CHAPTER SEVEN
Hem Gohed for Growap Witim Jehovah
1, 2. Wat nao situation wea kamap wea mekem Samuel for kolem pipol blo Israel, and why nao hem need for mekem olketa repent?
IMAGINIM, Samuel luk go lo feis blo pipol blo hem. Datfala full nation hipap lo taon blo Gilgal, olketa kam bikos datfala faithful profet wea hem judge for staka year finis hem kolem olketa kam. Diswan kamap lo May or June lo kalenda blo iumi distaem, and drae season hem start finis. Olketa farm blo wheat lo datfala ples redi nao for olketa harvestim. Evriwan wea hipap, olketa kwaet and weit. Wanem nao Samuel savve duim for kasem heart blo olketa?
2 Pipol hia no luksavve dat situation blo olketa hem barava serious. Olketa forcem Samuel for chusim wanfala king for rul ovarem olketa. Olketa no luksavve hao wat olketa duim hem no respectim God blo olketa Jehovah, and profet blo hem. Really, olketa rejectim Jehovah olsem King blo olketa! Wanem nao Samuel bae duim for mekem olketa repent?
Iumi savve lane from wei wea Samuel hem duim samting for strongim faith blo hem lo Jehovah taem hem smol boy, nomata staka nogud samting happen
3, 4. (a) Why nao Samuel story abaotem taem hem young? (b) Why nao example blo Samuel savve helpem iumi distaem?
3 Samuel hem sei: “Distaem mi olo and mi gray hair nao.” Diswan hem barava tru bikos lo gray hair blo hem. Hem sei moa: “Start taem mi young mi leadim iufala kam kasem distaem.” (1 Sam. 11:14, 15; 12:2) Nomata Samuel hem olo, hem no forgetim taem hem young. Hem garem olketa klia memory abaotem laef blo hem taem hem smol. Wat hem disaedem lo datfala taem nao helpem hem for garem faith and love for God blo hem, Jehovah.
4 Samuel mas duim samting for garem faith and for gohed strongim datwan, bikos hem stap midolwan pipol wea no garem faith and no faithful. Distaem tu, hem hard lelebet for garem strong faith bikos iumi stap lo world wea pipol no garem faith and duim staka nogud samting. (Readim Luke 18:8.) Distaem bae iumi lukim wat nao iumi savve lanem from example blo Samuel, start lo taem hem young yet.
‘Waka for Jehovah Nomata Hem Smol Boy Yet’
5, 6. Hao nao wei wea Samuel growap hem difren from olketa nara pikinini, bat why nao parents blo hem savve olketa bae lukaftarem hem gud?
5 Hao Samuel growap hem difren from olketa nara pikinini. No longtaem bihaen hem lusim susu, maet taem hem 3 years old or winim datwan, hem start for servem Jehovah lo tabernacle lo Shiloh wea hem winim 30 kilometer from hom blo Samuel lo Ramah. Dadi and mami blo hem, Elkanah and Hannah, givim boy blo tufala lo Jehovah for duim wanfala spesol service, wea hem nao for kamap wanfala Naziritea for full laef blo hem. Waswe, diswan minim parents blo Samuel no lovem hem dastawe olketa givim hem go?
6 Nomoa! Tufala savve olketa lo Shiloh bae lukaftarem gud son blo tufala. Luk olsem, Hae Priest Eli nao arrangem evri samting, and Samuel waka klos witim hem. Samfala woman tu waka lo olketa nara ples lo datfala tabernacle, so datwan showimaot evri samting hem barava organize gud.—Ex. 38:8; Judg. 11:34-40.
7, 8. (a) Evri year, wat nao parents blo Samuel duim for encouragem hem? (b) Wat nao parents distaem savve lanem from parents blo Samuel?
7 Nara samting tu, Hannah and Elkanah no forgetim firstborn blo tufala bikos datfala pikinini hem ansa for prea blo Hannah. Hem askem God for givim hem wanfala son, and hem promis for givim datfala son lo God for duim holy waka for full laef blo hem. Evri year, taem Hannah visitim Samuel hem savve tekem kam niu coat for Samuel werem taem hem duim waka blo hem lo temple. Masbi datfala smol boy barava hapi taem mami blo hem visitim hem. For sure, encouragement and teaching wea hem kasem from parents blo hem wea lovem hem tumas, hem helpem hem for tinghae lo privilege for serve lo datfala spesol ples.
8 Olketa parents distaem savve lanem staka samting from Hannah and Elkanah. Staka parents savve focus nomoa for provaedem olketa material samting for pikinini blo olketa and no provaedem nao spiritual samting wea pikinini needim. Bat parents blo Samuel tingim olketa spiritual samting firstaem, and datwan nao helpem boy blo tufala taem hem kamap big.—Readim Proverbs 22:6.
9, 10. (a) Describem tabernacle and wat nao feeling blo Samuel abaotem datfala holy ples? (Lukim tu footnote.) (b) Wat nao maet samfala waka wea Samuel duim, and hao nao olketa young wan distaem savve followim example blo hem?
9 Imaginim, datfala boy hem growap and wakabaot lo olketa hill lo Shiloh. Taem hem luk go daon lo datfala taon and valley wea stap narasaed, hem mas barava hapi and feel praod taem hem lukim datfala tabernacle blo Jehovah. Datfala tabernacle hem ples wea barava holy.b Olketa buildim datfala tabernacle 400 year bifor, and Moses nao lukaftarem waka for buildim, and hem nomoa ples for worshipim Jehovah lo datfala taem.
10 Young Samuel tinghae tumas lo datfala tabernacle. Lo story wea hem raetem bihaen, hem sei: “Samuel waka for Jehovah and hem werem wanfala linen ephod nomata hem smol boy yet.” (1 Sam. 2:18) Datfala kaleko wea Samuel werem showimaot hem helpem olketa priest lo tabernacle. Nomata Samuel no kam from laen blo olketa priest, hem savve duim olketa waka olsem for openem olketa door lo tabernacle evri morning and duim samting for helpem Eli wea olo. Hem barava enjoyim waka blo hem, bat gogo, hem start for feel nogud lo samfala samting. Luk olsem, samting hem no stret lo haos blo Jehovah.
Duim Stret Samting Nomata Samfala Duim Nogud Samting
11, 12. (a) Wat kaen wei nao Hophni and Phinehas garem wea barava affectim wanem olketa duim? (b) Olketa wanem nogud samting nao Hophni and Phinehas gohed duim lo tabernacle? (Lukim tu footnote.)
11 Samuel young nomoa, bat hem lukim samfala pipol gohed duim nogud samting. Eli garem tufala son wea nem blo tufala hem Hophni and Phinehas. Lo buk blo Samuel hem sei olsem: “Tufala son blo Eli duim olketa barava nogud samting. Olketa nating respectim Jehovah.” (1 Sam. 2:12) Tufala samting wea verse hia storyim hem join tugeta. Lo disfala verse lo Hebrew languis olketa iusim wanfala toktok wea minim “olketa barava iusles man” for describem tufala man hia. Hophni and Phinehas nating respectim Jehovah. Tufala nating tinghae lo olketa raeteous standard blo Jehovah and wanem Jehovah laekem tufala for duim. From tufala garem wei for no respectim Jehovah, olketa duim olketa nara nogud samting.
12 Law blo God talem klia wat nao waka blo olketa priest and hao for olketa offerim sakrifaes lo tabernacle. Gudfala reason stap for God talem klia datwan! Olketa sakrifaes hia piksarem olketa samting wea God duim for forgivim sin blo pipol mekem God savve acceptim olketa, and datwan mekem olketa fit for kasem olketa blessing and instruction from hem. Bat Hophni and Phinehas leadim olketa nara priest for duim samting wea showimaot olketa no respectim olketa sakrifaes.c
13, 14. (a) Hao nao olketa nogud samting wea happen lo tabernacle hem affectim olketa wea lovem Jehovah? (b) Hao nao Eli no duim waka blo hem olsem wanfala dadi and hae priest?
13 Imaginim, feeling blo young Samuel taem hem lukim olketa nogud samting olsem gohed for happen. Masbi hem lukim staka pipol wea olketa poor, hambol, and feel sorre wea kam lo tabernacle for kasem spiritual comfort and for kasem strong, bat taem olketa redi for go bak olketa feel nogud, feel sorre and maet olketa feel shame tu. And hao nao hem feel taem hem savve Hophni and Phinehas no tinghae lo law blo Jehovah saed lo sex, taem tufala durong witim samfala woman wea waka lo tabernacle? (1 Sam. 2:22) Maet Samuel hope Eli bae stretem datwan.
Masbi Samuel hem feel nogud tumas taem hem lukim olketa son blo Eli duim olketa nogud samting
14 Eli nao shud stretem datfala nogud samting wea gohed happen. From hem hae priest, hem garem responsibility lo evri samting wea gohed lo tabernacle. And from hem wanfala dadi, hem garem responsibility for stretem tufala son blo hem. Samting wea tufala hia duim hem no just spoelem tufala seleva nomoa bat hem affectim tu staka narawan. Bat, Eli no duim waka blo hem olsem wanfala dadi and olsem wanfala hae priest. Only samting hem duim nao, hem givim kaonsel lo tufala son blo hem. (Readim 1 Samuel 2:23-25.) Bat tufala son blo hem needim strong discipline. Olketa duim sin wea fit for tufala dae lo hem!
15. Wanem strong message nao Jehovah talem lo Eli, and hao nao famili blo Eli ting lo datfala warning?
15 Gogo datfala situation kamap worse go moa and Jehovah sendem “wanfala profet blo God,” wea Bible no talem nem blo hem, for talem Eli wanfala strong judgment message. Jehovah sei lo Eli: “Iu gohed nomoa for mekhae lo tufala son blo iu winim mi.” God talem hao tufala nogud son blo Eli bae dae lo sem day and famili blo Eli bae safa fogud, and hem bae aotem privilege for waka olsem priest from laen blo Eli. Waswe, disfala strong warning mekem datfala famili for changem wei blo olketa? Bible showimaot hao olketa nating change.—1 Sam. 2:27–3:1.
16. (a) Wat nao Bible talem abaotem wei wea young Samuel gohed for servem Jehovah? (b) Hao nao olketa story hia encouragem iu? Explainim.
16 Hao nao olketa nogud samting wea happen hem affectim young Samuel? Taem iumi readim disfala story, iumi lukim hao nomata olketa nogud samting happen, samfala spesol samting hem gohed for happen tu, olsem wei wea Samuel hem growap and gohed servem Jehovah. Lukim wanem Bible talem lo 1 Samuel 2:18, wea sei Samuel faithful for ‘waka for Jehovah nomata hem smol boy yet.’ So, nomata Samuel smol boy nomoa, hem barava focus lo waka blo God. Lo verse 21 lo sem chapter, iumi readim samting wea barava encouragem iumi, hem sei: “Samuel growap and hem gohed for waka for Jehovah.” Taem hem gohed growap, wei wea hem fren klos witim Dadi blo hem lo heven kamap moa strong. Disfala klos wei for fren witim Jehovah, barava protectim hem from eni nogud samting.
17, 18. (a) Hao nao olketa young Christian savve followim example blo Samuel nomata olketa nogud samting happen? (b) Wat nao showimaot Samuel mekem raet disison?
17 Hem isi nomoa for Samuel tingse sapos hae priest and tufala son blo hem savve duim sin, hem olraet nomoa for duim eni samting wea hem laekem. Bat nogud samting wea olketa narawan duim hem no wanfala excuse for duim sin, nomata sapos datwan wea sin hem samwan wea garem big responsibility. Distaem tu, staka young Christian followim example blo Samuel and gohed for growap witim Jehovah nomata olketa narawan no showimaot gudfala example.
18 Wanem gudfala samting nao kamap from wei wea Samuel hem obey? Bible sei: “Samuel hem growap and Jehovah witim olketa pipol gohed hapi lo hem.” (1 Sam. 2:26) So pipol wea lovem Jehovah olketa hapi lo wei blo Samuel. Jehovah barava tinghae lo wei wea disfala boy faithful lo hem. And for sure, Samuel savve God bae duim samting for stretem olketa nogud samting wea gohed happen lo Shiloh, bat hem no savve wat taem nao bae datwan happen. Then, wanfala naet hem kasem ansa.
“Story Kam. Servant blo Iu Hem Lisin lo Iu”
19, 20. (a) Storyim wat nao happen lo Samuel lo wanfala naet lo tabernacle. (b) Hao nao gogo Samuel luksavve hu nao story kam lo hem, and hao nao hem treatim Eli?
19 Wanfala naet, taem hem klosap for morning, Samuel herem wanfala voice kolem nem blo hem. Lo datfala taem, laet blo bigfala lamp hem laet yet insaed tent and evri samting hem kwaet. Hem tingse Eli wea hem olo and klosap for blind nao kolem hem. Samuel getap and “ran go” lo datfala old man. Hao, iu savve imaginim taem datfala boy wea no werem eni sandol ran kwiktaem for lukim wanem nao Eli needim? Iumi tinghae lo wei wea Samuel showimaot respect and kaen lo Eli. Hem luksavve nomata Eli duim samting wea no stret, hem still hae priest blo Jehovah.—1 Sam. 3:2-5.
20 Samuel wekapem Eli and sei: “Mi lo hia, iu nao kolem mi?” Bat Eli sei hem nating kolem Samuel and hem talem hem for go bak sleep. Sem samting happen thrifala taem! Then Eli just luksavve wat nao happen. For longtaem nao Jehovah no sendem eni vision or talem eni profesi lo pipol blo hem lo datfala taem and iumi savve lo reason why datwan happen. Bat lo datfala naet, Eli luksavve Jehovah nao story lo datfala boy! Eli talem Samuel for go bak sleep and talem hem wat for duim. Samuel obeyim Eli. Then nomoa, Samuel herem samwan kolem hem: “Samuel, Samuel!” Then Samuel sei: “Plis, iu story kam. Servant blo iu hem lisin lo iu.”—1 Sam. 3:1, 5-10.
21. Hao nao iumi lisin lo Jehovah distaem, and why nao hem important for duim datwan?
21 So lo datfala taem, hem showaot klia dat Jehovah garem nao wanfala profet lo Shiloh wea willing for lisin lo hem. For full laef blo Samuel, hem evritaem lisin lo Jehovah. Waswe, iu garem wei olsem? Iumi no savve herem wanfala voice olsem lo naet wea toktok kam. Distaem, iumi herem voice blo God lo Bible wea hem Word blo hem. Taem iumi gohed for lisin lo God and obeyim hem, faith blo iumi bae kamap moa strong. Datwan nao wat Samuel duim.
Nomata Samuel fraet, hem faithful for talemaot judgment message lo Eli
22, 23. (a) Hao nao message wea Samuel fraet for talem firstaem hem kamap true? (b) Hao nao Samuel gohed for garem gudfala nem?
22 Wat hem happen lo Shiloh lo datfala naet hem important samting lo laef blo Samuel, bikos datfala taem nao hem start for garem spesol wei for fren witim Jehovah, from hem kamap profet blo God and man for toktok for hem. Firstaem, Samuel fraet for talem message blo Jehovah lo Eli, bikos hem wanfala judgment message againstim famili blo Eli. Bat Samuel mas brave for talem Eli, and Eli acceptim datfala judgment message from God. No longtaem bihaen, evri samting wea Jehovah talem hem kamap tru. Olketa Israelite go faetem olketa Philistine, and Hophni and Phinehas dae lo sem day and taem Eli herem olketa tekem holy Ark blo Jehovah, hem dae tu.—1 Sam. 3:10-18; 4:1-18.
23 Samuel gohed strong for duim gud waka blo hem olsem wanfala faithful profet. Bible sei: “Jehovah stap witim hem,” and evri profesi wea Samuel talemaot, Jehovah mekem hem kamap tru.—Readim 1 Samuel 3:19.
“Samuel Prea lo Jehovah”
24. Wat nao disison wea olketa Israelite mekem, and why nao datwan hem wanfala serious sin?
24 Waswe, olketa Israelite followim wei wea Samuel leadim olketa and kamap spiritual pipol wea faithful? Nomoa. Gogo olketa disaedem dat olketa no laekem wanfala profet olsem judge, bat olketa laek for garem king for rulim olketa olsem olketa nara nation. Followim direction blo Jehovah, Samuel duim wanem olketa laekem, bat hem talemaot lo olketa Israelite dat olketa duim bigfala sin. Olketa no just rejectim man, bat Jehovah nao olketa rejectim! Dastawe Samuel hipimap pipol lo Gilgal for story lo olketa.
Samuel garem faith taem hem prea, and Jehovah ansarem prea blo hem taem hem sendem kam rain and thunder
25, 26. Lo Gilgal, hao nao Samuel helpem olketa pipol for luksavve wat olketa duim hem serious sin againstim Jehovah?
25 Imaginim, Samuel lo Gilgal and hem story lo olketa Israelite. Lo there, Samuel wea olo hem remindim olketa Israelite abaotem wei wea hem faithful. Then Bible sei: “Samuel prea lo Jehovah.” Hem askem Jehovah for sendem kam thunder and rain.—1 Sam. 12:17, 18.
26 No enitaem hem rain and thunder olsem lo drae season. Kaen samting olsem hem no happen bifor! Nomata sapos pipol lo datfala taem olketa daot or mekfani, hem for lelebet taem nomoa. Skae hem start for dark. Wind start for blowim olketa wheat lo field. Olketa bigfala thunder start for bosta. And rain start for foldaon. Wat nao reaction blo pipol hia? “Evri pipol barava fraet lo Jehovah and Samuel.” Datfala taem nao olketa luksavve olketa duim barava serious sin.—1 Sam. 12:18, 19.
27. Hao nao Jehovah ting lo olketa wea garem faith olsem Samuel?
27 Hem no Samuel bat God blo hem Jehovah nao kasem heart blo olketa hia wea bighed. Start from taem Samuel hem young go kasem taem hem olo, hem faithful lo God blo hem. And Jehovah blessim hem. Kam kasem distaem, Jehovah hem nating change. Hem sapotim yet olketa wea garem faith olsem Samuel.
a Law blo olketa Nazirite minim olketa mas no drinkim eni alcohol and no katem hair blo olketa. Staka duim diswan for lelebet taem nomoa, bat tu-thri olsem Samson, Samuel, and John Baptaesa, olketa Nazirite for full laef blo olketa.
b Sheip blo datfala tabernacle hem olsem wanfala rectangle. Hem wanfala big tent wea garem timba frame. Olketa wakem from olketa material wea barava strong, olsem skin blo seal, olketa kaleko wea garem naes design lo hem, and olketa expensive timba wea olketa kavarem lo silver and gold. Datfala tabernacle hem stap insaed wanfala courtyard wea sheip blo hem olsem rectangle wea garem bigfala altar for mekem sakrifaes. Bihaen, olketa buildim samfala rum for olketa priest iusim lo saed blo datfala tabernacle. Luk olsem, Samuel hem sleep lo wanfala lo olketa rum hia.
c Disfala story showimaot tufala example blo wei for no showimaot respect. First, Law talem stret which part lo animal wea olketa sakrifaesim nao olketa priest savve kaikaim. (Deut. 18:3) Bat olketa nogud priest lo tabernacle, barava duim difren samting. Olketa talem olketa wakaman blo olketa for tekem big fork and pushim insaed lo eni pot wea olketa iusim for boelem olketa sakrifaes, and olketa tekem for olketa seleva eni meat nomoa, wea pas lo fork, nomata sapos hem best wan! Nara samting, taem pipol tekem kam sakrifaes for bonem lo altar, olketa nogud priest hia talem olketa wakaman blo olketa for forcem olketa pipol hia for givim lo olketa, meat wea olketa no kukim yet wea olketa shud sakrifaesim firstaem gris blo hem for Jehovah.—Lev. 3:3-5; 1 Sam. 2:13-17.