Wei for Go Ahed Strong Long Test Givim Praise Long Jehovah
“Sapos iufala go ahed strong nomata iufala safa from iufala duim gudfala samting, God hem hapi long diswan.”—1 PETER 2:20.
1. From olketa tru Christian laek for fulfillim dedication bilong olketa, wanem kwestin nao mas kasem ansa?
OLKETA Christian dedicate long Jehovah and want for duim will bilong hem. For fulfillim dedication bilong olketa, olketa trae hard for followim olketa step bilong Man wea showim Nambawan Example, Jesus Christ, and for witness long truth. (Matthew 16:24; John 18:37; 1 Peter 2:21) Bat, Jesus and samfala nara faithful wan dae for faith bilong olketa. Waswe, diswan minim evri Christian mas dae for faith bilong olketa?
2. Hao nao olketa Christian ting long olketa test and wei for safa?
2 Iumi olketa Christian kasem encouragement for faithful go kasem taem iumi dae, bat hem no minim iumi mas dae for faith bilong iumi. (2 Timothy 4:7; Revelation 2:10) Diswan minim nomata iumi willing for safa and, sapos iumi mas duim, for dae for faith bilong iumi, hem no samting iumi laek for duim. Iumi no hapi for safa and iumi no hapi long pain and shame. Nomata olsem, from iumi expectim olketa test and persecution for kasem iumi, iumi need for tingting gud abaotem wanem iumi bae duim taem iumi feisim samting olsem.
Faithful Long Test
3. Storyim olketa example from Bible abaotem wei wea samfala deal witim persecution. (Lukim box “Wei wea Olketa Deal Witim Persecution,” long nextfala page.)
3 Insaed Bible, iumi lukim planti difren story wea showim wanem olketa servant bilong God bifor duim taem laef bilong olketa stap long danger. Olketa difren wei wea olketa deal witim diswan hem helpem olketa Christian distaem sapos olketa mas feisim semkaen challenge. Readim olketa story insaed long box “Wei wea Olketa Deal Witim Persecution,” and lukim wanem iumi savve lanem from olketa.
4. Wanem nao Jesus and olketa nara faithful servant bilong God duim taem olketa kasem test?
4 Nomata Jesus and olketa nara faithful servant bilong God deal witim persecution long olketa difren wei, hem klia hao olketa no putim laef bilong olketa long danger sapos olketa no need for duim datwan. Taem olketa feisim danger, olketa no fraet bat olketa careful tu. (Matthew 10:16, 23) Goal bilong olketa hem for preaching waka mas muv ahed and for go ahed faithful long Jehovah. Wei wea olketa deal witim olketa difren samting wea kamap hem olsem example for olketa Christian distaem wea feisim olketa test and persecution.
5. Wanem nao persecution wea kamap long Malawi long olketa year midolwan 1960 and 1970, and wanem nao olketa Witness long there duim?
5 Long taem bilong iumi, planti taem pipol bilong Jehovah kasem barava hard samting and no kasem need bilong olketa bikos long war, wei wea gavman tambuim waka bilong olketa, or persecution. Olsem example, long olketa year bilong 1960, Olketa Jehovah’s Witness long Malawi kasem strongfala persecution. Olketa enemy distroem olketa Kingdom Hall, haos, garden, and olketa bisnis—klosap evri samting bilong olketa. Olketa safa from wei for whipim olketa and olketa nara nogud persecution. Wanem nao olketa brata duim? Planti thousand mas ranawe from vilij bilong olketa. Samfala haed long bush, and samfala narawan ranawe go long Mozambique. Nomata planti faithful wan dae, olketa narawan disaed for ranawe from datfala danger, wea luk olsem datfala disison hem fitim. Taem olketa brata duim olsem, olketa followim example bilong Jesus and Paul.
6. Nomata olketa Witness long Malawi kasem strongfala persecution, olketa go ahed for duim wanem?
6 Nomata olketa brata long Malawi mas ranawe or haed, olketa luk aotem and followim theocratic direction and trae for duim haed Christian waka bilong olketa. Wanem nao kamaot from diswan? Olketa kasem peak bilong 18,519 Kingdom pablisa bifor tambu kamap long 1967. Nomata datfala tambu go ahed and planti brata ranawe go long Mozambique finis, report showimaot niu peak bilong 23,398 pablisa long 1972. Olketa duim samting olsem 16 hour long ministry each month. For sure, samting olketa duim givim praise long Jehovah, and Jehovah saportim olketa faithful brata hia long datfala barava hard taem.a
7, 8. Why nao samfala disaed for stap nomoa, nomata olketa problem kamap from wei wea pipol againstim olketa?
7 Long narasaed, long olketa kantri wea olketa brata kasem problem from wei wea pipol againstim olketa, samfala disaed for stap, nomata olketa garem chance for lusim datfala ples. For muv go long nara ples savve finisim samfala problem, bat maet hem mekem samfala difren challenge kamap. Olsem example, waswe, bae olketa fit for go ahed kaban witim olketa Christian brata and sista or maet olketa stap seleva long spiritual wei? Waswe, bae olketa fit for go ahed followim spiritual schedule bilong olketa taem olketa stragol for mekem niu laef, maet long kantri wea moa rich or wea garem moa chance saed long material samting?—1 Timothy 6:9.
8 Olketa narawan disaed for stap nomoa and no go long difren ples from olketa tingim spiritual saed bilong olketa brata. Olketa disaed for stap and feisim samting wea kamap mekem olketa go ahed for preach long hom territory bilong olketa and for encouragem olketa brata and sista. (Philippians 1:14) Samfala wea mekem disison olsem share insaed wei wea olketa Witness winim samfala kot case long kantri bilong olketa.b
9. Wanem nao olketa samting for man ting raonem sapos persecution mekem hem mas disaed for stap or muv go long nara ples?
9 Hem disison bilong man wanwan sapos hem bae stap or muv go long nara ples. Man shud prea firstaem for direction bilong Jehovah bifor hem disaedem samting olsem. Bat, nomata wanem nao disison bilong iumi, iumi mas no forgetim toktok bilong aposol Paul: “Iumi wanwan bae givim ansa for iumiseleva long God.” (Romans 14:12) Olsem iumi storyim finis, Jehovah askem evri servant bilong hem for stap faithful nomata wanem samting hem kamap. Samfala servant bilong hem feisim olketa test and persecution distaem; olketa narawan maet feisim semkaen samting long future. Evriwan bae kasem test, and no eniwan shud tingse hem bae missim. (John 15:19, 20) Iumi olketa servant bilong Jehovah wea dedicate kanduit missim disfala kwestin wea affectim full universe saed long wei for mekem nem bilong Jehovah kamap holy and for vindicatem sovereign rul bilong hem.—Ezekiel 38:23; Matthew 6:9, 10.
“No Peim Bak Nogud Samting Witim Nogud Samting Long Eniwan”
10. Jesus and olketa aposol showimaot wanem important example for iumi saed long wei for deal witim olketa hevi and wei wea pipol againstim iumi?
10 Narafala important principle wea iumi savve lanem from samting Jesus and olketa aposol bilong hem duim taem olketa kasem hevi, hem for no pei bak long olketa wea persecutim iumi. No enitaem insaed long Bible iumi lukim Jesus and olketa follower bilong hem join tugeta for faet againstim olketa wea persecutim olketa. Long wei wea difren, aposol Paul kaonselem olketa Christian for “no peim bak nogud samting witim nogud samting long eniwan.” “Iufala no pei bak, iufala wea mi lovem, bat mekwe for datfala kros; from olketa raetem finis: ‘Pei bak hem bilong mi; mi nao bae pei bak, Jehovah hem sei.’” And tu, “no letem nogud fasin hem winim iu, bat winim nogud fasin witim gud fasin.”—Romans 12:17-21; Psalm 37:1-4; Proverbs 20:22.
11. Wanem nao wanfala man wea raetem history hem sei abaotem wei wea olketa first Christian ting long Gavman?
11 Olketa firstfala Christian followim datfala kaonsel. Long buk bilong hem The Early Church and the World, man for raetem history Cecil J. Cadoux storyim wei wea olketa Christian ting long Gavman long 30-70 C.E. Hem sei: “Iumi no garem eni kliafala pruv for sei olketa Christian long datfala taem faet againstim olketa wea persecutim olketa. Only samting wea olketa maet duim hem for tok stret long olketa ruler or mekem olketa kros taem olketa ranawe. Bat, planti Christian wea kasem persecution no duim eni moa samting winim wei for talem stret bat witim respect hao olketa bae no obeyim eni order bilong gavman wea againstim wei wea olketa obeyim Christ.”
12. Why nao hem moabeta for go ahed strong taem iumi safa winim wei for pei bak?
12 Waswe, disfala wei for no againstim and no faetem gavman hem wise? Waswe, bae diswan mekem hem isi nomoa for olketa wea laek finisim olketa evribit for duim datwan? Waswe, hem wise samting for man defendim hemseleva? Maet long tingting bilong man diswan luk olsem hem wise. Bat, iumi olketa servant bilong Jehovah feel sure hao wei for followim direction bilong Jehovah evritaem hem best samting for duim. Iumi tingim evritaem toktok bilong Peter: “Sapos iufala go ahed strong nomata iufala safa from iufala duim gudfala samting, God hem hapi long diswan.” (1 Peter 2:20) Iumi sure Jehovah hem barava savve abaotem samting wea happen and hem bae no letem datwan go ahed for olowe. Why nao iumi feel sure? Jehovah sei long pipol bilong hem wea stap olsem prisoner long Babylon: “Man wea tasim iufala hem tasim eye bilong mi.” (Zechariah 2:8) No eniwan bae letem samwan tasim eye bilong hem for longfala taem. Jehovah bae provaedem help long stretfala taem. No eni daot stap abaotem datwan.—2 Thessalonians 1:5-8.
13. Why nao Jesus letem olketa enemy arrestim hem?
13 Saed long diswan, iumi savve luk go long Jesus olsem example for iumi. Taem hem letem olketa enemy arrestim hem long garden bilong Gethsemane, hem no from hem no savve defendim hemseleva. Tru nao, hem talem olketa disaepol bilong hem: “Waswe, iu tingse mi kanduit askem Dadi bilong mi for givim kam winim twelvfala bigfala army bilong angel distaem? Sapos olsem, hao nao olketa Scripture bae fulfill for hem mas happen long disfala wei?” (Matthew 26:53, 54) Main important samting long Jesus hem hao will bilong Jehovah mas fulfill, nomata datwan minim hem mas safa. Hem garem full trust long profesi toktok bilong psalm bilong David wea sei: “Iu bae no lusim soul bilong mi long Sheol. Iu bae no letem loyal wan bilong iu go long hol.” (Psalm 16:10) Planti year bihaen, aposol Paul sei olsem abaotem Jesus: “From datfala hapi wea stap front long hem, hem stand strong long torture stake, no wari long shame, and hem sidaon long raet saed long throne bilong God.”—Hebrews 12:2.
Hapi for Mekem Nem Bilong Jehovah Holy
14. Wanem nao datfala hapi wea strongim Jesus long olketa test bilong hem?
14 Wanem nao datfala hapi wea strongim Jesus thru long test wea big winim eni narawan? Winim eni nara servant bilong Jehovah, Jesus, Son bilong God wea hem barava lovem, hem main target bilong Satan. So, wei wea Jesus keepim faithful fasin bilong hem long test bae givim ansa evribit for wei wea Satan tok daonem Jehovah. (Proverbs 27:11) Tingim bigfala hapi and satisfae bilong Jesus taem hem resurrect. Hem mas barava hapi taem hem luksavve hem fulfillim part wea hem duim olsem perfect man saed long wei for vindicatem sovereign rul bilong Jehovah and mekem nem bilong Hem kamap holy! And tu, for sidaon “long raet saed long throne bilong God” hem nambawan privilege and samting wea givim bigfala hapi long Jesus.—Psalm 110:1, 2; 1 Timothy 6:15, 16.
15, 16. Olketa Witness long Sachsenhausen go ahed strong long wanem barava nogud persecution, and wanem nao strongim olketa for duim olsem?
15 Olketa Christian tu hapi for share for mekem nem bilong Jehovah holy taem olketa go ahed strong taem olketa kasem olketa test and persecution olsem Jesus. Wanfala example bilong diswan hem experience bilong olketa Witness wea safa long datfala nogud Sachsenhausen concentration camp and stap laef bihaen olketa enemy forcem olketa for march go long saedsea for killim olketa dae long end bilong World War II. Long datfala march, planti thousand dae from weather hem cold fogud, sik, or hangre or olketa soldia bilong SS gard killim olketa dae saed long road. Evri 230 Witness stap laef from olketa stap tugeta and helpem each other nomata sapos diswan mekem laef bilong olketa stap long danger.
16 Wanem nao strongim olketa Witness hia for go ahed strong long barava nogud persecution olsem? Stretawe bihaen olketa kasem sef ples, olketa talemaot hapi and thankiu long Jehovah insaed wanfala pepa wea garem title “Resolution bilong 230 Jehovah’s witness wea kam from sixfala kantri, wea hipap long bush klosap long Schwerin long Mecklenburg.” Insaed datfala pepa olketa sei: “Wanfala longfala and hardfala taem bilong test hem finis and for olketa wea stap laef, wea olsem God sevem olketa aot from bigfala fire, nomata smel bilong fire iu no savve smelem long olketa. (Lukim Daniel 3:27.) Bat, olketa fulap witim strong and paoa from Jehovah and weit witim willing fasin for olketa niu komand from datfala King saed long Theocratic waka.”c
17. Pipol bilong God distaem feisim olketa wanem kaen test?
17 Olsem 230 faithful wan hia, maet faith bilong iumi tu kasem test, nomata iumi no ‘kasem yet kaen test wea iumi mas feisim dae.’ (Hebrews 12:4) Bat planti difren kaen test stap. Hem maet wei wea olketa skulfren mekfani long iumi, or hevi wea nara pipol putim long iumi for duim dirty fasin or nara rong samting. And tu, wei wea iumi disaed strong for stap klia from blood, for marit only insaed long Lord, or for bringimap olketa pikinini long truth insaed famili wea no evriwan biliv, savve lead go long samfala bigfala hevi and test.—Acts 15:29; 1 Corinthians 7:39; Ephesians 6:4; 1 Peter 3:1, 2.
18. Why nao iumi sure iumi savve go ahed strong nomata long barava hardfala test?
18 Bat, nomata wanem kaen test iumi kasem, iumi savve hao iumi safa from iumi putim Jehovah and Kingdom bilong hem firstaem. Iumi hapi for duim olsem and iumi ting long diswan olsem bigfala privilege. Iumi kasem strong and encouragement from disfala toktok bilong Peter: “Sapos olketa tok nogud long iufala bikos long nem bilong Christ, iufala hapi, bikos spirit bilong glory, spirit bilong God tu, hem stap long iufala.” (1 Peter 4:14) Spirit bilong Jehovah savve strongim iumi for stand strong nomata long barava hardfala test, and diswan givim glory and praise long hem.—2 Corinthians 4:7; Ephesians 3:16; Philippians 4:13.
[Olketa Footnote]
a Samting wea happen long olketa year midolwan 1960 and 1970 hem start nomoa bilong strongfala and raf persecution wea olketa Witness long Malawi mas deal witim for klosap thirti year. For full story bilong diswan, lukim 1999 Yearbook of Jehovah’s Witnesses, page 171-212.
b Lukim article “Hae Kot Saportim Tru Worship Long ‘Land Bilong Ararat,’” long April 1, 2003, Wastaoa, page 11-14.
c For disfala full resolution, lukim 1974 Yearbook of Jehovah’s Witnesses, page 208-9. Story bilong wanfala wea stap laef bihaen datfala march hem insaed January 1, 1998, Wastaoa, page 25-9.
Waswe, Iu Savve Minim?
• Hao nao olketa Christian ting long persecution and wei for safa?
• Wanem nao iumi savve lanem from samting wea Jesus and olketa nara faithful wan duim taem olketa kasem test?
• Why nao hem no wise for pei bak taem iumi kasem persecution?
• Wanem nao datfala hapi wea strongim Jesus long olketa test bilong hem, and wanem nao iumi savve lanem from diswan?
[Box/Olketa Piksa long page 15]
Wei wea Olketa Deal Witim Persecution
• Bifor olketa soldia bilong Herod arrive long Bethlehem for killim dae olketa pikinini boy wea no kasem tu year yet, Joseph and Mary followim direction bilong wanfala angel and ranawe go long Egypt witim baby Jesus.—Matthew 2:13-16.
• Planti taem long ministry bilong Jesus olketa enemy trae for killim hem dae bikos long strongfala witness wea hem givim. Evritaem Jesus ranawe from olketa.—Matthew 21:45, 46; Luke 4:28-30; John 8:57-59.
• Taem olketa soldia and officer kam long garden bilong Gethsemane for arrestim Jesus, tufala taem hem talem stret: “Mi nao hem.” Hem stopem olketa follower bilong hem tu for faetem olketa and hem letem datfala sekson tekem hem go.—John 18:3-12.
• Long Jerusalem, olketa bigman arrestim, whipim and orderim Peter and olketa narawan for finis for story abaotem Jesus. Bat, taem olketa kamap free olketa “go aot . . . , and evriday long temple and from haos tu haos olketa go ahed and nating givap for teach and talemaot gud nius abaotem datfala Christ, Jesus.”—Acts 5:40-42.
• Taem Saul, wea bihaen kamap aposol Paul, faendaot abaotem plan bilong olketa Jew long Damascus for killim hem dae, olketa brata putim hem long wanfala basket and putim hem go daon thru wanfala hol long wall bilong datfala taon long naet, and hem ranawe.—Acts 9:22-25.
• Planti year bihaen, Paul disaed for appeal long Caesar, nomata Governor Festus and King Agrippa no lukim eni samting long Paul “wea mekem hem fit for dae or stap long prison.” —Acts 25:10-12, 24-27; 26:30-32.
[Olketa Piksa long page 16, 17]
Nomata strongfala persecution forcem planti thousand Witness long Malawi for ranawe, olketa go ahed long Kingdom service witim hapi
[Olketa Piksa long page 17]
Hapi from wei for mekem nem bilong Jehovah kamap holy strongim olketa faithful wan hia long Nazi march and olketa concentration camp
[Credit Line]
Death march: KZ-Gedenkstätte Dachau, courtesy of the USHMM Photo Archives
[Olketa Piksa long page 18]
Planti difren kaen test and hevi savve kasem iumi