January
Sunday, January 1
Olketa samting wea iu herem from mi . . . teachim olketa samting hia long olketa man wea faithful wea bae mekem olketa fit for teachim datwan long narawan tu. —2 Tim. 2:2.
Olketa circuit overseer raonem world luksavve staka elder need for duim moa samting for trainim olketa brata wea young and olo for duim samfala waka moa for lukaftarem kongregeson. Bat maet diswan hem no isi. Why nao olsem? Iufala olketa elder savve hem important for trainim olketa brata long kongregeson. Iufala luksavve iumi needim staka brata moa for strongim olketa kongregeson distaem, and for lukaftarem olketa niu kongregeson wea bae kamap long future. (Isa. 60:22) Bible sei iufala shud teachim olketa narawan. Nomata olsem, maet hem no isi for iu faendem taem for duim datwan. Iu mas lukaftarem famili, waka for selen, duim olketa waka long kongregeson, and duim olketa nara important samting tu. Bat olketa mas kasem training mekem olketa savve duim samfala waka moa long kongregeson. And iumi evriwan long kongregeson bae kasem gud samting from datwan. w15 4/15 1:2, 3
Monday, January 2
Timothy . . . hem olsem pikinini bilong mi. Mi lovem hem and hem faithful for duim waka bilong Lord. Hem bae showim iufala long hao mi duim waka bilong mi. —1 Cor. 4:17.
Taem wanfala brata kamap elder long kongregeson, hem shud no tingse hem mas duim waka long difren wei from hao olketa elder duim long bifor. Reason why olketa change shud kamap, hem bikos kongregeson garem need, or bikos organization bilong Jehovah givim instruction for duim datwan. Hem shud no changem olketa samting long kongregeson bikos hemseleva nao laek for duim datwan. So sapos iu kamap wanfala elder, duim olketa responsibility followim hao olketa wea elder for longtaem finis olketa duim bikos datwan bae showimaot iu respectim olketa elder hia. Taem iu gohed long waka bilong iu, gogo bae iu changem samfala samting long kongregeson followim instruction wea iu kasem from organization bilong Jehovah. And gogo maet Jehovah helpem iu for duim olketa waka wea winim waka wea olketa elder wea trainim iu olketa duim.—John 14:12. w15 4/15 2:17
Tuesday, January 3
Bae mi teachim iu for garem stretfala tingting and bae mi teachim iu stretfala wei for iu followim. Bae mi givim advaes long iu and gohed for lukaftarem iu.—Ps. 32:8.
Taem iu deal witim wanfala barava hard samting, maet datwan mekem iu feel olsem aposol Paul. Maet iu feel olsem iu needim samwan for sevem iu from “mouth bilong lion.” (2 Tim. 4:17) Long taem olsem, hem barava important for iu trustim Jehovah. Olsem example, maet iu lukaftarem samwan long famili wea barava sik. Iu prea long Jehovah for strongim iu and for helpem iu for mekem olketa wise disison. From iu duim olsem, iu savve garem peace long mind bikos Jehovah luksavve long hard samting wea iu deal witim. Hem bae helpem iu for no givap and for gohed faithful long hem. Bat maet samfala samting happen wea mekem hem luk olsem Jehovah no ansarem prea bilong iu. Olsem example, maet olketa doctor no agree long treatment wea datfala famili member bilong iu shud kasem. Or maet olketa relative wea iu tingse olketa shud comfortim iu, olketa nao givim hard taem long iu. Gohed depend long Jehovah for strongim iu. Gohed for fren gud witim hem. (1 Sam. 30:3, 6) Gogo, taem iu luksavve Jehovah hem duim samting for helpem iu, datwan bae strongim wei wea iu fren witim hem. w15 4/15 4:10, 11
Wednesday, January 4
Iufala mas againstim [Satan].—1 Pet. 5:9.
Pipol bilong Jehovah savve Devil hem really stap. Wanem nao mekem iumi sure Devil hem really stap? Bible sei Satan iusim wanfala snek for story long Eve. (Gen. 3:1-5) Satan nao story long Jehovah and kwestinim reason why Job worshipim Jehovah. (Job 1:9-12) Satan nao trae for switim Jesus for no faithful. (Matt. 4:1-10) And bihaen Jesus kamap King long 1914, Satan start for attakim olketa anointed Christian wea stap yet long earth. (Rev. 12:17) Satan gohed yet for againstim olketa anointed Christian and olketa nara sheepsheep, and trae for spoelem faith bilong olketa. For winim disfala faet, iumi mas againstim Satan and gohed for garem strongfala faith. Satan nating hambol. Hem kwestinim raet bilong Jehovah for rul, and hem trae for mekem olketa narawan for worshipim hem and no Jehovah. Hem barava praod and bighed. So wanfala wei for iumi againstim Satan hem for rejectim feeling for praod, and traem best for hambol.—1 Pet. 5:5. w15 5/15 2:3, 4
Thursday, January 5
Diswan nao road for iufala wakabaot followim.—Isa. 30:21.
Start kam long taem wea Jehovah wakem olketa man, hem givim instruction long olketa. Olsem example, long garden bilong Eden, Jehovah givim instruction wea bae leadim olketa man for kasem laef olowe and for hapi. (Gen. 2:15-17) Bat Adam and Eve no followim wanem Jehovah talem. Eve followim advaes from wanfala snek nomoa, and Adam followim samting wea Eve talem. Wanem nao kamaot from datwan? Tufala evriwan kasem nogud samting and tufala dae and bae no laef moa. And tu, bikos Adam and Eve no obeyim God, datwan mekem evri man for followim wanfala road wea lead go long dae. Distaem, Jehovah leadim pipol bilong hem mekem olketa stap klia long olketa danger samting and for kasem laef olowe. Jehovah hem olsem wanfala shepherd wea leadim and protectim olketa sheepsheep mekem olketa no kasem eni nogud samting. w16.03 4:2, 3
Friday, January 6
Datfala bigman hem teistim nao wata hia wea kamap wine. —John 2:9.
Jesus duim mirakol for provaedem gudfala wine for fitim staka pipol. (John 2:6-11) No enitaem Jesus iusim paoa wea hem garem for kasem gud samting for hemseleva. Tingim samting wea happen taem Devil testim Jesus, and talem hem for changem olketa ston for kamap bred. Jesus no laek for duim datwan. (Matt. 4:2-4) Bat Jesus laek iusim paoa wea hem garem for helpem olketa narawan. Hao nao iumi savve followim example bilong hem? Jesus sei iumi shud “givim samting long nara pipol.” (Luke 6:38) Iumi savve duim olsem taem iumi invaetem narawan for kam kaikai long haos bilong iumi. And tu, bihaen long meeting iumi savve spendem taem for helpem samwan. Olsem example, maet iumi lisin long wanfala brata wea practicem tok bilong hem. Or maet iumi savve helpem and trainim olketa narawan long ministry. Taem iumi helpem olketa narawan long eni wei wea iumi fit for duim iumi kaen olsem Jesus. w15 6/15 1:3, 4, 6
Saturday, January 7
No eniwan bae sei: “Mi sik.” —Isa. 33:24.
Sapos iumi gohed faithful maet iumi garem chance for lukim wanfala nambawan mirakol, wea hem nao for stap laef long datfala big trabol. Then, bihaen long Armageddon, iumi bae lukim staka nara mirakol tu. Long datfala taem, evriwan bae garem gudfala health. (Isa. 35:5, 6; Rev. 21:4) Tingim taem wea iu bae lukim pipol torowem eyeglass bilong olketa, walking stik, wheelchair, and hearing aid. Olketa wea stap laef bihaen Armageddon bae garem staka waka for duim tu. Olketa hia nao bae duim waka for mekem disfala earth kamap wanfala paradaes. (Ps. 115:16) Taem olketa wea insaed datfala “big crowd” read abaotem wei wea Jesus healim olketa wea sik, datwan encouragem olketa. (Rev. 7:9) Olketa mirakol hia strongim hope wea iumi garem hao long future bae iumi no sik. And tu, olketa mirakol hia showimaot wei wea Jesus lovem olketa man. (John 10:11; 15:12, 13) Love wea Jesus garem showimaot wei wea Jehovah barava lovem evriwan wea worshipim hem.—John 5:19. w15 6/15 2:16, 17
Sunday, January 8
Earth and sea bae kasem barava nogud samting bikos Devil hem kam daon long iufala and hem kros fogud from hem savve hem garem lelebet taem nomoa.—Rev. 12:12.
Long 1914, war hem start long Europe and no longtaem bihaen, staka kantri long world joinim datfala war. Datfala war mekem staka pipol short long kaikai. And taem datfala war hem finis long 1918, wanfala rabis flu killim dae staka pipol raonem world, winim namba bilong pipol wea dae long datfala war. Olketa nogud samting hia wea happen hem part long datfala “saen” wea Jesus storyim. Datfala saen pruvim Jesus hem kamap King long heven long 1914. (Matt. 24:3-8; Luke 21:10, 11) Long datfala year Jesus “go for winim olketa enemy bilong hem.” (Rev. 6:2) Jesus torowem kam daon Satan and olketa demon bilong hem long disfala earth. Start long datfala taem, profesi wea text for tuday storyim hem kamap tru. w15 6/15 4:13
Monday, January 9
Bae mi storyim olketa vision and olketa message from Lord. —2 Cor. 12:1.
Samting olsem 100 year bihaen Christian kongregeson hem start, wei for apostate hem kamap wea Bible sei bae hem happen. (Acts 20:28-30; 2 Thess. 2:3, 4) Bihaen datwan, hem no isi for savve hu nao olketa wea worshipim God long stretfala wei, go kasem taem wea Jehovah iusim Jesus for showimaot hu nao olketa wea worshipim God long spiritual temple bilong Hem. Kasem 1919, Jehovah showimaot klia hu nao olketa wea hem hapi long olketa and wea worshipim hem long spiritual temple bilong hem. Olketa hia changem samfala samting long laef bilong olketa mekem olketa savve worshipim God long wei wea hem laekem. (Isa. 4:2, 3; Mal. 3:1-4) Long datfala taem, samting wea aposol Paul lukim insaed wanfala vision staka handred year bifor, hem start for kamap tru. Paul storyim datfala vision wea hem lukim long 2 Corinth 12:2-4. Long datfala vision, Jehovah mekem Paul for lukim samting wea bae happen long future. w15 7/15 1:6-8
Tuesday, January 10
Long datfala taem nao olketa wea raeteous bae shaen braet tumas olsem sun insaed Kingdom bilong Dadi bilong olketa.—Matt. 13:43.
Waswe, olketa anointed Christian bae go ap long wanfala “rapture”? Staka pipol long religion sei datfala rapture hem minim olketa Christian bae go ap long heven witim physical body bilong olketa. And tu, olketa sei bae olketa lukim Jesus taem hem kam bak for rulim earth. Bat Bible sei: “Saen bilong Son bilong man bae showaot long skae” and Jesus bae kam “long olketa cloud long skae.” (Matt. 24:30) So scripture hia showimaot no eniwan lukim Jesus taem hem kam bak. Bible sei tu: “Body bilong man no savve kasem Kingdom bilong God.” So olketa anointed Christian wea bae go ap long heven mas change firstaem, and disfala change bae happen “kwiktaem nomoa, olsem taem eye hem sat and open moa. Diswan bae happen long taem wea datfala last trumpet hem krae.” (1 Cor. 15:50-53) So iumi no sei samting hia wea bae happen long olketa anointed Christian hem wanfala “rapture” bikos word hia hem join witim olketa laea teaching. Nomata olsem, taem olketa angel hipimap olketa anointed Christian wea stap yet long earth for go ap long heven, datwan bae happen kwiktaem nomoa. w15 7/15 2:14, 15
Wednesday, January 11
Bae mi praisem iu insaed long kongregeson.—Ps. 22:22.
Kingdom Hall hem main ples wea pipol long community savve hipap tugeta for worshipim Jehovah. Olketa meeting wea iumi garem evri week hem wanfala long olketa samting wea God givim for strongim wei wea iumi fren witim hem. Iumi kasem instruction and encouragement wea iumi needim from organization bilong God. Iumi mas evritaem tinghae long olketa meeting. (1 Cor. 10:21) Jehovah talem klia long iumi hem laekem iumi for attendim olketa meeting for worshipim hem and for encouragem olketa narawan. (Heb. 10:24, 25) From iumi respectim Jehovah, bae iumi traem best for no misstim eni meeting. Iumi showimaot iumi tinghae long olketa meeting, taem iumi prepare for olketa meeting and traem best for givim koment. w15 7/15 4:3, 4
Thursday, January 12
Gohed for lukaot.—Matt. 24:42.
Hem important for iumi followim disfala warning for gohed for lukaot and weitim end for kam. And tu, organization bilong Jehovah evritaem talem iumi for “weitim and tingim evritaem datfala day bilong Jehovah” and datfala niu world wea God promisim. (2 Pet. 3:11-13) Jesus talem olketa disaepol long first century for redi and weitim day bilong Jehovah. Samting wea Jesus talem hem barava fitim iumi distaem tu. Why nao olsem? Bikos datfala saen wea Jesus storyim showimaot hem start for rul finis insaed Kingdom bilong God long 1914, and tu, iumi stap long olketa last day, wea hem nao taem wea disfala “world hem gogo for finis.” Olsem example, Jesus sei world bae kamap barava nogud, and olketa disaepol bilong hem bae talemaot gud nius abaotem Kingdom evriwea long earth. Iumi lukim olketa samting hia happen distaem. (Matt. 24:3, 7-14) Jesus no talem wanem taem nao end bae kam, dastawe iumi mas gohed for weitim and redi for day bilong Jehovah. w15 8/15 2:4, 5
Friday, January 13
Iumi mas barava hapi bikos long Jehovah.—Ps. 37:4.
Long niu world, iumi bae garem evri samting wea iumi needim for enjoyim laef. Bat samting wea bae mekem iumi barava hapi nao hem wei wea iumi fren gud witim Jehovah. (Matt. 5:3) Iumi bae busy long waka bilong Jehovah, and hapi for duim datwan. So sapos olketa spiritual samting hem important long laef bilong iumi distaem, iumi showimaot iumi mek redi for laef long niu world. (Matt. 6:19-21) Wanem nao savve helpem iumi for hapi long waka bilong Jehovah distaem? Wanfala samting nao hem for markem olketa spiritual goal. Sapos iu young, waswe, iu laek for iusim laef bilong iu long waka bilong Jehovah? Ting raonem datwan and duim research abaotem olketa difren kaen full taem service. Then markem goal for duim wanfala long olketa. Story witim samfala brata or sista wea duim full taem service for staka year finis. Sapos iu iusim laef bilong iu long waka bilong Jehovah, iu bae kasem nambawan training. Disfala training bae helpem iu for duim waka bilong Jehovah long niu world. w15 8/15 3:13, 14
Saturday, January 14
Spirit hem mekem man for garem love.—Gal. 5:22.
Christian wea mature hem hambol, kontrolem hemseleva, and patient tu. (Gal. 5:23) Olketa fasin hia savve helpem hem for no givap taem hem kasem hard taem, and for no feel nogud long olketa samting wea happen. Taem mature Christian hem study seleva, hem bae evritaem lukaotem olketa Bible principle wea savve helpem hem for luksavve long wanem hem stret and no stret. Then taem hem followim konsens bilong hem wea kasem training from Bible, hem savve mekem olketa wise disison. Christian wea mature hem hambol, so hem luksavve samting wea Jehovah talem and olketa standard bilong Jehovah hem evritaem stret winim wanem hemseleva tingim. Hem strong for preachim gud nius and for helpem kongregeson for garem wan mind. Nomata iumi worshipim Jehovah for staka year finis or iumi niu nomoa long truth, hem gud for ting raonem tufala kwestin hia: ‘Waswe, mi need for changem samfala samting moa long laef bilong mi mekem mi savve barava followim gud example bilong Jesus? Hao nao mi savve gohed grow long spiritual wei?’ w15 9/15 1:6, 7
Sunday, January 15
Faith bilong iu hem smol tumas, hao nao iu garem daot olsem? —Matt. 14:31.
Olketa disaepol lukim Jesus wakabaot antap long Sea long Galilee. Peter askem Jesus for hem wakabaot go long hem antap long sea. Taem Jesus talem hem for kam, Peter lusim boat and hem wakabaot go long Jesus antap long sea. Bat taem Peter wakabaot nomoa, hem start for sink nao. Why nao olsem? Bikos taem hem lukim strongfala wind and olketa bigfala wave, hem fraet nao. Peter singaotem Jesus for helpem hem. Semtaem nomoa, Jesus holem hem and talem toktok long text for tuday. (Matt. 14:24-32) Peter hem garem strongfala faith. Why nao iumi sei olsem? Taem Jesus kolem Peter, hem go aot from boat and wakabaot antap long sea nao. Hem trustim God for givim paoa for hem wakabaot antap long sea, olsem God helpem Jesus for duim. Taem Jesus askem iumi for followim hem, iumi dedicate long Jehovah and iumi baptaes. Why nao iumi duim datwan? Hem bikos iumi garem faith long Jehovah and Jesus, and iumi trustim wei wea tufala bae helpem iumi.—John 14:1; 1 Pet. 2:21. w15 9/15 3:1, 3
Monday, January 16
Hem lukaftarem pipol wea faithful long hem and hem no letem rabis pipol for spoelem olketa. —Ps. 97:10.
Dadi wea lovem famili bilong hem protectim olketa from eni samting wea savve spoelem olketa. Hem nao wanem Dadi bilong iumi Jehovah duim for iumi. Olsem example, taem wanfala samting hem flae kam long eye bilong iu, iu savve kwiktaem duim samting for protectim, bikos eye bilong iu hem important samting long iu. Jehovah tu savve kwiktaem duim samting for protectim pipol bilong hem bikos olketa important long hem. (Zech. 2:8) Nomata olsem, samfala wea worshipim Jehovah olsem Stephen and olketa nara disaepol, olketa dae bikos olketa faithful long Jehovah. Samfala taem, Jehovah savve letem kaen samting olsem for happen. Bat hem protectim pipol bilong hem olsem wanfala grup taem hem warnim olketa abaotem olketa samting wea Satan savve iusim for trikim olketa. (Eph. 6:10-12) Iumi kasem olketa warning hia taem iumi readim Bible and olketa pablikeson wea organization bilong Jehovah provaedem. Olsem example, iumi lane abaotem wei for no iusim Internet long rong wei, no laekem tumas selen, no lukim olketa movie or readim olketa buk wea storyim or showim raf fasin and pipol durong, or pleim olketa raf sport. Tru nao, Jehovah lovem iumi and hem laek for protectim iumi. w15 9/15 4:15, 17
Tuesday, January 17
No tingse Jehovah no garem paoa for sevem iufala.—Isa. 59:1
Jehovah helpem pipol bilong hem for “iusim law for defendim datfala gud nius and for kasem raet for preachim datwan.” (Phil. 1:7) Olsem example, taem samfala gavman trae for stopem preaching waka, iumi go long kot for defendim raet bilong iumi for preach. Long staka kantri, iumi winim samting olsem 268 kot case long hae kot. Start kam long year 2000, iumi winim 24 kot case hia long European Court of Human Rights. Tru nao, no eniwan savve stopem waka bilong God! (Isa. 54:17) Nara samting wea pruvim God helpem pipol bilong hem, hem preaching waka wea gohed raonem full world. (Matt. 24:14; Acts 1:8) And tu, Jehovah helpem pipol bilong hem long evri kantri for olketa wan mind. Wei wea iumi wan mind hem barava spesol! Nomata pipol wea no worshipim Jehovah, olketa sei: “God hem barava stap witim iufala.” (1 Cor. 14:25) Tru nao, staka samting pruvim God helpem pipol bilong hem!—Isa. 66:14. w15 10/15 1:13, 14
Wednesday, January 18
No lovem . . . olketa samting long world.—1 John 2:15.
Bible warnim iumi for no barava mekius long disfala world. Diswan savve minim for no spendem staka taem long olketa samting long disfala world. (1 Cor. 7:29-31) Samfala samting hia hem no rong, bat olketa savve weistim taem bilong iumi. Olsem example, maet iumi laek for duim samting wea iumiseleva interest long hem, readim olketa buk, lukluk television, travel go long olketa nara ples, baem olketa samting, and interest long olketa niu technology and olketa naesfala samting. Staka pipol laek for iusim olketa social network, sendem olketa text message and e-mail, or evritaem lukluk long nius or laek savve long sports nius. Bat samfala ova tumas nao for duim olketa samting hia. (Eccl. 3:1, 6) Sapos iumi iusim staka taem for duim olketa samting wea no important, maet iumi no garem taem for duim samting wea barava important, wea hem nao for worshipim Jehovah. (Eph. 5:15-17) Satan iusim disfala world for switim iumi mekem iumi no strong for worshipim Jehovah. Satan duim olsem long first century, and hem waka hard for duim datwan distaem tu. (2 Tim. 4:10) So hem gud for iumi followim kaonsel wea text for tuday hem storyim. w15 10/15 3:7, 8
Thursday, January 19
Talem mifala hao for lukaftarem disfala pikinini.—Judg. 13:8.
Taem waef bilong Manoah talem Manoah tufala bae garem pikinini boy, hem hapi tumas. Nomata olsem, Manoah luksavve hem bigfala responsibility for lukaftarem pikinini. Hao nao bae Manoah and waef bilong hem trainim son bilong tufala for lovem and worshipim Jehovah, nomata staka pipol long Israel duim staka nogud samting? Manoah sei long Jehovah: “Plis, Jehovah, sendem kam moa datfala wakaman bilong tru God [datfala angel] wea iu sendem kam firstaem, mekem hem talem mifala hao for lukaftarem disfala pikinini taem hem born.” (Judg. 13:1-8) Sapos iu wanfala dadi or mami, maet iu minim why nao Manoah ask olsem long Jehovah. Iu tu garem responsibility for trainim olketa pikinini bilong iu for lovem and worshipim Jehovah. (Prov. 1:8) Long taem wea iu duim famili worship, iu savve helpem olketa pikinini for gohed lane abaotem Jehovah and wanem Bible talem. Bat iu mas duim samfala nara samting tu for helpem olketa for lovem and worshipim Jehovah. (Deut 6:6-9) Iumi barava laek for helpem pikinini bilong iumi for savve long truth. w15 11/15 1:1, 2
Friday, January 20
Lukim go man ia. Hem wanfala man long Israel wea hem nating savve laea.—John 1:47.
Iumi no savve lukim samting wea stap long heart bilong man olsem Jesus savve duim, bat iumi savve garem wei for luksavve. Jehovah savve helpem iu for tingim olketa gudfala wei bilong teenager bilong iu. Nomata teenager bilong iu duim samfala samting wea mekem iu sorre, iu mas no sei hem nogud pikinini or hem man for mek trabol. No garem kaen tingting olsem. Talem hem iu luksavve long olketa gudfala wei bilong hem, and iu savve hem laek for duim stret samting. Luksavve long eni wei wea hem kamap gud long hem, and praisem hem for datwan. Helpem hem for grow long spiritual wei long wei for givim hem samfala moa waka wea hem fit for duim. Jesus duim sem samting witim olketa disaepol bilong hem. Wan and haf year bihaen Jesus meetim Nathanael, Jesus chusim hem for duim wanfala important waka. Hem markem Nathanael for kamap wanfala aposol, and Nathanael duim gud datfala waka. (Luke 6:13, 14; Acts 1:13, 14) No mekem teenager bilong iu feel olsem hem no savve duim eni gud samting, bat praisem and encouragem hem. Helpem hem for luksavve hem savve mekem Jehovah and iu for hapi, and hem fit for duim olketa gud samting long waka bilong Jehovah. w15 11/15 2:15, 16
Saturday, January 21
Olketa worshipim [God] evri day and evri naet.—Rev. 7:15.
Taem olketa last day start long 1914, tu-thri thousand pipol nomoa worshipim Jehovah long earth. From olketa anointed Christian lovem pipol and holy spirit bilong God helpem olketa, olketa preachim gud nius abaotem Kingdom nomata hem no isi long olketa. Wanem nao kamaot from datwan? Distaem God gohed for hipimap wanfala big crowd wea garem hope for laef olowe long earth. Samting olsem 8,000,000 Witness stap insaed winim 115,400 kongregeson, and staka pipol gohed yet for kam insaed long organization bilong Jehovah. Olsem example, long 2014 service year, winim 275,500 pipol baptaes and kamap Jehovah’s Witness. Datwan hem samting olsem 5,300 pipol baptaes evri week. Staka pipol gohed for kam insaed organization bilong Jehovah distaem bikos iumi garem faith long God and acceptim Bible hem kam from God. (1 Thess. 2:13) Jehovah blessim iumi and iumi gohed gud long spiritual wei nomata Satan heitim iumi and againstim iumi.—2 Cor. 4:4. w15 11/15 4:12, 14, 16
Sunday, January 22
Toktok bilong God bae stap for olowe.—Isa. 40:8.
Olketa savveman studyim gud staka thousand manuscript, samfala part bilong olketa manuscript, and olketa oldfala transleison bilong Bible. Taem olketa comparem olketa manuscript hia, olketa luksavve tu-thri samting nomoa no semsem long samfala verse, and datwan hem no big samting. Message long Bible hem no change. So wei wea olketa studyim gud olketa manuscript hia mekem iumi barava sure Bible wea iumi garem distaem hem kam from God. Nomata pipol traem enikaen samting for distroem Bible, olketa transleitim Bible long winim 2,800 languis. Samfala Bible transleison hem no isi for readim and hem no barava stret tu. Nomata olsem, evri Bible transleison garem datfala message bilong God wea givim hope long man and helpem hem for savve kasem laef olowe. w15 12/15 1:13, 14
Monday, January 23
Toktok wea man talem taem hem no tingting gud firstaem hem olsem sword wea katem man. —Prov. 12:18.
Wanem iumi talem savve encouragem olketa narawan or mekem olketa feel nogud. Staka pipol long world bilong Satan talem “olketa nogud toktok” wea olsem olketa “arrow” or “sword” from olketa laek for spoelem olketa narawan and mekem olketa feel nogud. (Ps. 64:3) Staka pipol lanem kaen toktok olsem from olketa movie and TV program wea olketa lukim. Olketa Christian shud no talem toktok wea no kaen nomata long wei for mekfani tu. Samfala taem, for mekem story hem interesting iumi laek for mekfani. Bat iumi shud no talem samting wea bae mekem narawan feel shame or tok spoelem narawan just for mekem olketa narawan laflaf. Bible sei olketa Christian shud no “tok nogud” abaotem olketa narawan. Bible sei tu: “Iufala mas no talem eni nogud toktok. Iufala mas talem nomoa gudfala toktok for strongim and helpem olketa wea herem.”—Eph. 4:29, 31. w15 12/15 3:10
Tuesday, January 24
Sapos iufala stap klia long olketa samting hia, bae iufala stap gud. Hem nomoa ia!—Acts 15:29.
Long samfala languis, toktok long end bilong disfala verse olketa transleitim olsem: “Mifala hope iufala gohed stap healthy.” Nomata datfala toktok hem nara wei for sei baebae, hem mekem iumi tingim wei wea iumi evriwan laek for stap healthy. From iumi no perfect, samfala taem iumi savve sik. And taem iumi sik, iumi no tingse Jehovah bae duim mirakol for healim iumi. Bat iumi savve luk forward for wanfala taem long future wea God bae finisim evri sik bilong iumi. Long Revelation 22:1, 2, aposol John story abaotem “wanfala river wea wata bilong hem savve mekem man laef” and “olketa tree wea savve mekem man laef” wea bae healim evriwan. Disfala scripture hem no story abaotem eni spesol wata or leaf wea iumi savve iusim distaem or long niu world for finisim sik. Bat hem story abaotem evri samting wea Jehovah and Jesus bae duim mekem iumi savve laef olowe.—Isa. 35:5, 6. w15 12/15 4:17, 18
Wednesday, January 25
Mifala laek go witim iufala, from mifala herem finis God hem stap witim iufala.—Zech. 8:23.
Jehovah sei olsem abaotem taem bilong iumi: “Long datfala taem tenfala man from evri languis bilong olketa nation bae holem kaleko bilong man wea hem wanfala Jew, and sei: ‘Mifala laek go witim iufala, from mifala herem finis God hem stap witim iufala.’” (Zech. 8:23) Datfala “Jew” piksarem olketa anointed Christian. Bible kolem olketa tu datfala “Israel bilong God.” (Gal. 6:16) “Tenfala man” piksarem olketa wea garem hope for laef olowe long earth. Olketa savve Jehovah hem blessim olketa anointed Christian and olketa luksavve hem privilege for worshipim Jehovah witim olketa. Olsem profet Zechariah talem, Jesus tu sei pipol bilong God bae garem wan mind. Hem sei olketa wea luk forward for go long heven, hem wanfala “smol sekson bilong olketa sheepsheep” and olketa wea luk forward for stap long earth, hem “olketa nara sheepsheep.” Nomata olsem, Jesus sei evriwan long olketa hia “wanfala sekson nomoa” and “wanfala man nao bae lukaftarem olketa.”—Luke 12:32; John 10:16. w16.01 4:1, 2
Thursday, January 26
Gohed for tingim evri samting.—Phil. 4:8.
Iumi mas no letem eni samting spoelem wei wea iumi fren witim Jehovah. Iumi stap long world bilong Satan and iumi no perfect, so hem isi for iumi start for garem tingting and wei bilong pipol long world. Tingting bilong pipol long world hem olsem current long river wea savve pullim iumi go difren. So iumi mas iusim full strong bilong iumi for swim go long ples iumi laek go long hem. Long sem wei, iumi mas waka hard for no letem world bilong Satan pullim iumi for go difren. So hao nao preaching waka protectim iumi? Taem iumi story long nara pipol abaotem Jehovah and Bible, datwan helpem iumi for tingim olketa samting wea important and gud, and no olketa samting wea savve spoelem faith bilong iumi. Preaching waka strongim faith bilong iumi bikos hem helpem iumi for tingim olketa promis bilong God and olketa standard bilong hem. And tu, hem helpem iumi for gohed garem olketa gudfala wei wea bae protectim iumi from Satan and world bilong hem. (Eph 6:14-17) Taem iumi gohed busy for duim olketa nara spiritual samting, datwan savve protectim iumi bikos iumi bae no garem taem nao for wari tumas abaotem olketa problem bilong iumiseleva. w16.01 5:12, 13
Friday, January 27
Pipol bilong iu bae pipol bilong mi tu, and God bilong iu bae God bilong mi tu.—Ruth 1:16.
Samting wea iumi barava tinghae long hem nao hem wei wea Ruth showimaot hem lovem Jehovah. Boaz tu hem tinghae long datwan and hem praisem Ruth from hem ‘kam for haed andanit long wing bilong Jehovah.’ (Ruth 2:12) Toktok wea Boaz talem maet mekem iumi tingim hao wanfala baby bird hem lukaotem ples for haed andanit long wing bilong mami bird. (Ps. 36:7; 91:1-4) Long sem wei, Jehovah protectim and blessim Ruth from hem showimaot faith. Ruth no sorre from hem mekem datfala disison. Distaem staka pipol lane abaotem Jehovah bat olketa no disaed for worshipim hem. Olketa hol bak for dedicate and baptaes. Sapos iu hol bak for baptaes, ting raonem why nao iu hol bak. Iumi evriwan mas chusim god wea iumi bae worshipim. (Josh. 24:15) Iumi wise sapos iumi chus for worshipim trufala God. Taem iumi dedicate long Jehovah, iumi showimaot iumi trustim wei wea God bae protectim iumi. And Jehovah bae helpem iumi for gohed worshipim hem nomata maet eni hard taem kasem iumi. Hem nao samting wea God duim for Ruth. w16.02 2:6, 7
Saturday, January 28
Iu letem mi spiarim hem go long graon wantaem nomoa, and bae mi no need for duim mek-tu taem. —1 Sam. 26:8.
Abishai sei hem laek for killim dae Saul bikos hem laek for showimaot hem faithful long David. Bat from David savve hem no stret for duim nogud samting long “man wea Jehovah anointim,” David no letem Abishai for killim dae King Saul. (1 Sam. 26:9-11) Iumi lanem wanfala important leson from disfala story: Taem iumi mas chus hu nao bae iumi faithful long hem, olketa Bible principle savve helpem iumi for duim stret samting. Iumi laek for faithful long olketa wea iumi lovem, olsem olketa fren or olketa long famili bilong iumi. Bat from iumi no perfect, heart bilong iumi savve laea long iumi. (Jer. 17:9) So sapos samwan wea iumi lovem hem duim nogud samting and hem lusim truth, iumi mas no forget, hem important for iumi faithful long Jehovah winim eniwan.—Matt. 22:37. w16.02 4:5, 6
Sunday, January 29
Luksavve long samting wea God laekem iumi for duim, wea hem gudfala and stret and wea hem hapi long hem.—Rome 12:2.
Why nao iu shud duim datwan? Tingim example bilong Timothy. Hem savve gud long olketa Holy Raeting bikos mami and grani bilong hem teachim truth long hem. Nomata olsem, Paul sei long Timothy: “Gohed for followim olketa samting wea iu lanem and wea olketa narawan helpem iu for bilivim.” (2 Tim. 3:14, 15) Long Greek languis, disfala toktok “helpem iu for bilivim” hem minim “man hem barava sure wanfala samting hem tru.” So Timothy mas barava sure wanem hem lanem long olketa Holy Raeting hem tru. Hem followim wanem hem lanem, no bikos mami and grani bilong hem talem hem for duim olsem, bat bikos hem ting raonem wanem hem lanem and hem bilivim wanem hem lanem hem tru. (1 Thess. 5:21) Wei for study seleva savve helpem iu for ansarem olketa kwestin wea eniwan askem long iu, aotem wei for daot, and strongim faith bilong iu.—Acts 17:11. w16.03 2:3, 4, 7
Monday, January 30
[Olketa] go evri year long Jerusalem for celebratem Pasova.—Luke 2:41.
Taem olketa Israelite go long Jerusalem for olketa bigfala hipap, olketa waka gud tugeta. Olketa redyim evri samting wea olketa needim for datfala gogo. Then, olketa gogo tugeta and helpem each other. Long temple, olketa praisem and worshipim Jehovah tugeta. Taem iumi weitim niu world for kam, iumi mas wan mind and waka gud tugeta. Pipol long world no wan mind and olketa raoa abaotem staka samting. Iumi hapi tumas Jehovah helpem iumi for garem peace and for savve long truth! Pipol bilong hem evriwea long world worshipim hem long wei wea hem laekem. And long olketa last day distaem, staka samting showimaot pipol bilong hem wan mind. Olsem Isaiah and Micah profesi abaotem, iumi go ap tugeta “long maunten bilong Jehovah.” (Isa. 2:2-4; Mic. 4:2-4) Long future, iumi bae hapi tumas taem evriwan long earth olketa worshipim Jehovah and “waka gud tugeta”! w16.03 3:16, 17
Tuesday, January 31
Taem hem stap for evri samting.—Eccl. 3:1.
Why nao maet hem no isi for faendem taem for trainim olketa brata long kongregeson? Maet samfala elder ting olsem: ‘Mi luksavve hem important for trainim narawan, bat mi garem olketa nara waka for duim long kongregeson wea important winim datwan. Nomata mi no trainim narawan distaem, kongregeson bae hem olraet nomoa.’ Waswe, hem stretfala tingting for garem? Hem tru, maet iu garem staka nara samting for duim. Bat sapos iu no trainim olketa brata distaem, maet gogo diswan bae affectim kongregeson. Hem tru, olketa elder mas kwiktaem deal witim olketa important samting wea kamap long kongregeson. Bat sapos olketa elder no trainim olketa brata, gogo kongregeson bae no garem inaf brata for duim evri waka. So iumi mas no tingse hem no important for trainim olketa narawan. Olketa elder wea tingim wanem kongregeson bae needim long future and spendem taem for trainim olketa narawan, duim wise samting and olketa barava helpem kongregeson.—1 Pet. 4:10. w15 4/15 1:4, 6, 7