku yena e fecha na página 82 di e buki, na man robes di e marko di sirkunstansia ku el a usa. Tantu e formulario di konseho komo e lista di marko di sirkunstansia tin espasio pa usa kada punto di konseho i marko di sirkunstansia dos biaha. Studiantenan mester tin nan buki huntu ku nan durante e skol.

Asigná un solo punto di konseho kada biaha. Normalmente ta mihó pa asigná e puntonan den e órden ku nan ta riba e formulario di konseho. Sin embargo, si algun studiante ta demostrá abilidat sobresaliente, lo bo por animá nan pa studia i apliká sierto lèsnan riba nan mes. Despues bo por yuda nan ku e puntonan ku segun bo lo yuda nan mas tantu pa nan bira oradó- i maestronan efikas.

Asta si un studiante tin hopi aña inskribí den e skol, e por benefisiá mashá si e studia i apliká e konseho deskribí den kada lès. Pa yuda studiantenan ku tin nesesidatnan spesífiko, skohe un sierto kualidat di papia pa nan traha ariba en bes di djis laga nan sigui e puntonan segun e órden di e lista.

Kon pa Duna Konseho. Ora di duna konseho, hasi bon uso di e ehèmpelnan i prinsipionan ku tin den Beibel. E studiantenan mester sinti ku tantu e konseho duná komo e manera ku a dun’é ta kuadra ku e normanan elevá di e Palabra di Dios.

Tene na mente ku bo ta un “trahadó” huntu ku bo rumannan. (2 Kor. 1:24) Meskos ku nan, bo tambe tin ku sigui hasi esfuerso pa bira un oradó i maestro mas kapas. Studia e buki Benefisiá di e Skol di Ministerio Teokrátiko aki personalmente, sigui su konsehonan i pone un bon ehèmpel pa otro rumannan imitá.

Pone komo bo meta pa yuda e studiantenan bira bon lesadó, oradó i maestro kapas. Pa logra esei, hasi esfuerso pa yuda nan komprondé kiko e vários kualidatnan di papia ta enserá, dikon nan ta importante i kon nan por kultivá nan. E buki di instrukshon aki ta diseñá di un manera ku ta yuda bo hasi esei. Sin embargo, hopi biaha lo bo tin ku hasi mas ku djis lesa algun di e palabranan ku e tin. Lo bo tin ku splika tantu e idea ku e palabranan ta transmití komo e manera pa pone e idea ei na práktika.

Si un studiante a traha bon riba un sierto punto, elogi’é. Bisa den poko palabra kiko a hasié efikas òf dikon loke el a hasi ta importante. Si ta kumbinié pa mehorá un sierto asuntu, hasi sigur ku e ta komprondé e motibu i bis’é kon e por logr’é. Sea spesífiko, i alabes bondadoso.

Bo mester komprondé ku pa hopi hende ta masha difísil pa nan para papia dilanti di un grupo. Algun di nan ta pensa ku nan no a hasié bon i nan ta puntra nan mes si ta bale la pena pa sigui purba tòg. Imitá Hesus, kende no a kibra ni ‘un richi di krak’ ni a paga niun “mecha ku ta sende flou.” (Mat. 12:20) Ora di konsehá un studiante, tene kuenta ku su estado emoshonal i si e ta relativamente nobo òf un publikadó ku eksperensia. Elogio sinsero i na un manera kariñoso por motivá hende pa sigui hasi nan bèst.

Trata tur studiante ku dignidat. E rekomendashon di Romanonan 12:10 (BPK) ta masha apropiá pa e konseheronan di e Skol di Ministerio Teokrátiko: “Sea esun promé pa respetá otro.” Si e studiante tin mas edat ku bo, kòrda riba e instrukshon duná na 1 Timoteo 5:1 i 2. Pero, sea kual sea un persona su edat, ta mas fásil p’e aseptá konseho ora e ser duná ku bondat, foral ora ku ta rekomend’é pa trese kambio den su manera di hasi kosnan.—Pro. 25:11.

Ora di konsehá un studiante, enfatisá e meta di e training ku e ta risibí. E meta no ta simplemente p’e hasi nèt sufisiente pa haña elogio i pasa pa e siguiente punto di konseho. Tampoko e meta no ta pa otro hende atmirá su manera di papia i di siña hende. (Pro. 25:27) Nos kier usa nos don di papia pa alabá Yehova i yuda otro hende siña konos’é i stim’é. E propósito di e skol ta pa kapasitá nos pa kumpli na un manera efikas ku e obra deskribí na Mateo 24:14 i 28:19 i 20. Ruman hòmbernan batisá ku ta kumpli ku e rekisitonan, ku tempu por haña e invitashon pa kuida “e tou di Dios” komo oradó i maestro.—1 Ped. 5:2, 3.

Rekomendá studiantenan pa ora nan haña un asignashon, nan lesa despues di algun dia e lès di e buki di instrukshon aki ku ta trata e punto di konseho ku nan mester konsentrá ariba. Animá nan pa apliká e konsehonan di e lès ora nan ta prepará nan parti pa e skol, den nan kòmbersashonnan diario i ora nan ta komentá na reunion i den sirbishi di vèlt.

E Programa di Asignashon. Normalmente mester prepará esaki por lo ménos tres siman di antemano. Si ta posibel mester duna tur ruman ku tin parti un papel di asignashon.

Partinan pa siña e kongregashon mester ta na enkargo di ansiano, preferiblemente esnan ku lo por hasié na un manera efikas. Tambe por asigná sirbidónan ministerial ku ta bon maestro.

Pa determiná kua parti di studiante bo mester asigná na ruman hòmber i kua na ruman muhé, sigui e instrukshonnan ku tin den e programa di skol. Si tin tiki ruman hòmber i hopi ruman muhé, sòru pa e ruman hòmbernan no haña solamente parti di lesamentu di Beibel.

Konsiderá e sirkunstansia di kada persona ora di traha e programa di skol. Ta nesesario pa un sierto ansiano òf sirbidó ministerial duna parti den e skol riba e mesun anochi ku e tin parti den Reunion di Sirbishi òf mesun siman ku e tin un diskurso públiko den kongregashon? Ta nesesario pa un sierto ruman muhé duna parti e mesun anochi ku un di su yunan chikí, ku kisas e tin ku yuda ku e parti? Puntra bo mes si e tema ta apropiá pa e persona, foral den kaso di un mucha òf un studiante di Beibel ku no ta batisá ainda. Tambe chèk si e asignashon ta adekuá pa e punto di konseho riba kua e studiante tin ku konsentrá.

Por lo general, rumannan muhé ta skohe nan mes marko di sirkunstansia na armonia ku e instrukshonnan ku tin na página 78 i 82. Ounke bo ta asigná un solo ayudante, e ruman por usa unu mas. Si un studiante pidi un sierto ayudante pasobra lo e pas bon den su marko di sirkunstansia, tene kuenta ku su petishon.

Salanan Adishonal. Si tin mas ku 50 studiante inskribí, kisas lo bo kier analisá e posibilidat di usa mas sala pa presentá e partinan di studiante. Segun e nesesidat lokal, bo por tene den e salanan ei tur e presentashonnan di studiante òf solamente e último dosnan.

Kada sala adishonal mester tin un konsehero kapasitá, preferiblemente un ansiano, òf sino un sirbidó ministerial kompetente. E kuerpo di ansiano lo disidí ta ken e konseheronan aki mester ta. Kolaborá estrechamente ku e otro konseheronan pa asina bo por sigui djaserka e progreso di e studiantenan, sin importá den kua sala nan tin nan siguiente presentashon.

Klasnan Spesial di Lesamentu. Si e kuerpo di ansiano ta haña ku ta nesesario pa duna vários miembro di e kongregashon instrukshon básiko den lesamentu di e idioma ku ta ser usá na reunion, bo por programá un kurso spesial ku ta komplementá e Skol di Ministerio Teokrátiko. E instrukshon aki por konsistí di lèsnan básiko pa siña lesa i skirbi, òf su meta por ta pa drecha e lesamentu.

No tin nodi tene e lèsnan ei pareu ku partinan di studiante den e Skol di Ministerio Teokrátiko. Pa nan por brinda e yudansa nesesario kisas nan ta eksigí mas tempu di loke e skol ta permití. E ansianonan lokal lo determiná kiko ta e nesesidat i ki ora mester duna tal instrukshon. Segun e nesesidat, por programá lèsnan pa grupo òf pa personanan individual.

Lo tin mester di un maestro kompetente, preferiblemente un ruman hòmber ku ta lesa bon i ku konosé e idioma bon. Si no tin ningun ruman hòmber disponibel, e ansianonan por pidi un ruman muhé kapasitá i ehemplar. E ruman muhé mester tapa su kabes ora e ta duna lès na e klas.—1 Kor. 11:3-10; 1 Tim. 2:11, 12.

E foyeto Apliká Bo Mes na Lesamentu i Skirbimentu a ser publiká den hopi idioma. A prepar’é pa duna lès di siña lesa i skirbi. Tambe por usa otro informashon di duna lès, dependiendo di e nivel di lesa di e alumnonan. Ora nan progresá sufisiente, mester animá nan pa partisipá den e programa normal di e Skol di Ministerio Teokrátiko.

Komo superintendente di e Skol di Ministerio Teokrátiko, bo por laga bo kongregashon saka masha hopi benefisio. Prepará bon i, di akuerdo ku e konseho na Romanonan 12:6-8, konsiderá bo asignashon komo un enkargo presioso for di Dios, i atend’é komo debe ser.

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí