-
Mark 6:35-44Niu World Transleison blo Holy Scripture
-
-
35 Hem gogo for naet nao, and olketa disaepol blo hem kam lo hem and sei: “Ples hia hem farawe from eni taon, and hem klosap naet nao.+ 36 Talem olketa for go, mekem olketa savve go lo olketa ples or olketa vilij wea stap klosap for baem samting for olketa seleva kaikaim.”+ 37 Hem sei lo olketa: “Iufala nao givim kaikai lo olketa.” So olketa askem hem: “Hao, bae mifala go and spendem 200 denarii* for baem bred and givim lo pipol hia?”+ 38 Hem sei lo olketa: “Haomas bred nao iufala garem? Iufala go chekim firstaem!” Bihaen, olketa kam bak lo hem and sei: “Faevfala bred and tufala fish.”+ 39 And hem talem evriwan for sidaon lo olketa grup lo grass.+ 40 So olketa sidaon lo olketa grup blo 100 pipol, and grup blo 50 pipol. 41 Jesus tekem faevfala bred and tufala fish hia, hem luk go ap lo skae and askem blessing.+ Then hem brekem olketa bred and start for givim lo olketa disaepol for sharem lo olketa pipol, and hem sharem tufala fish hia for evriwan. 42 So evriwan kaikai and olketa satisfae nao, 43 and olketa fulimap 12-fala basket witim olketa leftova bred, and olketa leftova fish tu.+ 44 Olketa wea kaikaim olketa bred lo datfala taem hem 5,000 man.
-
-
Luke 9:12-17Niu World Transleison blo Holy Scripture
-
-
12 Then hem gogo for naet nao, and twelvfala aposol kam lo hem and sei: “Talem pipol hia for go, mekem olketa savve go lo eni ples or olketa vilij wea stap klosap for faendem ples for stap and samting for kaikaim, bikos iumi farawe from eni taon.”+ 13 Bat hem sei lo olketa: “Iufala nao givim kaikai lo olketa.”+ Olketa sei: “Mifala garem faevfala bred and tufala fish nomoa, or hao, mifala nao bae go and baem kaikai for evri pipol hia?” 14 Samting olsem 5,000 man nao stap lo there. Bat hem sei lo olketa disaepol blo hem: “Separatem olketa pipol hia lo olketa difren grup, and samting olsem 50-fala man lo each grup.” 15 And olketa duim olsem and talem evriwan for sidaon nao. 16 Hem tekem faevfala bred and tufala fish hia, and hem luk go ap lo skae, and hem prea.* Then hem brekem olketa bred and start for givim bred and olketa fish hia lo olketa disaepol for sharem lo pipol hia. 17 So evriwan kaikai and olketa satisfae nao, and olketa fulimap 12-fala basket witim olketa leftova kaikai.+
-
-
John 6:5-13Niu World Transleison blo Holy Scripture
-
-
5 Taem Jesus luk go and lukim staka pipol nao kam lo hem, hem sei lo Philip: “Wea nao bae iumi peim bred for pipol hia kaikaim?”+ 6 Jesus savve finis samting wea hem bae duim bat hem talem diswan for testim hem nomoa. 7 Philip sei lo hem: “Nomata sapos iumi spendem 200 denarii* for baem bred, bae hem no fitim evriwan nomata sapos each wan lo olketa kaikaim lelebet nomoa.” 8 Wanfala disaepol blo hem, Andrew, wea hem brata blo Simon Peter sei lo hem: 9 “Wanfala smol boy lo hia hem garem faevfala bred and tufala smol fish. Bat hard for diswan fitim staka pipol olsem!”+
10 Jesus hem sei: “Talem pipol hia for sidaon.” So from datfala full area hem garem grass, evriwan sidaon nao, namba blo olketa man wea sidaon lo there hem samting olsem 5,000.+ 11 Jesus tekem bred hia, and bihaen hem prea, hem givim lo evriwan wea sidaon lo there. Hem duim sem samting tu witim tufala smol fish hia, and olketa kaikai gogo olketa satisfae nao. 12 Bihaen evriwan kaikai finis, Jesus sei lo olketa disaepol blo hem: “Hipimap olketa leftova kaikai mekem iumi no weistim eni samting.” 13 So olketa hipimap tugeta and fulimap 12-fala basket witim olketa leftova kaikai hia wea stap, from datfala faevfala barley bred.
-